Часть 43 из 61 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Надеюсь, вы будете прилично вести себя, когда она приедет, – предупредил я ледяным голосом.
– Перестань говорить так, будто это ты здесь родитель! – закричала она и добавила: – Надо попросить Карли и малышей приехать.
Мне нравились дети сестры. Они напоминали нас с Джорджем. Они казались невероятно умными и проницательными. Дуэйн был маленьким сорванцом, но хорошо воспринимал ритм и мог бы стать великим гитаристом, окажись в его руках гитара. Он получит ее, пообещал я себе. И не позволю ему прочитать одну книгу пятьсот раз, прежде чем отдать ее ему. Чейз был милым и чувствительным, каким бы стал я сам, если бы мои родители так не изменили меня. Бентли был настоящим комиком, даже в нежном возрасте восьмилетки. Единственное, что в этой идее мне не нравилось, так это то, что придется увидеть их маму – то есть мою сестру Карли.
– Ага, – безразлично ответил я, глядя, как Инди выходит из душа, завернувшись в полотенце. Мой ленивый взгляд следил за каждым ее движением. – Конечно, здорово будет ее увидеть. Я вызываю такси, так что… – приберитесь. – Приготовьтесь, ладно?
– Ладно, – засмеялась мама, а потом повесила трубку.
– Готов? – спросила Инди, улыбнувшись мне.
– Совершенно не готов.
Не знаю, почему она рассмеялась. Я не шутил.
Глава двадцать четвертая
Инди
Дженна: Инди. Кем хочешь стать, когда вырастешь?
Инди: Владелицей секонд-хенда.
Инди: А что?
Дженна: Просто так.
Хадсон: Оууу, Инди. Это… необычно. LOL. Дженна, как малыш?
Дженна: Заткнись, Хадсон.
Инди: Ты уже поговорила с Блэйком?
Дженна: Нет. Но он что-то подозревает.
Хадсон: Почему?
Дженна: Потому что я веду себя слишком мило. Потому что я недавно расплакалась, когда мы говорили по телефону, а он делал онлайн-покупки на день рождения племянницы.
Инди: Так в чем проблема? Он явно любит вас.
Дженна: Он также явно на одиннадцать лет моложе меня.
Инди: Скажите ему. Мне не нравится скрывать все это от Алекса.
Хадсон: Так и должно быть. Он сходит по тебе с ума.
Дженна:???
Инди:???????
Хадсон: Да. Каждый раз, говоря о тебе, он даже не ухмыляется. Это странно. В последний раз я видел его таким, когда он обсуждал акустический альбом Джека Уайта[28].
Инди: Он много обо мне говорит?
Хадсон: Джентльмены не сплетничают.
Дженна: Что насчет тебя, Хадсон? Ты с кем-то встречаешься?
Хадсон: Только со своей левой рукой и постером Нила Патрика Харриса[29].
Дженна: Печально.
Хадсон: Все проще, чем у вас, подруга.
Инди: Кем вы хотели стать, когда станете взрослой, Дженна?
Дженна: Астронавтом.
Черное такси остановилось перед красной дверью. Хэмиш и Гарри хмуро попрощались с нами с передних сидений автомобиля. Алекс решил, что ему не нужны телохранители, поскольку он просто навещал семью. По пути в Уотфорд мы обговорили время и длительность нашего визита.
– Три часа, Стардаст. Минутой больше – и вытащу тебя за волосы, – он смотрел в окно, отбивая ритм ногой на полу. Из-за своих черных очков Алекс еще больше напоминал плохого парня.
– Мне кажется, тебе бы очень понравилось тащить меня за волосы, – заметила я, листая модный журнал. Удивительно, как незначительные вещи привносили столько цвета в мою жизнь. Я бы никогда не купила журнал «Vogue» в Лос-Анджелесе. Но сейчас у меня были деньги на карманные расходы. А также Блэйк умудрялся подсунуть свою деловую кредитную карточку кассиру всякий раз, когда я пыталась заплатить в киосках аэропорта.
– Конечно, но я не планировал делать это до ужина, – сказала он. Я засмеялась. Алекс был не прав, считая, что его нельзя полюбить. Он оказался очарователен до неприличия.
Передний дворик семьи Уинслоу выглядел заброшенным. Повсюду виднелись голые участки земли, а среди редкой травы валялись пустые банки из-под пива. Мы несколько секунд просидели в такси, прежде чем Алекс открыл дверь. Я последовала за ним, и мы оба направились к дому, закутываясь в пальто. Дом выглядел удручающе. Все было либо обшарпано, либо оторвано. Я не стала говорить ему об этом. Мой дом тоже не походил на особняк.