Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 25 из 90 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Даже не знаю. Она просто метит на место фаворитки. – Думаешь? Баронесса ее сожрет с костями. – Не скажи. Это все-таки графиня. – И что? Мелиссия уже недовольна. – Мелиссия весь двор замучила своими требованиями и капризами, как только его величество ей столько позволяет! Лиля присмотрелась к дамам. Ну да. Обеим под сорок, довольно симпатичные, одна в синем, гармонирующем с сапфиром, вторая в желтом. Обеих не мешало бы вымыть, причесать и правильно подкрасить. Тогда будут вполне симпатичные женщины. И обе поглядывают на нее… Ясненько. Подойти и представиться нельзя. Должен представлять кто-то, но Лиля здесь новенькая. Ее представить просто некому. И в то же время… Если король благосклонен к ней, надо заранее подлизаться. Например, сообщить, что королевской фаворитке Лиля не понравилась. А где та фаворитка? Лиля обежала глазами зал. И быстро столкнулась взглядом с женщиной в темно-синем. М-да. Действительно – не мог его величество кого поприличнее найти? Баронесса Ормт была невысокой пухлой женщиной с большой грудью и мелко завитыми светлыми кудряшками. На вытянутом личике с хорьковыми чертами злобно сверкали синие глаза. Дынеобразная – вытянутая в длину – форма головы, жутко утянутая талия и, судя по расположению утяжки, короткие ноги. Ну и пусть. Это проблемы короля – с кем спать. Лиля равнодушно отвернулась от королевской фаворитки. Тоже мне, картина Пикассо! Понадобится – я тебя через мясорубку проверну. А пока нет смысла ссориться. – Ваше сиятельство? Лиля обернулась. – Его величество поручил мне проводить вас после окончания приема. Лиля благодарно кивнула слуге и в очередной раз пожалела об отсутствии часов. Оставалось только терпеть. А что там обсуждают дамы? – А ты видела, какое кружево? – Интересно, где такое можно найти? – Оно, наверное, стоить будет на вес золота. – Если не больше. А прическа? Как ты думаешь, можно что-то такое сделать? – Надо бы поговорить с моей горничной, у нее золотые руки… – И откуда она это взяла? Лиля довольно улыбнулась. Да, в том, что касается женщин, она попала в цель. Мода, красота, шик… На что готова женщина, чтобы стать красивее? Да на все. И точка. Амалия застонала и схватилась за живот. – Дорогая? – Питер смотрел встревоженно. Лицо женщины кривилось в болезненной гримасе. – Больно… мне кажется, началось… Питер подхватил жену на руки и понес в спальню. Его отец довольно кивнул и отправился писать Алисии Иртон. Не сказать, чтобы он любил старую гадюку, но все-таки это ее дочь и ее внук… Бабка должна знать о таком событии. А в идеале – присутствовать.
– Ваше сиятельство… Перед Лилей распахнулась тяжелая дверь королевского кабинета. Лиля поступила, как учили. Три шага вперед – чтобы дверью по попе не хлопнули, и глубокий реверанс. Пока хозяин кабинета не разрешит подняться. – Встаньте, графиня. Прошу вас, проходите. Лиля послушно поднялась. Не удержалась и бросила пару взглядов по сторонам. А ничего так. Вкус у хозяина кабинета есть. Кому-то покажется, что здесь мрачно. А ей понравилось. Тяжелая мебель из темного дерева, тяжелые шторы – темно-коричневые с золотом, камин в углу, рядом с ним два кресла. Но хозяин кабинета сидел за столом. И на столе перед ним, кстати, непроливайка и подставка с пером. А под рукой ящик с подарками. Лиля почувствовала себя малолеткой у директора, но смолчала. А Эдоард щелкнул декоративным замочком. – Даже не запечатываете? – Ваше величество, у меня нет воров. – Разве, графиня? Лиля хлопнула ресницами. Раскрыла веер, пару раз обмахнулась им. А ты чего ожидал? Нет, если мой муж еще кого-нибудь не нанял. Ага, щас! С мужем я сама разберусь, не вынося сора из избы. – Симпатичная игрушка. – Ваше величество, я надеюсь, вы примете мой скромный подарок. Еще бы. Веер лежал сверху. Только мужской вариант. Из плотной ткани в темных тонах. И слегка расшитый янтарем и золотой нитью. Получилось в меру красиво, в меру стильно. И вовсе не по-дамски. Эдоард достал веер, сложил его, раскрыл, пару раз обмахнулся, как это делала Лилиан. – Неплохо. На приемах, когда много людей, очень полезно. – Я счастлива угодить вашему величеству. – А чем вы еще решили мне угодить? Что это за предметы? – Ваше величество разрешит мне показать? – Прошу вас, графиня. Лиля подошла к столу и для начала извлекла калейдоскоп. Вот его устройство она отлично представляла, поскольку в детстве два разобрала и собрала заново. Первое было проделано из любопытства, второе – когда мама заявила, что нового не купит. Сломала? Умей и починить! – Это калейдоскоп. И в него надо смотреть на свет, ваше величество. Помогает отдохнуть и расслабиться. Рисункам Эдоард отдал должное. Красиво. И действительно, можно так долго крутить калейдоскоп, пытаясь расслабиться. А еще что? – Еще один кладоскоп? – Нет, ваше величество. Если вы соблаговолите подойти к окну… Его величество даже и не задумался. Подошел, приставил к глазу подзорную трубу – и вгляделся в даль. – Альдонай! Лиля не мешала. Сам разберется. Труба была одной из лучших. Хотя тут были бы силы и время… – Графиня, откуда у вас это? – Мои люди придумали. – И как это… – Подзорная труба, ваше величество. – Чудесно. Скажите, такие трубы сложны в изготовлении? – Не очень, ваше величество. Но у меня мастеров всего двое…
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!