Часть 61 из 95 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Мы почти не разговаривали за ужином. Альдо заговорил, только когда мы перебрались в палатку.
- Расскажи о себе, - попросил он. - Я хочу знать о тебе каждую мелочь.
- У меня было все очень скучно, Альдо. Тебе станет тоскливо, и ты заснешь.
- Это не так, расскажи.
Поминутно удивляясь подобной откровенности, я рассказала ему о своих детских страхах и мечтах. О том, как все время боялась остаться одна и поэтому стремилась быть лучшей. Лучшей племянницей, лучшей ученицей, лучшей подругой...
- Тебе не нужно стараться для меня, - сказал Альдо. - Тебе не нужно ничего делать, ты нравишься мне, такой как есть. И в тебе нет ничего унылого и занудного, - пропуская прядь моих волос сквозь пальцы, говорил он.
И вдруг поцеловал, медленно и крепко.
- Твоей прошлой жизни больше не существует, это было больно, но все прошло. Скоро станет легче, я знаю, - обнял меня Альдо.
- Славная парочка, - кисло улыбнулась я. - У тебя вообще не было детства, а у меня от него осталась только горечь.
Неожиданная мысль молнией сверкнула у меня в голове.
-Послушай, - посмотрела я ему в глаза. - Может, мы сможем сделать так, чтобы у других детей было что вспомнить?
- Что? - возмутился он и отодвинулся.
- Не начинай, я не хочу говорить об этом. Трай все тебе объяснил, что тебе не понятно?
- Я могу спросить?
- Это твое право. Так же как мое - не отвечать.
- Послушай, - я взяла его за руку. - Выслушай меня, но только не перебивай.
Альдо хмыкнул, взглянув на меня исподлобья.
- Я не понимаю... ну, это же твои дети? Чем они провинились перед тобой? Не Пирра ранила тебя. А Лика? Трай говорил, что ты любил ее мать. Как же так?
- Слишком много вопросов, - дернул он плечом, - Мне нечего добавить к рассказу Трая. Мать Пирры... она ударила меня не в спину, в душу! Понимаешь? Я до сих пор не могу простить себе такой... глупости! Я был еще более наивен, чем ты. Там, - дотронулся он до груди, - еще болит.
- А Лика.... Бель-шум уверен, что это он виноват в смерти ее матери. Нет, это сделал я. Я не слепой и видел, что она... не та. Я не хотел ее, я вел себя ... ужасно, даже для Савара. Но она улыбалась! И однажды я проснулся рядом с ней. На какой-то миг мне показалось, что все может получиться... как дурак надеялся на чудо! Она была так счастлива...
- Я не знаю, на кого я зол больше. На себя или на ... всех остальных. Я боюсь, что погублю детей так же, как погубил их матерей. Им не место рядом со мной.
- Еще не поздно все исправить, ты будешь хорошим отцом для девочек.
Альдо рассмеялся.
- Хорошим? Во мне нет ничего хорошего.
- Что мешает попробовать?
- Что?
- Попытаться. Ты же сможешь постараться? Обещай мне это, и я не уйду...
- Настоящая Тангар, торгуешься, - ехидно осклабился он.
- Не торгуюсь, а договариваюсь. Я обещаю остаться, если останутся дети.
- Ты останешься в любом случае, - пожал он плечами.
- Нет, - твердо сказала я.
- Попытаться говоришь? - наклонив голову, спросил он. - Двух месяцев тебе хватит?
- Наверное...
- А если не получится? - задал Альдо вопрос, который больше всего волновал меня. И я решила рискнуть.
- Я останусь.
- Ты поклянешься?
- Да, но и ты пообещаешь кое-что.
- Настоящая Тангар!
- Я не торгуюсь, я обговариваю условия, - обиделась я.
- Ну-ну, - снисходительно кивнул он. - Что я должен пообещать?
- Что будешь стараться и приложишь все силы. И примешь девочек со всем, что у них есть.
- И что у них есть? Ты привезла их голыми, - веселился Альдо.
- Не важно! Клянешься?
- Хорошо, - он положил руку на нож и, глядя мне в глаза, произнес. - Клянусь принять детей со всем, что им принадлежит и постараться стать им настоящим отцом, пока караван не вернется в Суфраэль. Довольна? Теперь ты.
Моя рука дрожала, когда я положила ее на холодное лезвие, я шла ва-банк.
- Клянусь не покидать тебя и Суфраэль.
- Никогда, - быстро добавил он, и прижал мою ладонь к ножу.
- Никогда, - еле слышно повторила я.
- Ты клялась на ноже, ноэль. Помни об этом! - Альдо забрал у меня кохар.
И вдруг зло рассмеялся.
- Ты не умеешь торговаться, найлек.
Я еще не очень понимала, что я только что сделала, а он уже схватил меня и усадил к себе на колени. Застигнутая врасплох, я ойкнула, стукнувшись лбом о его руку.
- Ты должна быть рада мне, ноэль Найлек Кирен.
- Я рада.
- Ты как тетива, каждый решит, что ты боишься.
- Я не боюсь.
- Тогда посмотри на меня и улыбнись. Ты как кактус, сплошные колючки.
- Смотри не уколись, - буркнула я.
- У меня слишком толстая кожа, - продолжал он веселиться.
Альдо был везде и очень спешил. А потом долго не отпускал, прижав к себе. Ощущение было такое, что с сегодняшнего дня где-то на мне стоит его клеймо.
Мы начали сворачивать лагерь еще до рассвета. К неудовольствию Голубого Облака вся поклажа была приторочена к его широкой спине. Я попробовала возразить, но Альдо, с садистской улыбкой, затягивая очередной ремень, сказал:
- Сюда это привез Черный. К тому же, я должен иметь свободу маневра, в случае если на нас нападут.
- Ты же сам говорил, что это спокойное место.
- Долина Тиамат, но не холмы наверху.
Я продолжала смотреть на него, и он вынужден был объяснить.
- Сюда ты ехала в окружении отряда. Чтобы решиться напасть, нужно быть идиотом. Другое дело - один человек.
- Почему один? Нас же двое.
- Ты груз, правда, очень ценный.