Часть 55 из 68 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Глава 30
Тайлер
Я снова ненадолго заснула, а когда проснулась, Хоука уже не было рядом. Я быстро приняла душ, оделась и спустилась в бар, чтобы разыскать его. В зале негромко играла музыка. Маршалл, Шей и Холли наводили порядок, а Джесс заменял разбитые стекла в окнах. Хоука, Гектора и Гаса нигде не было видно.
— Где они? — спросила я у Маршалла.
— После вчерашних показательных выступлений они в комнате для совещаний. Пытаются решить, что делать с этим беспределом, — рассеянно ответил он.
— Ой, а не знаешь, они там надолго?
— Без понятия.
— Войти, естественно, нельзя?
— Тай, они все в таком дерьмовом настроении, что я бы даже близко туда не подходил. Они пытаются связаться с Абрамом, но как-то не очень успешно.
Черт. Это не предвещало ничего хорошего. И все из-за Юрия.
Этот Юрий!
Как все по-идиотски получилось. Я не могла простить себя за свою причастность к этому. Уйди я тогда в свою комнату, ничего бы не случилось. Я чувствовала угрызения совести.
Окинув все вокруг мрачным взглядом, я спросила:
— Помощь нужна?
— Да, дорогуша, помоги с осколками.
Обрадовавшись, что появилась возможность отвлечься от мыслей, я схватила веник и совок и, присев на корточки, начала подметать битое стекло. Холли пристроилась рядом.
— Так все плохо? — тихо спросила она.
— Могло быть и хуже, — ответила я.
— Я слышала, Гектор ранен, но не поняла, насколько серьезно, — ее голос вроде звучал безразлично, но я заметила в лице Холли заинтересованность.
Я кивнула.
— С ним все будет нормально.
После того, как мы убрали с пола все осколки, я осмотрела зал и работающих здесь энтузиастов. Было невыносимо жарко, волосы прилипли к потной коже. Джесс тоже не очень хорошо переносил жару — он разделся до трусов, аккуратно развесив свой костюм на стуле. Холли подтолкнула меня локтем и, широко улыбнувшись, указала на него.
— Он просто неотразим, да?
Я ответила ей, слегка улыбнувшись:
— Почему бы тебе не составить ему компанию?
Она выпучила глаза.
— О, черт возьми, нет. Джесс в моих глазах стал полным мудаком с тех пор, как… — она замолчала, ее лицо вытянулось.
Я ждала, когда она продолжит.
— С каких пор?
— Эй, сучки, меньше слов и больше дела, — обратилась к нам Шей, перекрикивая музыку.
Холли закатила глаза и отошла в сторону, и Шей тут же заняла ее место.
— Когда Гектор вернется, ему понадобится обезболивающее.
— Спасибо, что сообщила, — саркастически ответила я.
— Он серьезно ранен. Я могу приготовить ему завтрак, ведь ему это будет приятно, правда?
Выпрямившись, я посмотрела на нее.
— Разве ты сама не говорила: меньше слов и больше дела?
Она указала на Холли.
— Это было сказано той маленькой шлюхе. Видишь, с какой злостью она на меня смотрит?
Холли даже не поворачивалась в ее сторону.
— Шей, она не смотрит.
Шей с издевкой усмехнулась и посмотрела на меня.
— Я думала, ты на моей стороне, тигрица-Тайлер.
Я застонала, а она улыбнулась.
— Видишь, как я придумала тебя называть? Тигрица-Тайлер. (Примеч.: Шей назвала Тайлер Ty-ger. Ty — сокращенно от Tyler, tyger — тигр).
— О, да, я оценила.
— Круто, да?
— Очень остроумно.
Шей выглядела по-настоящему довольной собой, и я быстренько свалила от нее под предлогом того, что должна отнести Джессу воды. И действительно сделала это, чтобы предлог не выглядел банальной отмазкой.
Джесс отложил в сторону рулетку и, взяв бутылку, одним махом выпил добрую половину, а остальное вылил себе на голову. Со своего места я заметила, как Холли с тоской вздохнула, и улыбнулась ей в ответ.
— Помощь нужна? — спросила я его.
Взглянув на меня, он расплылся в улыбке.
— О, да-а-а.
— Что мне нужно сделать?
— Сесть мне на лицо.
— Хорош, Джесс, — раздраженно ответила я. — Я не в том настроении.
— О, черт, да ты хмуришься, — участливо проговорил он. — Что стряслось, сладкая?
— Ничего.
— Ничего? — он заглянул мне в глаза. — На ничего не похоже. На самом деле… дорогуша, мне кажется, тебя надо немного взбодрить.
— Нет, Джесс, даже не пытайся. Мне не нужна ни жалость, ни твои разговоры о том, какой у тебя огромный стояк — ничего из того, что, по твоему мнению, может меня взбодрить.
— Тай, я не собираюсь обсуждать свой член. Если только ты сама этого не захочешь.
— Джесс, прекрати.
— Да что с тобой такое?
— Я расстроена, потому что этот долбаный спектакль с Абрамом произошел по моей вине.
Джесс бросил на меня непонимающий взгляд.
— Как это, по твоей вине?
— Потому что Юрий хотел меня, но он не начал бы настаивать, если бы меня не было рядом.
— Это глупость, Тай. Я думал, ты умнее. Юрий был полным мудаком, и ты ни в чем не виновата. Теперь я точно уверен в том, что тебя надо взбодрить.