Часть 63 из 84 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Он оглянулся. Владимир выглядел намного целее, чем был пару секунд назад. Див уже стоял на двух ногах и глаз его был на месте. Но вдоль груди и плеч тянулись длинные кровоточащие полосы, похожие на следы от гигантских когтей. Аверин прикинул: полицейский муравьед был не ниже шестого уровня. Если сожрать его оказалось недостаточным для полного исцеления Владимира, значит ранения были весьма серьезными.
Проигнорировав слова дива, Аверин снова повернулся к Мончинскому:
— Вот значит, что вы устроили. Решили использовать Фетисова и его дивов как наживку? Ваша была идея?
Мончинский ничего не ответил, только опустил голову.
— Я понял. Кстати, а кто прогнал дива? Я не верю, что вы отправили его в Пустошь. Здесь присутствует еще кто-то из Управления? Кто-то посильнее? — Аверин огляделся по сторонам в поисках колдуна. Внезапно ему едва ли не под ноги упала сова. Мгновение — и она превратилась в маленькую старушку, сморщенную и высохшую, как мумия. На ее шее блеснул серебром вензель Академии.
— Я его прогнала. Но тварь успела скрыться, к сожалению. Я не думала, что вы такой сентиментальный, Гера. Это был хороший план — выпустить полицейских колдунов с дивами в качестве наживки по всему городу. А к ним приставить дивов из Управления в засаде.
— И вас в качестве тяжелой артиллерии, наставница Инесса? — Аверин улыбнулся.
— И меня, — согласилась старушка, — боюсь, я сейчас самый сильный государственный див в Петербурге.
— Это был бы хороший план, — заметил Аверин, — если бы убийца сейчас был в Пустоши или в клетке. Или мертв. Но он на свободе. Поэтому это был отвратительный план.
— Ваша правда, — согласилась Инесса, — теперь он на такое уже не купится.
Подъехала еще одна машина. Почти точь-в-точь как у самого Аверина, только синего цвета. Полицейские замерли, вытянувшись в струнку. Из машины неторопливо вышел князь Булгаков, глава Управления.
Несмотря на плачевную ситуацию, он вальяжно направился к колдунам.
— Как я рад, что вы здесь, Гермес Аркадьевич, — князь улыбнулся и протянул Аверину руку.
Аверин пожал ее:
— Я тоже очень рад, что вы здесь, князь. Теперь я спокоен за эту операцию. И с вашего позволения откланиваюсь.
— Прошу вас не торопиться, — остановил его Булгаков. — Если бы я не застал вас здесь, я бы отправился к вам домой. Я по делу.
Князь сунул руку в нагрудный карман и достал плоский золотистый жетон. И протянул его Аверину.
— Удостоверение сотрудника Управления? Зачем оно мне?
— Потому что теперь вы внештатный эксперт Управления. Временно, разумеется. До завершения этого дела. Не волнуйтесь, никто не будет требовать с вас отчета. Но зато вы получите доступ к материалам следствия и всю необходимую поддержку.
— Всё настолько погано, да? — Аверин взял жетон и повертел его между пальцами. — Я могу отказаться?
— Нет, не можете, — развел руками Булгаков, — все колдуны — слуги государевы, и могут быть призваны на службу в любой момент. А у нас сейчас слишком мало экспертов вашего уровня.
— Спасибо за доверие, — Аверин убрал жетон в нагрудный карман, к звезде, — и на этом всё же разрешите откланяться.
— До встречи, Гермес Аркадьевич, — проговорил Булгаков ему уже в спину.
— До встречи, — ответил Аверин и, подойдя к Фетисову, тронул его за плечо.
— Степан… Алексеевич, — он с трудом вспомнил отчество колдуна, — вставайте. Я отвезу вас домой.
Спикировав откуда-то сверху, ему на плечо села галка.
В участок Аверин приехал примерно через час. Сразу прошел в кабинет Виктора — тот уже успел вернуться.
— Ну как он? — спросил Виктор.
— Оклемается. Просил за дивами присмотреть. Жена сейчас валерьянкой отпаивает.
— Эх… тут коньяком хорошим отпаивать надо. Я не представляю, что он пережил.
— Это точно. Много ваших дивов погибло?
Виктор покачал головой:
— Нет, один всего, Матвей. Ну, вы видели. А я-то думал: почему Фетисову только одного разрешили взять… хотя привезли еще нескольких. Берегли, выходит, казенное имущество и даже не предупредили, сволочи.
— Да, некрасивая история… — Аверин не знал, как еще прокомментировать случившееся.
— Полагаю, на них давит Омск, — наконец сказал он, — иначе они бы не стали пихать мне это, — он вытащил жетон Управления.
— Да уж… — Виктор вздохнул, — но нет худа без добра. Теперь они не могут выкинуть вас из дела.
— Угу. Расскажите мне, пожалуйста, что там произошло.
— Да всё просто вышло. Я не знаю, почему он напал именно на Фетисова. Может, случайность, а может, почувствовал его страх. Матвей кинулся защищать и был тут же разорван, думаю: сожрать его помешал Владимир. Дрался с ним, пока не подоспела эта… дама из Академии.
— Инесса.
Виктор поднял одну бровь:
— А, так это и есть знаменитая Инесса, о которой вы столько рассказывали. Впечатляет. Так вот. Тот див, видимо, учуял ее, бросил Владимира и сбежал. Догнать его не удалось.
— Понятно. Очередной блистательный план Управления. Как выглядел див? У него был ошейник?
— Нет. Так что у нас демон девятого уровня, с чем я нас всех и поздравляю. Вы, вроде, говорили, что такой может сожрать полгорода.
Аверин кивнул.
— Но скорее всего, он сейчас затаится. Надо как-то выманить его и поймать.
— Не вздумайте заниматься этим в одиночку, Гермес! — воскликнул Виктор.
— Нет, конечно. Буду держать вас в курсе. Что еще у него было примечательного? Облик?
— Какая-то пакость, вроде гигантской летучей мыши.
«Огромные черные крылья. Дьявол».
Сомнений, что это и есть убийца Дубкова, практически не осталось. Но в чем смысл действий демона? Зачем весь этот театр?
— Вы знаете, еще одна интересная вещь, — прервал его размышления Виктор, — он дрался не только когтями. У него было оружие.
У всех дивов высокого класса была какая-то способность, похожая на оружие колдуна. Но если колдуну приходилось учиться пользоваться оружием с самого детства, то у дивов способность проявлялась сама с самых нижних уровней. И к моменту перехода в первый класс превращалась в по-настоящему мощное оружие. Вроде Кузиного огненного дыхания.
— Что за оружие?
— Что-то вроде копья или пики. Именно этой штукой Владимир получил в глаз.
— И, вероятно, именно ей и убили колдуна из Управления… — закончил мысль Аверин.
— Угу, — подтвердил Виктор, — откуда только взялась такая тварь…
— Я думаю, его вызвали. У меня появилась версия, что Дубков стал для этого жертвой.
— Ого… и кто это сделал? И почему же тогда Дубкова не сожрали?
— А вот это и надо выяснить в первую очередь. Вы узнали про Николая Хмельницкого?
— Да, конечно. Сейчас, я записал где-то… — он порылся в бумагах на столе.
— А, вот. Живет он на Крестовском, по всей видимости, с родителями. Учится в Академии, сейчас на каникулах. Штрафов за небрежное вождение нет, зато есть несколько приводов и штрафов за нарушение общественного порядка.
— О, парень колдун, значит. Так я и думал. Нарушение общественного порядка… что именно?
— Этого я не знаю. Но могу узнать подробнее.
— Да, если не трудно, — Аверин посмотрел на листочек с адресом. — …Колдун. Он ведь мог вызвать нашего дива. Девятнадцать лет — это уже выпускные курсы. Съезжу сейчас к нему домой, побеседую.
— Вам составить компанию?
— Нет, не нужно. У вас и тут дел по горло. Лучше позвоните Семенычу, вдруг что есть по тому лоскуту. А у меня же теперь вот это. — Он подбросил жетон Управления и, поймав его, сунул в карман.
— А если демон там, всех сожрал и сидит вас ждет?
— Ах да, всё время забываю про ваш пистолет. Не волнуйтесь, Кузя меня предупредит.
— Ну, хорошо. Но вы обещали держать меня в курсе, помните?
— Конечно, до связи, — Аверин вышел из кабинета. Надо было еще накормить оставшихся полицейских дивов и запереть их на ночь. Аверин надеялся, что к завтрашнему дню Фетисов придет в себя и сможет сам вернуться к работе.