Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 22 из 49 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Я напряглась от возмущения. Дэниел просто ждал, чтобы я все объяснила. Я не рассказывала обо всем подробно, но подчеркнула, то, что можно принять как доказательство, что Рейф ничего не делал со мной — мы лишь целовались. — Ничего не было? — спросил Дэниел. Я покачала головой. — Мы только целовались. И он спросил меня, пила ли я. Если бы я сказала да, он бы остановился. Опять же, я ждала вспышки. Я сошла с ума? Было очевидным, что Рейф дозировал меня. Дэниел кивнул. — Да, я думаю, ты права. Я не люблю этого парня, но… — Он пожал плечами. — Твой радар «плохих парней» его не диагностирует? — Нет, — сказал он, почти с сожалением. — Я не уверен, что он сделал это тоже, если ты конечно тоже… — Я тоже в это не верю. Но кто ещё это может быть? — Ну, у меня есть некоторые представления на этот счет, поэтому я готов дать Рейфу презумпцию невиновности, и это одна из причин, почему я пришел. Николь приезжала сегодня утром, чтобы спросить нужна ли мне помощь в уборке. Я думаю, что она действительно просто хотела рассказать мне о прошлой ночи. Когда я ушел на кухню, Хейли бродила рядом. Она могла бы подсыпать что-то пока я брал себе пиво. — Это сказала Николь? — Не так много. Я действительно хорошо поработал, чтобы заставить её рассказать мне о том, что Хейли ошивалась рядом. — Не хотела стучать на свою подругу. — Верно. Но когда она начала думать об этом, она всё поняла. Хейли работает в клинике с Николь иногда, и она говорит, что Хейли однажды прокралась в комнату с наркотиками. Николь поняла, что она взяла риталин или демерол, поэтому она держала рот на замке. — Только здесь замешано не только это. Хейли ревнует, потому что Рейф проявляет ко мне интерес. Рейф отказался от неё, так что она подумала, что она может подсыпать что-то в мой напиток, чтобы я переспала с Бренданом. Она могла рассказать Рейфу об этом, и он бы изменил свое мнение обо мне. — Тогда Рейф бы застукал вас и это бы имело неприятные последствия. Я кивнула. — Хейли — наиболее вероятный подозреваемый, но этого не достаточно, чтобы сказать шерифу Карлинг. Мне просто нужно бдительно следить за ней. — Мы оба будем начеку. Ребятам я тоже скажу. — Хорошо. Решено. — Я встала. — Давай захватим немного еды. А потом мне нужно будет с тобой поговорить. Дэниел встал. — О тебе и Рейфе… — Нет никаких меня и Рейфа. Сюрприз, сюрприз. Я повернулась, чтобы уйти, но Дэниел схватил меня за руку. — Он тебе нравится, — сказал он. Я выдохнула. — Честно говоря, я не знаю. Да, я пригласила его на вечеринку, и я сожалею, что не предупредила тебя о нём… — Это была открытая вечеринка. Все о ней знали. Конечно, я был удивлен. Я не думал, что ты заинтересована в нем. — Я не заинтересована в нем. Не в этом смысле. Просто…что-то случилось в школе в пятницу и… — Я отрицательно покачала головой. — Чем меньше я думаю о Рейфе, тем лучше, так что давай есть. Потом… Я хочу поговорить о Серене. О том, как она умерла. Мне нужны ответы. Слова сформировались у меня в голове, но я не смогла их сказать. Могу ли я просить его об этом? Он был моим лучшим другом, и я могла воспользоваться его помощью. Но не было ли это эгоистично? Что, если он счастлив и без этих ответов, а я собираюсь затащить его в какое-то любительское расследование, которое бы только напомнило ему о… — Майя? — П-прости. Я просто… — Я покачала головой. — Не бери в голову. — Ты что-то хотела сказать. — Все в порядке. Я передумала. Он едва отстранился, но я знала, что ранила его таким ответом. Почему эти дни были такими нелегкими для нас? Для нас обоих. Он не хотел говорить о чем-то, а я не хотела делать ему больно. Или я не хотела говорить об этом, и он боялся сделать мне больно. Он пригласил меня вместе с ребятами, а я пыталась проанализировать все нюансы его голоса и выражений, беспокоясь, что он действительно не хотел брать меня с собой, что просто пытался быть вежливым. Или, как в ту ночь, я хотела утешить его, но беспокоилась о том, что он может неправильно это истолковать. Такого никогда не было с нами раньше. Может быть, это потому что мы оба противоположного пола. В детстве, ты не думаешь об этом. Но когда ты подросток, ты думаешь совершенно иначе. Я не хочу потерять нашу дружбу только потому, что мы стали старше, но иногда я клянусь, что я могу чувствовать Серену где-то рядом и…
— Что-то произошло в сарае, — сказала я, не задумываясь. — Что? Я беспокойно засмеялась. — Это звучит не хорошо, да? Это немного напоминает зловещую музыку. — Я покачала головой. — Не бери в голову. Это было глупо. Я попыталась уйти, но он схватил меня за руку, и когда он повернул меня лицом к себе, выражение его лица послало озноб по моей спине. Его лицо было беспокойным. В нём медленно кипел огонь ярости. — Это Рейф? — сказал он, его голос был такой низкий, что напоминал рычание. — Он пытался что-то сделать сегодня утром? — Что? Нет. — Когда его это не убедило, я сказала: — Ох, прекрати, Дэниел. Если бы он попытался что-то сделать, ты думаешь что я бы стала его защищать? Верь мне хоть немного, пожалуйста. — Прости. — Он выпустил мою руку и его гнев исчез. Затем он моргнул. — Сарай. Ты имеешь в виду то, что произошло на днях? Когда ты упала в обморок? Я колебалась. Часть меня жалела, что я никогда не говорила ему об этом, но большей частью я была рад, что ничего ему не рассказала. Сейчас я рассказала ему все. Когда я закончила, я ждала его реакции. Я боялась, что он засмеется? Забеспокоится о моем психическом здоровье? Я хорошо его знала. Я знала Дэниела. Он слушал меня, не перебивая. Он спокойно все воспринял, он сидел рядом со мной на крыльце, не обращая внимания на Кенджи и Фитца, когда они приблизились к нам. — Хорошо, исцеление кажется странным, — сказал он наконец. — Но я думаю, что для тебя это ещё страннее, чем для меня. Но ведь ты хорошо исцеляешь животных. Кто знает, почему? Если ты так быстро исцеляешь их, то это скорее всего потому, что тебе их жаль. Тем не менее, я думаю не стоит пока отпускать куницу. Мы возьмем её к доктору Хайек и проверим, есть ли этому научное объяснение. Скорее всего, она просто скажет то же самое, что она говорит. У некоторых людей есть дары. Этот, очевидно твой. Он вытянул ноги, расслабляя их. — То же самое касается видений. Ты больше волнуешься о них, чем я. — Он сделал паузу. — Ну, нет. Я немного волновался, но только потому, что они, кажется, приходят с внезапным отсутствием сознания, и это может быть опасным. Помнишь, что я сказал о твоих родителях тебе? Просто это повторилось вдвойне сейчас. — И мне просто нужно игнорировать тот факт, что каждый раз, когда я прикасаюсь к животному, мы меняемся телами? — Не меняетесь телами. Ты видишь их воспоминания, я думаю. — Ты знаешь, что я имела в виду. Он потянулся дальше, откинувшись на крыльцо, он явно думал. Прошла минута, прежде чем он опять заговорил. — Это может быть временным. Может быть, это связано со стрессом. Если это не так, я думаю, тебе придется научиться с этим обращаться. Это может быть частью целительной силы. Представь себе, насколько полезным было бы, если бы ты на самом деле видела, что случилось с животными, когда им было больно. — Угу. Видения. Для тебя это кажется нормальным расширением цилительского дара. Он вздохнул. — Я не знаю, что ты хочешь, чтобы я сказал, Майя. Не кажется ли это странным? Да. Считаю ли я, что ты сошла с ума? Нет. Может быть, я должен принимать это более серьезно, но… — Он пожал плечами. — Это не кажется серьезным. Он имел в виду, что он не чувствовал, что это серьезно. Это было то, что имело значение для Дэниела. Что его интуиция ему скажет? Он не хотел обидеть меня этим, просто так он действительно думал. Исцелить животное менее чем за неделю, и видеть видения о травме, казалось очень странным для меня. Но не для него, так как я могла спорить с ним? — Как я уже сказал, выход из этого транса меня беспокоит, — продолжил он. — Возможно, ты захочешь посетить клинику и поговорить об этом. — Только не о видениях, если я конечно не хочу навечно остаться на кушетке Доктора Фодор. — Верно. Теперь пойдем возьмем еды. Есть то, о чем мне надо с тобой поговорить. Глава 18 Я прекрасно справлялась с приготовлением ланча. Ну, я сделала бутерброды и засунула их в микроволновку. Дэниел же мог прекрасно работать с печью и смешивать ингредиенты. Но мама настояла на том, что всё же сделает нам ланч сама. Папа же настаивал на том, что ему нужна помощь и им нужно руководить, поэтому он накрывал на стол, наливал напитки, и тому подобное. Как правило, это было не в их стиле, но они беспокоились обо мне и я знала, что это значит, что они говорят мне «Я беспокоюсь.» Они использовали приготовление еды в качестве предлога, чтобы заставить меня болтаться на кухне вместе с ними. Сначала, я была расстроена из-за Рейфа и вечеринки, но сейчас я чувствовала себя прекрасно. Ну, может быть не совсем прекрасно, но достаточно хорошо, чтобы они позволили нам взять ланч и съесть его снаружи. — Я нашел это под дверью нашего дома сегодня утром, — сказал Дэниел после того как мы сели на крыльцо. Это была визитка Мины Ли. Мой пульс ускорился. Я заставила себя говорить спокойно, когда я спросила: — Ты думаешь мы должны с ней встретиться? Выяснить, чего она хочет? — Я сделала паузу, как будто рассматривала эту идею. — Это не плохая идея. — Переверни визитку. Я так и сделала. На обороте было написано название библиотеки в Нанаймо, десятичный контрольный код и номер. — Ха? — сказала я. — Именно. Я звонил ей. Никакого ответа. Я звонил снова и снова, но телефон либо был отключен, либо был вне зоны доступа.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!