Часть 15 из 28 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Я ничего не боюсь.
Коннор ухмыляется, его глаза темнеют от злого озорства.
— Это то, что я надеялся, что ты скажешь. — Он тянет меня вперед, его пальцы переплетаются с моими, когда он уводит меня от бара. — Тогда твое обучение начинается прямо сейчас, принцесса.
Он ведет меня к внешнему краю периметра, где я вижу высокий железный шкаф, дверцы которого открыты для демонстрации различных инструментов.
— Здесь ты можешь выбрать свои игрушки на ночь, для использования на этом этаже, — тихо говорит Коннор, наклоняясь так, что его дыхание касается моего уха, посылая по мне еще одну дрожь. — Тут есть посевы, трости, лопатки, некоторые с отверстиями, для большей боли. Флоггеры, перья, вибраторы, всевозможные сенсорные игрушки… — Его рука касается моей поясницы, когда он отпускает мою руку, подталкивая меня ближе.
— Разве это не антисанитария? — Вздыхаю я, и Коннор смеется.
— Уверяю тебя, они хорошо дезинфицируются. — Он отводит меня от полупустого шкафа к парам в разных игровых состояниях. У дальней стены он указывает на высокого мужчину с толстой шеей, заковывающего хорошенькую миниатюрную женщину в колодки, согнутую и все еще полностью одетую, за исключением короткой юбки, задранной на задницу так, что видна ее набухшая киска.
Я бледнею и отступаю назад.
— Она…каждый…
— Каждый может, — говорит Коннор с ухмылкой.
— Почему?
Он пожимает плечами.
— Очевидно, что ей нравится быть использованной, а ее хозяину нравится использовать ее. Я думаю… Ах, да. Видишь? — Он указывает на высокую, элегантно одетую женщину, идущую к ней с флоггером в руке. — Она здесь для удовольствия любого, кто хочет ею воспользоваться. Я полагаю, что очень скоро какой-нибудь мужчина, которого одобрит ее хозяин, будет трахать ее.
— Здесь? — Шиплю я. — На открытом месте?
— Как я уже сказал…
— Я слышала тебя. Для выставки. — Мое сердце колотится так быстро, что мне кажется, я не могу думать, в комнате царит водоворот сенсорной перегрузки. Я в ужасе от мужчины, который запер свою партнершу и выставил ее напоказ для чьего-либо использования, но в то же время мысль об этом заставляет меня чувствовать себя покрасневшей и странной… Не то чтобы возбужденной, но и не испытывающей отвращения. — Ты уверен, что ей это нравится?
Коннор пожимает плечами.
— Посмотри на нее. Ты можешь подойти ближе, если хочешь.
Я пристально смотрю на него.
— Эм…нет. Я в порядке. Просто… ответь на вопрос?
Он вздыхает.
— Да, Сирша. Здесь все по обоюдному согласию. На самом деле, клуб очень строго относится к этому вопросу. У каждого есть стоп-слово, и, если они воспользуются им или своим безопасным сигналом, игра немедленно прекратится. Если сотрудник считает, что кому-то это кажется неудобным, но он не пользуется этим, он вмешается и убедится, что все по-прежнему происходит по обоюдному согласию. — Коннор поворачивается ко мне лицом, его пристальный взгляд встречается с моим. — Я знаю, что все это очень странно для тебя, Сирша. Но все здесь находятся, потому что получают от этого удовольствие. — Он делает паузу. — Ты хочешь уйти?
Я колеблюсь. Хочу ли я? Теперь в его голосе даже нет насмешки, как будто он искренне спрашивает, не слишком ли это много для меня. Даже спрашивает, согласна ли я остаться.
Я оглядываюсь на женщину в колодках, ее ноги теперь раздвинуты, пальцы другой женщины деловито работают у нее между бедер. За элегантно одетой женщиной образовалась очередь, в основном мужчины, ожидающие своей очереди, но есть и другие женщины. Когда спина связанной женщины выгибается, ее стоны внезапно пронзают воздух, а бедра дрожат, когда она кончает, я чувствую, как меня захлестывает волна чистого возбуждения, мои собственные бедра сжимаются вместе, а клитор пульсирует от желания.
Я только что наблюдала, как кто-то испытал оргазм. На людях. О, мой гребаный бог.
Такое чувство, что я нахожусь в каком-то безумном сне. Как будто я могу проснуться в любую секунду и понять, что это всего лишь моя фантазия, вызванная странным новым желанием, которое пробудил во мне Коннор, но затем его рука касается моей спины, ощущение от его ласки такое, словно она прожигает кожу прямо на моей, и я знаю, что это не сон.
Я оглядываю комнату, и мне кажется, что клуб вокруг меня просыпается, сексуальность резко возрастает. На одной из скамеек лежит на спине женщина, мужчина шлепает ее хлыстом по внутренней стороне бедер, пока она стонет только для того, чтобы другой мужчина, стоящий у нее над головой, вытащил свою внушительную эрекцию из-под обтягивающих черных штанов, которые на нем надеты, и засунул ей в рот. Я отрываю взгляд как раз в тот момент, когда она начинает сосать, постанывая вокруг его члена, и влажный шлепок хлыста ударяет по ее обнаженной киске. Тем не менее, мне кажется, что нет такого места, куда я могла бы заглянуть, где бы я не видела мужчин и женщин в разной степени обнаженности, изгибы и мускулы, члены, киски и груди, стоны и вздохи, шлепки хлыстов и флоггеров. Большинство связанных сабмиссив — женщины, но по крайней мере есть один мужчина прикованный наручниками к одной из Х-образных конструкций, без рубашки, с расстегнутыми штанами и свободно торчащей эрекцией, стонет и истекает спермой, когда женщина, закутанная в красный латекс рядом с ним, шлепает его по тугим яйцам хлыстом для верховой езды, а толпа собирается, чтобы понаблюдать за его страданиями… или удовольствием, очевидно, потому что он тверд как скала.
Я никогда в жизни не чувствовала себя такой шокированной. В комнате внезапно становится удушающе жарко, мои бедра сжимаются вместе, когда я понимаю, что ужасно возбуждена. Это меня не заводит, твердо говорю я себе. А если и так, то не потому, что я считаю такое поведение сексуальным, а потому, что это буквально как оказаться прямо сейчас в центре порнофильма, в комнате пахнет охренительным сексом, и я не виновата, что возбуждена.
— Сирша? — Голос Коннора прорывается сквозь пелену возбуждения и головокружения. — Ты в порядке?
— Я… — Я поднимаю руку к голове, чувствуя, как комната немного кружится, слишком большая сенсорная перегрузка. — Я просто…мне нужен перерыв.
— Ты хочешь уйти? — Он выглядит почти обеспокоенным, в его голубых глазах теперь нет никакой насмешки. — Сирша?
Я не отступлю.
— Нет, — говорю я так твердо, как только могу. — Нам не обязательно уходить. Мне просто…нужен перерыв.
Коннор поджимает губы, глядя на меня сверху вниз размышляя.
— У меня есть отдельная комната наверху, которую я снимаю бессрочно для своего исключительного пользования. Ты хочешь подняться туда?
Я моргаю, глядя на него, позволяя этому на секунду осмыслиться. Хотя я знаю, что это нелепо, я чувствую внезапную горячую вспышку ревности при мысли о том, что у него есть комната, где были другие женщины с ним, позволяющие ему делать…
Слева от меня эхом раздается удар хлыста по плоти, и я вздрагиваю.
— Да, — быстро отвечаю я. — Давай поднимемся туда.
Коннор улыбается, его голубые глаза светятся каким-то лукавством, о котором я не осмеливаюсь слишком пристально думать. Он указывает на лестницу, ведущую на второй этаж.
— Сначала дамы, — галантно говорит он. — Я поймаю тебя, если ты упадешь в обморок.
Я бросаю на него холодный взгляд, резко поворачиваюсь и шагаю в том направлении так быстро, как только позволяют мои сапоги на высоком каблуке.
— Я не собираюсь грохнуться в обморок, — коротко говорю я ему. — Это просто все… слишком много.
Коннор пожимает плечами.
— Ты просто выглядишь немного бледной, вот и все.
Я хмуро смотрю на него.
— Неужели каждая женщина, которую ты приводишь сюда, просто бросается с головой во все это?
Он ухмыляется.
— Сирша, обычно я не развлекаю девственниц. Мало того, что любая женщина, которую я привел бы сюда, "с головой окунулась бы" в занятия, как ты выразилась, но и я бы, вероятно, прямо сейчас начал сходить с ума тоже.
Я рада, что он не может видеть моего лица или того, как при этом у меня подскакивает пульс к горлу, а лицо снова заливается краской. Мысль о Конноре у меня во рту, о том, как я пробую его на вкус, впервые опускаюсь на мужчину, и это он моя гребаная фантазия, вызывает у меня головокружение. Он, наверное, посмеялся бы над моей неопытностью, говорю я себе, но не могу выбросить эту мысль из головы, пока мы поднимаемся по лестнице. В какой-то момент мне придется это сделать, не так ли? Он наверняка захочет этого от меня, после того как мы поженимся…
Или нет?
В этот момент я понимаю, как мало на самом деле знаю о том, чего Коннор ожидает от меня лично в постели. Захочет ли он просто быстрого траха в миссионерской позе, достаточного, чтобы я потенциально забеременела, в то время как все остальные удовольствия предназначены для других женщин? Он не то, чтобы требует, чтобы я когда-нибудь наслаждалась этим, он сказал мне, что я могу искать любое удовольствие, какое захочу, с другими мужчинами, если буду осторожна, но мысль о том, что я никогда не испытаю ничего подобного с Коннором, заставляет мою грудь болезненно сжиматься, хотя я знаю, что этого не должно быть.
Боже. А если он не захочет меня…
— Вот мы и пришли. — Коннор подводит меня к большой, окованной железом деревянной двери в каменной стене, откуда открывается вид на весь мир, как будто мы входим в спальню в замке. Я с трудом сглатываю, реальность ситуации, в которую я себя загоняю, поражает меня заново.
Я иду одна в отдельную комнату. В секс-клубе. С Коннором Макгрегором. Мой отец убил бы меня, если бы узнал. Буквально.
Я должна уйти.
Коннор достает из кармана большой металлический ключ, и я чуть не расхохоталась от помпезности всего этого, и от нелепости, но все, что я делаю, это смотрю, как он вставляет ключ в замок и поворачивает его, открывая дверь, чтобы я могла войти первой, если захочу.
Его голубые глаза встречаются с моими, в них явный вызов.
— Ну что, Сирша? Ты заходишь внутрь?
14
СИРША
Я, честно говоря, не знаю, чего я ожидала. Может быть, какого-то подземелья со свисающими с потолка цепями, но это не то, что я вижу, когда вхожу в комнату, мое сердце бешено колотится.
Во-первых, тут есть настоящая кровать. Она большая, железное изголовье кровати у дальней стены, каменной, как и все остальные в клубе, с железной люстрой над ней. Она покрыта толстым красным бархатным одеялом и завалена подушками, и я так поражена этим, что мне требуется мгновение, чтобы оглядеть остальную часть комнаты.
Когда я это делаю, я снова чувствую, как мое сердце подскакивает к горлу.
У одной стены стоит мягкая скамья с кожаными манжетами на концах. Рядом с черным лакированным шкафом, вдоль другой стены, расположена одна из тех Х-образных конструкций, выполненных из блестящего красного дерева. Пол из гладкого камня местами покрыт плюшевыми меховыми ковриками, например, перед красным бархатным креслом с подголовником и подушкой с кисточками поверх того же коврика. Я чувствую, как мое лицо заливается краской, когда я представляю, почему моя подушка лежала бы перед стулом.
Я поднимаю глаза и вижу металлическую решетку, прикрепленную к потолку, с которой свисают наручники, и с трудом сглатываю. Я поворачиваюсь к Коннору, мое сердце бешено колотится, и мне достаточно одного беглого взгляда на него, чтобы увидеть, что он уже возбужден, его член напрягается спереди под темными джинсами, когда он смотрит на меня своим проницательным голубым взглядом.
— Ну что? — Его рот юмористически кривится в сторону. — Что ты думаешь о моем маленьком дворце удовольствий, Сирша?
Я уставилась на него, совершенно потеряв дар речи. Я не знаю, что думать или чувствовать. Сколько еще женщин побывало здесь? Я хочу выпалить это, но молчу. Он, вероятно, посмеялся бы надо мной, и я готова поспорить, что он сбился со счета. Я не должна так ревновать из-за этого, но я ревную. Он привел меня сюда, чтобы доказать мне, что я не сделаю того, чего так жаждали все эти другие женщины. Что я не могу удовлетворить его потребности. И, стоя здесь, оглядывая эту чужую спальню, которая не похожа ни на одну спальню, в которой я когда-либо была, я думаю, что он, возможно, прав.
— Конечно, ты можешь попробовать здесь все, что тебе понравится, — говорит Коннор, и его ухмылка становится шире. — Просто скажи слово, Сирша, и я познакомлю тебя с любыми желаниями, какие только пожелаешь. Кроме, конечно, моего члена в твоей девственной киске. Мы не можем зайти так далеко.
Я моргаю, пытаясь вернуть себе самообладание. Я чувствую себя наивной идиоткой, и я не могу этого вынести, не могу смириться с тем, что он может видеть меня такой точно так же, как он видит меня скованной и чопорной.