Часть 41 из 45 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Он ведь и так догадался, не так ли? Он ведь слышал биение проклятого сердца.
Глубоко вздохнув, я проскочила мимо него и направилась в коридор.
– Снова что-то привиделось. Как ты и сказал, это место буквально кишит призраками. Пойдем отсюда.
– Тебе больше не интересно узнать, что случилось с твоей матерью? – крикнул он мне вслед.
– Я просто испугалась, Орион.
Я быстро спустилась по лестнице, не до конца осознавая, что делаю. Лишь надеялась, что он пойдет за мной, покинет этот призрачный дом и книгу заклинаний.
Выскочив на улицу, я поспешила в сад. В жилах закипел адреналин, когда я вспомнила его рассказ чуть ранее: найденное тело, опаленное до неузнаваемости. Кто-то, как я думаю, кого знала моя мать…
Осматривая окружающий дикий сад, я внезапно испытала дикое желание выбраться из Города Шипов. Да, мне нравилась вся эта роскошь, бассейны, да и к Ориону я привязалась. Но скорбь пропитала буквально каждый дюйм этого места, и становилось ясно, что я могу оказаться причастной к этому.
«Орион все еще там, наверху? Если он найдет заклинание…»
Я продолжала шагать по беспорядочно разросшемуся саду, нервы были на пределе, меня охватила дрожь. Пробираясь сквозь окружавшие меня дикие колючки, я вздрогнула. Звук шагов заставил мое сердце учащенно забиться, но когда я начала оборачиваться, чья-то рука крепко зажала мне нос и рот. Мощная хватка мгновенно лишила меня кислорода.
Орион? Я пыталась оттолкнуть руку, но по сравнению со мной он был слишком силен.
Легкие горели, воздух покидал их. И когда я попыталась ударить его по голени, в глазах резко потемнело.
Глава 36
Я очнулась в темноте, привязанная к стулу. Голова раскалывалась от боли, а во рту было сухо, как в пустыне.
От меня слабо пахло мочой, но я не хотела зацикливаться на этом. Следовало придумать, как выпутаться из этой ситуации. Помимо мочи в воздухе стоял запах дыма – жженого кедра и, вероятно, железа.
Стоп, жженый кедр – это был запах Ориона.
– Орион, – прохрипела я, – я могу все объяснить.
Черт возьми, на самом деле не могла, но это показалось мне хорошим началом разговора.
Веревки сильно натирали запястья, когда я пыталась выпутаться из них.
Шаги эхом отдавались от камня, я повернула голову и увидела свет, доносящийся из глубины туннеля. По мере того как он становился все ярче, я могла различить очертания небольшого арочного пространства, похожего на подземный свод.
– Роуэн, – раздался хриплый голос из противоположного угла, и я в тени заметила Ориона.
Стало очевидно, что это не он меня привязал, потому что сам был закован в цепи. Кровь текла из его плеча и груди, а вокруг лежали кучи пепла.
– Орион! – воскликнула я. – Что случилось?
Глаза демона были полузакрыты, как будто он из последних сил оставался в сознании.
– Какой-то чертов смертный идиот дал Наме пистолет.
– Что?
– Она выстрелила в меня и заковала в цепи. Я пытался прожечь их, но… я только что сжег стул и больше не могу призывать магию, не тогда, когда я изрешечен пулями. Мне тяжело…
Его яркие голубые глаза закатились, и меня охватила паника.
Шаги становились все громче, и в камеру вошла Нама, держа фонарь в одной руке и пистолет в другой. Ее белые волосы идеальной волной ниспадали на алое платье.
– Привет, друзья. – Она подняла пистолет. – А это весело.
Я взглянула на Ориона, но он снова опустил веки. На самом деле, конечно, он не мог умереть, пока кто-то не вырвет ему сердце, но видеть его слабым и в крови было достаточно больно.
Со всем дерьмом, что происходит, я почти забыла, что должна изображать из себя Мортану. Пришло время вызвать свою властную натуру.
– Что ты творишь, дура? Быстро развяжи меня.
Широко распахнув глаза, Нама поднесла руку ко рту:
– Или что? Что ты сделаешь, если я не развяжу тебя?
Неужели она раскрыла мой блеф?
– Андарас! Гэмиган! Лидия! – завопила Нама. – Она проснулась. Приведите сюда смертного.
– Что ты делаешь? – огрызнулась я. – Ты ненормальная.
– Ох, моя маленькая распутная подружка, – проворковала она. – Безумие течет в твоей крови, а не в моей. Была причина, по которой нам пришлось убить твоего дедушку. Лилит – это отвратительно.
В комнату вошли два герцога – демон жадности с платиновыми волосами, возглавлявший округ Маммона, и демон лени с зелеными глазами из округа Абадона. А позади них неторопливо вошли Лидия с Джеком Корвином.
Джек? Так, значит, Джек был тем самым идиотом, который дал Наме пистолет. В поношенной толстовке и старой кепке он смотрелся совершенно не к месту.
Внутри все похолодело, мысли вышли из-под контроля. Два моих мира столкнулись сейчас самым ужасным из возможных способов.
Конечно, Джек смертный идиот, но сейчас он выглядел довольно напуганным, его глаза перебегали с одного демона на другого. А когда я присмотрелась, то заметила синяки и кровоподтеки на его лице. Его губа была рассечена, а на скулах и челюсти расцвел пурпур.
Нама передала фонарь Лидии.
– Что происходит? – потребовала я сквозь стиснутые зубы.
Больше не получалось притворяться спокойной и собранной. Мое темное «я» куда-то испарилось.
С самодовольной улыбкой Нама сложила руки на груди. Когда она это сделала, пистолет выстрелил, и демоница закричала. Куски камня и песка разлетелись по комнате.
– Осторожнее! – воскликнул Джек.
Нама нахмурилась, глядя на пистолет.
– Эти штуки всегда сбивали меня с толку. – Она повернулась ко мне: – В любом случае у меня было предчувствие, что ты проводила много времени среди смертных, Мортана. Ты просто такая же нелепая, как и они. Грязное, мерзкое животное.
Я скривила губы в усмешке:
– Ты совсем выжила из ума?
Она пожала плечами:
– Поэтому я решила провести небольшое расследование. Сегодня я рыскала по Осборну и увидела твое лицо среди членов команды по легкой атлетике. – Сморщив нос, Нама повернулась к герцогам: – Люди соревнуются друг с другом в беге, даже несмотря на то, что они чертовски медлительны. Но неужели ты и правда считаешь, что для демона справедливо быть в команде смертных по легкой атлетике?
Живот скрутило. А Нама подошла к Джеку и схватила его за волосы, оттягивая голову назад и направляя пистолет в подбородок.
– Затем все стало еще интереснее. Этот маленький ублюдок пытался меня застрелить. Очевидно, он вообразил себя охотником на демонов.
Джек дрожал от страха. Господи. Неужели я оказалась на одной стороне с Джеком? Мне это совсем не нравилось.
Нама с размаху ударила его по лицу.
– Я била его до тех пор, пока он не рассказал мне все о фотографии Мортаны. Конечно, он не знал, что ее зовут Мортана, она представлялась как Роуэн Моргенштерн. И он уверен, что ты смертная. – Она отпустила Джека и внимательно посмотрела на меня. – Очевидно, он может чуять демонов.
Я в недоумении покачала головой:
– Что?
Нама указала на его значок – серебряный топор:
– Семейство Корвин – охотники на ведьм и демонов.
Джек кивнул, а в его глазах промелькнуло отчаяние.
– Я и правда чувствую запах демонов. Я бы мог охотиться на вас, если бы захотел. – Он поднял руки. – Но я не охочусь. Я просто ношу пистолет для самообороны. Я решил, что ты угроза. Подобные тебе повсюду, и я знал, что ты будешь преследовать меня из-за того, что сделала моя семья. Вот поэтому я и пытался застрелить тебя. Это была просто самозащита. Клянусь…
– Заткнись, смертный выродок! – проревел один из герцогов, мужчина с длинными черными волосами. – Мы пришли сюда не по твою душу. Ты здесь для того, чтобы проверить суккуба. Нама утверждает, что она лжет. Ты здесь в качестве свидетеля. Это твоя роль.
– А вы все судьи?