Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 21 из 22 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Это было очень умно с его стороны. Весь уик-энд я думала об этих словах, а значит, думала о нем. И решила, что серьезно поговорю с ним, когда он вновь у нас появится, но он исчез почти на месяц. И вот тогда я поняла, что хочу, чтобы он пришел. А когда он появился, на нем был смокинг. Он был таким симпатичным и обходительным, что я не смогла отшить его. Вел он себя так, как будто ничего особенного не произошло, и попросил дать ему самую дорогую машину, которая у нас была. Это оказался кабриолет «Бентли». Я еще спросила его, что особенного происходит, а он ответил, что машина нужна ему для очень важного первого свидания. Нашего с ним свидания… Все это очень напоминало эпизод из какой-то романтической комедии, но это сработало, и Роберт оказался очень милым мужчиной. Мы поженились ровно через год. И это было прекрасно. Разговор затягивался, и Ким решила взять инициативу в свои руки. – А Роберт знает, что Чарли – не его дочь? Во всей этой волшебной сказке крылся обман, и у Ким не было желания слушать ее цензурированный вариант. Карен спустилась с небес на землю и набросилась на Стоун: – Как, черт тебя побери?.. – Я просто внимательно изучила фото и заметила, что в Чарли нет ни капли от твоего мужа, особенно если рассмотреть ее губы. Тело Карен сжалось, и Стоун услышала всхлипывания. Она продолжала смотреть прямо перед собой. – О боже, Ким, какое это облегчение наконец… – Не думай, что я буду тебя утешать. Я не священник, не добрый самаритянин и не твой духовный наставник. Я офицер полиции, и мне надо знать наверняка только одну вещь… – Это был Ли, – пробормотала Карен, глядя в землю. Ким кивнула. Так она и думала. Губы ей все рассказали. Для такого агрессивного, подлого куска дерьма у него всегда был удивительно женственный рот. – Клянусь, это было только один раз. Я просто не смогла… – Карен, мне на все на это наплевать. Что меня действительно злит, так это то, что ты не посчитала нужным немедленно сообщить мне всю правду. Ты что, не понимаешь, что сейчас любая информация буквально на вес золота? Ты действительно думаешь, что то, что ты скрыла от меня все это, поможет мне вернуть твою дочь? – Боже мой, Ким, мне так… – Карен сжала рукой горло. – Он о ней что-то знает? – Неужели ты думаешь… – Ее лицо мгновенно стало белым. – У меня нет времени думать. Я просто должна вычеркнуть его из списка. Карен бурно выразила свое возмущение. – Он ничего не знает о Чарли. Я его никогда не видела после… Я даже не думаю о нем как об отце моего ребенка. Для меня отцом Чарли всегда был… – Ты собираешься все рассказать Роберту? – многозначительно спросила Ким. Ей надо было знать, не ждет ли их впереди семейная ссора, способная повлиять на расследование. – Боже, ну конечно, нет. – Было видно, что Карен в ужасе. – Я ничего не могу сейчас ему рассказать, так же как и ты. Ким и не собиралась просвещать Роберта. Это было не ее дело, но ей необходимо выяснить, не принимал ли участия во всем этом реальный отец Чарли. Стоун понимала, почему Карен боится разоблачения. Все деньги были в руках у Роберта, а мало кто в этом мире согласится тратить их на чужого ребенка. – Послушай, Ким, это действительно было всего… – Карен сделала несколько шагов по направлению к инспектору. Стоун развернулась и ушла. Ей вспомнилась старая поговорка о том, что если не можешь сказать ничего хорошего, то лучше исчезнуть, пока не наговорила ничего плохого. Или что-то в этом роде. Она не помнила точных слов, потому что никогда не задумывалась над этим. Лично она ненавидела ложь в любых ее проявлениях, а уж в любовных отношениях ложь была совсем непростительна. И уж коли отношения закончились, то и веди себя соответственно, вместо того чтобы делать из любимого человека идиота. Ким вошла в штабную комнату, потирая руки. – Стейси, начинай искать Ли Дарби. Он есть в нашей картотеке, так что это будет несложно. – Поняла, босс, – откликнулась девушка. – М-м-м… Командир, есть чем развеселить вас. Звонил Вуди, – доложил Брайант. – Хочет, чтобы мы к нему заскочили. Просто великолепно, подумала Ким, протягивая руку за курткой. День начался из рук вон плохо, и у нее было ощущение, что скоро все станет еще хуже.
Глава 26 – И что ему могло понадобиться, – ворчала Ким, пока Брайант объезжал пробки в районе Хэйлсовена. – Он прекрасно знает, над чем мы работаем, и тем не менее приглашает на это чертово совещание… – Значит, это что-то важное, – предположил Брайант, но Стоун находилась в неуступчивом настроении. Сержант припарковал машину. Ким уже отстегнула свой ремень безопасности. – Жди здесь и не выключай двигатель. Я ненадолго. Взбежав по ступенькам, она постучала в дверь кабинета и подождала пару секунд, прежде чем войти. Вуди был один. – Вызывали, сэр? – Ким остановилась на пороге. – Присаживайтесь, Стоун, – предложил начальник, снимая очки. – У меня слишком мало… – Я сказал, присаживайтесь. Инспектор сделала три шага в глубь кабинета и села. – На чем стоим? Не может быть, черт возьми, чтобы он пригласил ее для текущего отчета. Это можно было сделать и по телефону, но Ким решила не спорить. – Следственная группа расположилась в резиденции Тимминсов. Хансоны тоже перебрались туда. Вчера вечером поступило второе сообщение, в котором говорится, что игра начнется сегодня. Хелен находится на месте. Мы отсмотрели пленку из Центра досуга. Похититель выдал себя за офицера полиции. Уверена, что вы уже знаете, что Брэдли Эванс мертв. Правая рука Вуди сжала ручку, которую он держал. – А что, по вашему мнению, мы должны были сделать, Стоун? – мягко спросил он. Она знала, что Вуди прав, но Брэд тем не менее мертв. – Не знаю. Я просто хотела хоть как-то защитить его, сэр. Ведь это наша работа. – И я знаю, что со своей стороны вы постарались сделать все, что было в ваших силах, а в смерти мистера Эванса повинен только тот человек, который колотил его головой по асфальту. Для нас самое главное – это Чарли и Эми. – Вуди положил ручку и потянул руку за антистрессовым мячом. Черт. – И запомните, Стоун: то, что я вам сейчас скажу, не обсуждается. Вы можете кричать, визжать, топать ногами и дуться на меня сколько вам угодно, но изменить что-либо вы не в силах. – Неужели хорошие новости? – В этом расследовании вам будут помогать два основных эксперта. Один появится сегодня, а второй – завтра. – Прямо как в романе Диккенса, сэр. – Первый – это поведенческий аналитик…[26] – Это что, профайлер[27], сэр? – Нет, это поведенческий аналитик. Масло масляное, подумала Ким. У нее было свое собственное мнение о профайлинге, которым она с удовольствием поделится с поведенческим аналитиком. – Что ж, имея в своем распоряжении только два письменных сообщения, я буду слушать его с удвоенным вниманием. – Вторым экспертом будет переговорщик…[28] – А мы что, уже сворачиваемся, сэр? – Ким опустила голову. – …который может оказаться полезным, когда вы установите плотный контакт с преступниками. – Я сама вполне способна вести с ними переговоры. Как насчет такого предложения – как только я беру этих ублюдков, то договариваюсь о пожизненном сроке для каждого из них, без права на УДО[29] и с заросшим шерстью милым другом в камере в роли мужа? – Пригласить переговорщика была моя идея, Стоун.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!