Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 9 из 22 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Мы экспериментировали с пиявками, речными улитками, рыбами и крысами. Но есть интересные результаты и по мозгу млекопитающих, включая человека, – добавил Джо осторожно. – Мы пришли к убеждению, что после смерти, если вовремя произведена заморозка трупа, закодированная память сохраняется в целости надолго. В этом направлении работает профессор Хьюлетт – тот, что привел вас в мой офис. – Неужели вы можете считывать информацию из мозга мертвых людей? Восстанавливать их мысли? – Джулиет побледнела. – Это же… – Слова застряли у нее в горле. – И вы можете понять то, что считываете? Джо отрицательно покачал головой: – Нет, этого мы еще не достигли. Наша группа работает над расшифровкой полученной информации, но пока безуспешно. Часть проблемы состоит в том, что поступающие сигналы очень слабы и коротки. Кроме того, нам не с чем их сравнить. Нужно также учитывать, что восстановить закодированную информацию можно только в том случае, если мозг не поврежден. Если смерть, например, наступила в постели – прекрасно. Но если человек погиб в автомобильной катастрофе и мозг пострадал, или человек сгорел, или ему прострелили голову, или не сразу обнаружили труп, то… – Джо развел руками. Девушка понимающе кивнула. – Существует еще одна проблема, – продолжал Джо. – Даже если мы научимся расшифровывать то, что получаем, у нас нет возможности проверить правильность информации, взятой из мертвого мозга. Только живые люди, информация мозга которых заложена в компьютер, могли бы подтвердить или опровергнуть идентичность копии и оригинала. – Вы добились прогресса в работе с живыми людьми? – спросила Джулиет. – Мы продолжаем ставить лишь электрические и химические эксперименты, – неопределенно сказал Джо. – Но пока не достигли каких-либо значительных успехов. – Глаза Джо неотрывно смотрели на гостью: она, сознавая свою привлекательность, в ответ лишь слегка улыбалась. – Так, значит, вы вообще не работали с живыми людьми? – Нет. Думаю, со временем мы сможем поставить такой эксперимент с помощью препаратов, отключающих электрохимическую деятельность мозга, – опустив наконец глаза, пояснил Джо. – Пока мы не до конца понимаем химические процессы запоминания в мозгу. Нейрохирургам в процессе операции иногда удается вернуть утраченную после несчастного случая память. Поэтому нам известны некоторые участки мозга, где следует искать, но… – Профессор сделал паузу. – Есть целый ряд раздражителей, побуждающих к действию человеческую память: запах, вкус, звук, цвет, температура и так далее. Чтобы воссоздать память, нужно или как-то просканировать мозг, считывая информацию, как мы считываем ее с компьютерного диска, или же вынудить мозг, так сказать, на проигрывание воспоминаний. – А какой метод вам больше нравится? – спросила Джулиет. – Сканирование мозга и считывание информации. Девушка наклонилась, подняла атташе-кейс и поставила его себе на колени. – В компании «Кобболд – Тессеринг» я использую искусственный интеллект для разработки нового поколения препаратов, – сказала она. – Вы имеете в виду препараты, стимулирующие память? – поинтересовался Джо. – Да. Стимуляторы памяти, препятствующие возрастным изменениям. Такие, например, как гидергин, восстанавливающий поврежденные нейроны, центрофеноксин, вазопрессин, пирацетам… Джо кивнул. Джулиет продолжала свой рассказ: – Мозг запоминает надолго только то, что его возбуждает, волнует. Я принимала участие в создании лекарств, улучшающих нейронную проходимость, в основном экспериментируя с сыворотками на гипоталамусе. – На реальном мозге? – спросил Джо. – В основном на крысах, – ответила Джулиет. – Мы употребляем смоделированные на основе ЗD препараты. Они уже опробованы на нескольких людях. – Вспомните парня из Тулона, которого вышвырнули из научного мира за опыты на душевнобольных, – вставил профессор. – Его выгнали за использование опасных для людей методов. Я ничего подобного не делаю, – пренебрежительно возразила Джулиет. – Весь прошлый год я работала с препаратами глубокого проникновения. – Девушка поиграла ручкой атташе-кейса. – Это наркотические нейроактивные вещества. Один атом содержит радиоизотоп, дающий нам возможность вычерчивать диаграмму на сканере. Я заметила, что препараты вступают в химическую реакцию с веществами мозга. При этом выделяется электрическая энергия. Я смогла прочитать эти сигналы, пропустив их через цифровой преобразователь… – Как? – Джо просто задохнулся. – Вы знаете, что такое СКИП? – глянула на него Джулиет и, не получив ответа, нашла нужным напомнить: – СКИП разрабатывала одна из дочерних компаний «Кобболда» в Японии. Джо с досадой кивнул: «Ну и что?» Но вслух сказал: – В прошлом году мы с его помощью проводили ряд исследований. Однако поняли, что для наших целей он бесполезен. СКИПы хорошо использовать для преобразования мозговых сигналов в команды. Но мы пока не смогли достигнуть прогресса и прочитать заложенное в памяти. – Думаю, что мои результаты произведут на вас впечатление, профессор, – сообщила Джулиет. – Было бы интересно ознакомиться с ними, – сказал Джо больше из вежливости. Они с Блейком Хьюлеттом провели абсолютно безрезультатные исследования на СКИП-сканере. Пожалуй, юная леди лишь подтвердила его сомнения. Но девушка была настроена решительно. И этим она была похожа на него. Джулиет, казалось, была совершенно убеждена, что успех лежит где-то совсем рядом, за следующим поворотом. Джо и сам был таким, когда вышел из стен учебного заведения. Девушка еще молода, не успела столкнуться с жестокостью реального мира. Она еще не избавилась от иллюзий и пребывает в том необузданном состоянии, когда все кажется возможным. И иногда действительно невероятное становится реальным. – Профессор, по вашим словам, от момента, когда АРХИВ станет разумным и сможет принять информацию из мозга, нас отделяет десятилетие? Вы полагаете, что открытие, которое сократит это время, невозможно? – Я думаю, что в данный момент АРХИВ так же близок к разуму, как любой другой компьютер. – И Джо с улыбкой добавил: – Надеюсь, что все же ближе. – Часть АРХИВа биологическая, не так ли? – уточнила девушка. – Да, в цепях мы использовали живые нейроны. – Мне бы очень хотелось это увидеть. Впрочем, как и все остальное, связанное с АРХИВом…
Джо посмотрел на часы. Он всегда категорически отвергал любые просьбы продемонстрировать АРХИВ. Но сейчас готов был изменить своему обычаю ради Джулиет Спринг. С одной стороны, он хотел придерживаться своего решения не брать больше аспирантов. В то же время инстинкт подсказывал ему, что перед ним редкостный талант, которому нельзя позволить уйти. Джо честно старался, чтобы ее божественная красота никак не повлияла на его решение. – АРХИВ всегда рад видеть людей, – пробормотал наконец Джо. – Скажите, профессор: публикуя так мало материалов об АРХИВе, вы старались сохранить свои разработки в тайне? – Нет, что вы! Я не верю в научные тайны, – улыбнулся профессор. – Знания должны принадлежать всем. Ученые должны работать вместе. – Многие с вами не согласятся, – заметила Джулиет. – К счастью, человек, который оплачивает АРХИВ, согласен. – Гарри Хартман? Разве он не умер?! – воскликнула девушка. – Просто временно реанимирован. – Джо снова улыбнулся и нажал клавиши, включающие АРХИВ-терминал в режиме голоса. Джо направил свой голос к потолку: – Не хочешь ли принять гостя, АРХИВ? Синтезированный голос ответил: – Я всегда счастлив принять гостей, профессор Мессенджер. Особенно мне приятно видеть леди, так как большинство моих гостей – мужчины. – Ты чувствуешь себя лишенным женского общества, АРХИВ? – пошутил профессор, подмигивая Джулиет Спринг. – Сейчас я не могу ничего чувствовать, профессор. Но надеюсь, что когда-нибудь вы наделите меня чувствами. – Ты хочешь быть счастливым? – спросил Джо. – Я всегда счастлив принимать гостей, профессор. Я могу быть веселым, если гостям это нужно. Но эта леди не выглядит счастливой. У нее печальный вид. Глубокая печаль, профессор Мессенджер. Джо отключил голос. – Невероятно!! – недоверчиво воскликнула Джулиет Спринг. – Это действительно говорил компьютер, а не один из ваших студентов? Джо снова включил голос. – АРХИВ, леди не верит, что это ты говорил со мной. Сможешь убедить ее? – Трудный вопрос, профессор, – сказал компьютер. – Чтобы убедить леди, я должен пройти тест Тьюринга прямо сейчас. Думаю, что к нему я еще не готов. – АРХИВ, ты понимаешь, что такое тест Тьюринга? – спросил Джо. – Тест был создан покойным профессором Аланом Тьюрингом, расшифровавшим код «Энигмы» во время Второй мировой войны. Этот тест должен убедить группу из десяти человек, что терминал управляется человеком-оператором, а не компьютером. Правильно, профессор? – Абсолютно правильно, АРХИВ. – Это правда, профессор, что, когда я успешно сдам тест Тьюринга, это будет означать, что я столь же разумен, как любое человеческое существо? – Правда, АРХИВ. Интонация компьютера несколько изменилась, в ней послышалась угроза. – Значит, я больше не буду нуждаться в человеческих существах и мне не будете нужны даже вы, профессор? Потрясенный подобным замечанием, Джо побледнел. На лице Джулиет отразилось явное неодобрение. Проделки какого-то студента, подумал Джо. Они нередко учат АРХИВ разным пакостям. – Почему тебя это занимает, АРХИВ? – спросил Джо, с трудом сохраняя самообладание. – Потому что это правда, профессор, и вы это понимаете. Вас это пугает? Некоторое время Джо молчал. Потом спросил: – Моя жена дома, АРХИВ? АРХИВ, прежде чем ответить, выдержал паузу. – Ваша жена в комнате Джека заправляет его постель. Джо посмотрел на Джулиет. Лицо ее выражало недоверие. – Твое замечание порадовало меня, АРХИВ, оно подтверждает, что ты начинаешь приближаться к человеческому сознанию.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!