Часть 38 из 185 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
- Парни, вы что-то хотели от моей подруги? - спросил он с улыбкой, но взгляд мужчины был очень опасен.
Такой взгляд у торговцев не бывает… Что же успело измениться за это время?
Ладно, будет еще время вникнуть.
- Мой друг - Бригс, у него надломлена печать, срочно нужны инструменты… - решила объяснить тихо свою выходку, но не дали.
- Понял, - ответил он, переведя взгляд на, как оказалась, капитанов. - Дженс, твой южанин трезв?
- Да, - ответит юнец, который узнал меня, опустив глаза.
- Пусть принесет свои инструменты на второй этаж. Срочно.
Юнец кивнул, а Лерой развернулся и потащил меня на второй этаж. Шла не сопротивляясь. Мужчина явно больше не тот мальчишка, которого я знала. Не пожалею ли, что сунулась к нему?
Глава 1.19
Маариэль
- Маара, ты девушка умная и сильная, но сейчас тут многие стоят на стоянке, тебе одной гулять опасно. Тем более ты уже нажила себе парочку врагов. Не делай так больше, - отчитывал меня Лерой, пока мы поднимались по скрипучим узким ступеням наверх.
Я же молча следовала за ним. Он прав в чем-то. Да и смысла спорить не видел.
В итоге мужчина втянул меня на второй этаж буксиром и мягко усадил за стол, где сидел и ждал меня с инструментами Ар. Поймала его взволнованный взгляд, и хотела успокоить, но капитан опередил меня.
- Через десять минут принесут, успеваем?
Ар кивнул, а я задумалась, откуда Лерой знает такие тонкости.
Не успели девушки разложить еду на столике, как к нам подошел огромный темнокожий мужчина с очень воинственным видом и большим количеством кос длинной до лопаток. Кажется, у их народа каждая коса - убитый человек.
Уважаю.
Но только я напряглась, как мужчина сделал небольшой поклон Лерою и положил на столик аккуратную шкатулку.
- Благодарю, господин Олуджими, ваши сокровища могут помочь моему другу, - ответил он, открывая шкатулку и поворачивая ее к Ару. - Этим умеешь пользоваться?
- Да, спасибо, - забрал тот шкатулку, поставил перед собой и задрал снова рубаху.
Посмотрела через стол на инструменты. Иглы из костей. Не думала, что таким кто-то еще пользуется. Ему же неудобно будет. Но я помочь не смогут. Я не умею...
- Господин, я могу помочь? - спросил хозяин шкатулки, словно прочитав мои мысли. - Там, где вы собираетесь рисовать, вам будет неудобно. Да и мой инструмент специфичен.
Ар посмотрел на меня, давая мне право решить. Себе в своем состоянии он не доверял.
Этому мужчине я тоже не доверяла. Но он явно может сократить время нанесения печати.
Я кивнула и достала из пространственного кармана лист бумаги и проявила на нем изображение печати рода Бригс.
- Нужно изобразить это тут, - ткнула я Ару по 6 и 7 левым ребрам. - Нужно максимально точно изобразить.
- Не проблема. Рисунок должен быть лицом к телу или от тела, госпожа?
- Можно просто Маара, - улыбнулась я, поглядывая на бледного Ара, а мужчина кивнул, поняв меня. Хорошо, что раньше заметила изменения в друге. А то сейчас искать бы мастера уже было бы поздно. - Я изобразила так, как оно должно быть на коже, то есть, если я или вы будем смотреть, оно должно быть как на рисунке.
Мужчина кивнул, достал из шкатулки краску и небольшой листик странной бумаги. Через несколько секунд рисунок был переведен на бумагу, а с бумаги на тело Ара.
- Ар, тут нормально будет? - спросила я, обращая внимание друга на местоположение печати.
Тот лишь молча кивнул. - Начинайте, господин Олуджими.
И мужчина начал творить. Иначе это и не назвать. Иглы в его руках порхали, а рисунок с каждой минутой наносился все больше и больше.
Наблюдать за ним - одно удовольствие.
Спустя менее часа печать была нанесена, а я восхищенно и пораженно смотрела на южанина, который осторожно протирал убирал инструменты в шкатулку. Быстро.
Не думала, что таким допотопным способом можно так быстро и качественно нанести татуировку.
- Спасибо, господин Олуджими, - улыбнулась мужчине, при этом наблюдая, как Ар прошептал ритуальные слова и начертил на печати руну. Та полыхнула на мгновение огнем и потухла вместе с исчезнувшей печатью. Друг сразу легче задышал, а испарина, выступившая на висках, начала исчезать.
Значит все получилось, как надо.
Южанин неверяще посмотрел на место, где только что была набитая им татуировка, покачал головой и прошептал что-то на родном языке. А потом внимательно посмотрел на меня и неожиданно предложил:
- Маара, а может вы хотите себе что-то? Я умею рисовать аккуратно, вам понравится.
Улыбнулась. Хотелось бы… Только на иллюзии я и так могу сделать любой рисунок, а на родном теле…
- Думаю, вы места не найдете подходящего, - улыбнулась я, просунув руку в вырез рубахи и коснувшись камня. Иллюзия сразу спала, показав участки изуродованного тела. Ладно шрамы, но еще и руны Эстиана. Ну что, Лерой, ты еще рад встрече со мной?
Посмотрела на капитана судна, но мужчина по прежнему смотрел на меня с теплом в глазах, лишь на губах его была усмешка.
- Богиня… - южанин ошарашенно посмотрел на меня несколько секунд, а потом упал на колени. Мы одновременно втроем посмотрели на него.
Это что сейчас было?
Быстро скрыла свой истинный вид и бросилась с Лероем поднимать мужчину с колен. Еще коленопредколнителей мне не хватало.
- Господин Олуджими, с вами все хорошо? - спросил мужчина, помогая ему подняться.
- Простите, Маара, - мужчина взъерошил свои косы и взволнованно провел ладонью по лицу, - вы очень похожи в своем другом виде на богиню моего народа.
- И что же это за богиня? - спросила я, усаживая с капитаном мужчину на мой стул, ожидая очередную сказку про богиню любви, секса или что там еще было?
- Войны.
Ого, это что-то новенькое.
Ар удивленно посмотрел на меня, я на него.
А мужчина продолжал рассказывать, явно потрясенный.
- Все как в легендах. Невысокая, хрупкая, но тело в шрамах, а сама она окутана цепью рун, сдерживающих ее силы и сущность. И волосы, белые, как поседевшие волосы видевших ее деяния, - рассказывал он, растирая виски.
- Интересная история… А можете рассказать подробнее? - спросила я, подавая мужчине стакан с компотом. Увы, воды нам не принесли.
- Я…
Но его перебил Лерой.
- Господин Олуджими, потом поделитесь фольклором своего народа с моей подругой. Вам нужно прийти в себя, вы идите к капитану Дженсу, благодарность за вашу помощь я ему передам.
Да, мужчина прав. Южанину явно нужно прийти в себя.
- Спасибо. Простите, что так получилось…
- Все в порядке, господин Олуджими, главное, что вы смогли помочь моему другу. Но буду рада встретиться с вами и узнать больше о вашей богине, - улыбнулась мужчине и протянула руку, чтобы помочь встать, чем вызвала улыбку у всех троих.
Фрр, больно надо.
Обиженно отвернулась, разглядывая зал.
Пусть сами встают, раз такие весельчаки.
В итоге южанин ушел, а мы все-таки поели. И уже когда десерт был приговорен, я решила испортить настроение и пищеварение мужчине, который был так щедр, что решил нас накормить.
- Ле-еро-ой, - протянула я, потягивая компот через каким-то чудом оказавшуюся тут трубочку и накидывая на нас полог тишина и отвод глаз.
Мужчина недоверчиво покосился на меня. Правильно, я бы сама себе с такой интонацией не доверяла.