Часть 6 из 10 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Лила
Лила решила, что Джорджия ведет себя странно. Всякий раз, когда она пыталась с ней поговорить, та находила повод уйти от разговора. У нее был испуганный взгляд, как в те времена, когда она нервничала перед выходом на сцену. После того как они поспорили насчет правильного выбора одежды, Джорджия отклонила все варианты, которые представляли хотя бы какой-то интерес, и устроила скандал, когда у Брир появилась мысль немного переделать юбку. Тогда гостья предложила подруге надеть новый зеленый комбинезон в обтяжку и сапожки по щиколотку. Сапоги стали компромиссом – гораздо больше подошли бы туфли с тонким ремешком, но Лила знала, когда следует отступить. Джорджию с самого начала тянуло к паре «Кейт Миддлтон» телесного цвета, и Лила чувствовала, что сама немного умирает из-за них. Она добавила пару длинных золотых ожерелий и уговорила хозяйку собрать волосы в высокий пучок, а губы накрасить темной сливовой помадой. И хотя ее подругу эта трансформация не убедила, Чарли отреагировал на нее иначе.
– Ты гений, Камми! – сказал он, обнимая жену. – Ее просто не узнать.
Джорджия скорчила гримасу и повела себя так, словно была недовольна, но Брир понимала, что это не так. Муж сказал, что она выглядит великолепно. Чего еще нужно?
– Хочешь еще вина? – спросила хозяйка.
Гостья уловила интонацию, с которой она произнесла «еще». Джорджия в своем репертуаре. Судья Джорджия.
– Да, пожалуйста, – сказала Лила, перехватив взгляд Чарли, когда ее подруга взяла бутылку. – Немного побольше. Ты что, перешла к методистам или есть другие причины?
Чарли рассмеялся, возможно, слишком громко. Они всегда ладили. На свадьбе Чарли и Джорджии они вместе танцевали на столах, а потом жених вылил бутылку «Серого Гуся»[9] в рот Лилы, и в результате ее стошнило на собственное роскошное платье подружки невесты. Однако она никогда не позволяла себе быть нелояльной к Джорджии. Она любила приходить к ней в гости. Любила ее кухню, длинную, теплую и безопасную, наполненную двустворчатыми окнами и ароматами готовящейся пищи – в общем, в ней имелось все, чтобы чувствовать себя комфортно. Лила просто обожала здесь находиться. Она не хотела, чтобы Джорджия перестала ее к себе приглашать.
Теперь Лила протянула руку мужу.
– Иди сюда, малыш, – нежным голосом, с улыбкой позвала она его.
Руперт поставил бокал на стойку и подошел, чтобы обнять ее за талию.
– Чего ты хочешь, Камми?
– Ничего. Только тебя. – Лила посмотрела в потолок у себя над головой. – Слышите?
– Что? – спросила Джорджия. – Что ты такого услышала?
Снова послышался какой-то высокий звук, и гостья захихикала.
– Это… Нэнси?
От лица Джорджии отхлынула кровь, а Лила уже хохотала в полный голос. Она и не помнила, когда в последний раз ей было так смешно.
– Это Нэнси и как-там-его!
– Ш-ш-ш, – сказал Ру. – Я хочу послушать.
– Ну, ты извращенец! – рассмеялся Чарли, который тут же стал прислушиваться. – Сделай музыку потише, Джорджия!
Его жена закатила глаза, но она и сама хотела знать, что происходит в гостевой комнате, поэтому выполнила просьбу Чарли. Они стояли, застыв в центре просторной кухни Джорджии, и ждали.
– Может быть, они закончили? – предположила хозяйка.
Долгий пронзительный крик заставил всех четверых рассмеяться.
– Как ты думаешь, это она или он? – спросил Чарли, когда немного пришел в себя.
– Если бы ты его видел, не стал бы спрашивать, – улыбнулась Джорджия.
– В самом деле? – удивился ее муж, наливая себе пива и предлагая бутылку Ру.
«Он выглядит усталым», – подумала Лила, хотя не винила его за это. Двадцать четыре часа Джорджии могут утомить кого угодно.
– Ты уверен, что хочешь пива, Чарли? – спросила хозяйка таким голосом, что ответ не вызывал сомнений.
Лила захихикала. У Чарли будут неприятности.
– В холодильнике есть отличное белое вино.
– Да, не сомневаюсь, – сказал супруг, не оставляя возможности для споров. Лила попыталась перехватить его взгляд, чтобы улыбнуться ему. – А теперь расскажите мне про мужчину, который наконец сумел приручить Нэнси Грейдон. Мне следует начать ревновать?
– Он в форме? – спросила Брир.
Все партнеры Нэнси, с которыми ее видела Лила, были красивыми, но никогда – сексуальными. Множество очень чистых парней с тяжелыми челюстями и волосами, как у куклы Кена. До того как Лила забеременела, она останавливалась у Нэнси в Бостоне, и ее поражало, какими скучными оказывались парни подруги. Однажды она спросила об этом, когда они возвращались на такси из бара, где скучный партнер Грейдон угощал их выпивкой и потчевал рассказами о себе, после чего заплатил по счету. «Огромный член», – деловито ответила тогда Нэнси.
– Да, – сказала теперь Джорджия. – Тут надо отдать ей должное. Он особенный.
– Ух! – рассмеялась Лила. – И почему мы сразу зациклились на этой парочке?
– Эй! – с улыбкой возмутился Чарли. – Я на пике физической формы, большое вам спасибо. Как и Ру!
Руперт оторвался от телефона.
– Что?
– Что ты делаешь? – спросила Лила.
В последнее время муж часто так поступал. Присоединялся на несколько минут к разговору, затем отвлекался и замолкал, покидая беседу, и вел себя так, словно в комнате больше никого нет.
– Сообщения с работы, – ответил он.
– В пятницу вечером? – поинтересовалась Лила.
– У Чарли все то же самое, – вмешалась Джорджия. – И не имеет значения, вечер это или выходные, ему постоянно кто-то пишет сообщения. Ты помнишь, Чарли, я нашла тебя, когда ты в наш медовый месяц прятался в ванной комнате, где обсуждал с кем-то свое выступление? О, забыла: Ру, Лила показывала мне фотографию Иниго – он просто твоя копия.
Джорджия всегда так поступала. Снимала напряжение. Вставала между Лилой и ее мужем, разводила их в стороны, не позволяя начать ссору, чтобы они не могли сказать друг другу что-нибудь очень плохое. Лила не собиралась требовать, чтобы Ру показал ей свой телефон, и кричать на него за то, что он ее не слушает. Наверное, Джорджия думала, что она оказывает им услугу, и Лила представляла, как вечером она сидит в своей постели и спрашивает: «Я правильно сегодня поступила с Лилой и Ру?» И Чарли отвечает, что да, потому что было бы глупо возражать, – но он ошибается.
Лила и Ру нуждались в скандалах. В противном случае получалось, что они постоянно живут в напряженных, жарких и душных днях, как перед грозой. Они не могли существовать без постоянных перемен погоды. Им было необходимо кричать, ругаться, произносить вслух слова ненависти, которые у них накопились. Они часто ссорились. Точнее, все время. Даже в начале отношений. Вот только прежде все ссоры заканчивались одинаково – она обхватывала ногами его талию, а он вцеплялся руками в ее волосы. Ру был не слишком хорош в сексе, если уж быть честной до конца, но страсть, гнев и досада заметно улучшали ситуацию.
Сейчас Руперт не станет ссориться. Он просто скажет, что не в настроении, а если она будет настаивать, просто возьмет ключи и уйдет. Лила понятия не имела, куда он едет в такие моменты, а время, которое требовалось, чтобы одеть ребенка и разобраться с коляской, лишало ее возможности последовать за ним. Иниго словно приковывал ее цепями на лугу посреди травы. Может, и есть иллюзия свободы движений, но на самом деле ее загнали в ловушку.
Лила подняла бокал и направилась к тому месту, где сидел муж.
– Рупл, – сказала она, используя прозвище, которое ей изредка нравилось употреблять.
– Что?
– Могу я посидеть у тебя на коленях?
Брир скупо улыбнулся. Он любил, когда она сидела у него на коленях.
– Давай, – сказал он, словно делая ей одолжение.
Джорджия одарила их напряженной улыбкой, и Лила поняла, что ее неудовольствие только усилилось. Почему? Она рассчитывала показать подруге, что ей не следует беспокоиться, что они с Ру всем довольны и она не намерена монополизировать Чарли на целый вечер, как иногда случалось в прошлом.
Но все пошло не так. Джорджия явно решила, что Лила хочет показать ей, как она счастлива. Жаль, что она не знает правды. В этом состояла главная проблема Джи. Она ничего не видела дальше очевидного – просто принимала на веру все, что ей говорили. У нее никогда не возникало подозрений, как у Лилы или у Нэнси.
Иногда Лила думала, что, если бы Джорджия просто спросила, хотя бы однажды, она бы ей рассказала. Разве настоящие друзья поступают не так? Например, мамочки в детских группах, когда речь идет об их малышах. Они только и делают, что жалуются и твердят, как им тяжело. Что дети никогда не спят, что ни на что не хватает времени. Если Лила не оставит попытки поговорить с Джорджией и будет продолжать общаться с ней и Чарли, то однажды может выйти за рамки историй о ребенке. И что тогда? Поступят ли они, как подруги из фильмов и сериалов, которые сидят на кухне, пьют чай и спрашивают друг друга о том, как обстоят дела в их браках?
Но Лила понимала, что Джорджия ничего не хочет знать. Подруге нравилось находиться на поверхности, катиться по жизни на коньках и никогда не прикасаться к темной стороне вещей, которые могут нарушить покой в ее идеальном мире. Таким было соглашение, которое определяло их дружбу. Джорджия будет рядом, спокойная, надежная и безопасная ровно до тех пор, пока Лила не откроет рот, чтобы нарушить правила. И только позже Лила начала спрашивать себя, так ли все должно быть.
– Они скоро спустятся вниз, – сказала Джорджия, стоявшая теперь возле плиты. – Так что, ради бога, давайте больше не будем о них говорить, ладно?
Настроение у нее испортилось в тот самый момент, когда прозвенел звонок в дверь. Он был старомодным и пронзительным – Джорджия купила его на складе, расположенном неизвестно где, потратив четыре часа на поиски. Она сразу отправила Нэнси и ее приятеля наверх, и остальные слышали лишь их тихие голоса. Она даже не дала им зайти и поздороваться.
Лила поерзала на стуле, поднесла бокал к губам и посмотрела на светло-желтую жидкость, пытаясь решить, что бы она хотела сделать, когда на кухню вошла Нэнси.
– Так как его зовут? – спросил Ру. – Что-то жуткое, вроде Дьюк или Кейден?
– О, все совсем не так плохо, – послышался из-за спины Лилы низкий голос с американским акцентом.
Она соскочила с колен мужа, и ее глаза остановились на огромной фигуре в дверном проеме. Брир слишком громко рассмеялась, пытаясь исправить положение. Проклятье, какой потрясающий красавчик! Как Нэнси это удалось? Настоящий великан. Смуглая кожа. Блестящие глаза. Рядом с ним Руперт напоминал переваренные макароны.
– Ру, ты такой грубиян! – Лила пересекла комнату и обняла незнакомца, почувствовав тепло его тела через футболку, и слегка втянула в себя воздух, рассчитывая уловить запах долгой дороги или какое-нибудь другое несовершенство. Однако не удалось. От него пахло лишь чистотой.
– Я Лила. – Она улыбнулась, пытаясь превратить грубое замечание Ру в британский юмор.
– А я Бретт. – Новый знакомый улыбнулся ей, глядя сверху вниз, и протянул огромную руку ее мужу, которому хватило ума выглядеть смущенным.
– Я так рада с тобой познакомиться, – улыбнулась Лила. – А это Ру.
Супруг выпятил грудь.
– Я муж Лилы, – заявил он, сделав неприятное ударение на слове «муж». Он казался раздраженным, как будто хотел сам всех познакомить. – А это муж Джорджии, Чарльз.
Никто из них никогда не называл Чарли Чарльзом. Однако сейчас его имя прозвучало именно так. Чарли и Руперт, выпятив то, что у них называлось грудью, заняли позиции по обе стороны Бретта, и Лила подумала, что еще немного – и они начнут мочиться на все подряд. Ее взгляд переместился с полного непринужденности Бретта к Чарли и Ру, образцам скучной безупречности химчистки. Их рубашки и брюки из твида прежде не казались ей смехотворными, но теперь Лила увидела, как глупо они выглядят. С тем же успехом они могли надеть школьную форму.
– Неужели никто не нальет Бретту выпить? – оживленно спросила Лила.