Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 17 из 72 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Он знал, что происходит. Джейсон Тиг был прав. Поздно вызывать 911. Зная это нутром, Дэгс не шевелился. Он сидел там на корточках, прикусив язык и смотря, как аура мужчины рассеивается вокруг его безжизненного тела, покидая кожу словно водяной пар, исходивший от горячего камня. Жёлтые, синие и сиреневые оттенки становились всё бледнее и нежнее, развеиваясь. В итоге свет сделался белым, полностью утратив цвет. Наблюдая за его исчезновением, Дэгс вопреки прошлой ночи испытал неописуемое ощущение потери. Глядя на Джейсона Тига сейчас, видя человеческую версию его ауры, покидающую его тело, Дэгс жалел, что не знал этого мужчину и не смог ему помочь. За считанные минуты те последние завитки ауры ушли. Тело лежало на полу, сделавшись тёмным. Дэгс продолжал смотреть на него даже после того, как свет погас. Затем он помрачнел. Теперь уже никак не отвертеться от звонка Каре. Глава 9. Арендодатель Дэгс стоял на улице, стискивая зубы, пока копы тщательно обыскивали его квартиру. Джейн Харроу, которая жила в главном доме выше, уже оказалась вовлечена в этот бардак вместе с несколькими соседями, пока копы ходили по улице Голливуд-Хиллс и стучали в двери, чтобы узнать, не видел ли кто-то Джейсона Тига на пути к дому Дэгса. Вовлечение арендатора главного дома неизбежно вело к тому, что копы и в особенности Кара получили больше информации, чем хотел Дэгс. Началось всё с того, что Кара общалась с Джейн Харроу как с добропорядочным гражданином, а с Дэгсом и про него говорила как про какого-то преступника, нелегально поселившегося на территории, возможно, приставив пистолет к голове Джейн Харроу. — Мы очень извиняемся за вторжение, мисс Харроу, — вежливо сказала Кара, наградив Дэгса суровым взглядом, затем снова улыбнулась продюсерше. — Судя по всему, ваш арендатор сегодня вечером развёл на территории кое-какую драму… Джейн Харроу озадаченно посмотрела на Дэгса. Дэгс попытался отмахнуться, жестом показывая рассекающее движение у горла, но Джейн то ли не увидела, то ли не поняла, что он ей говорит. Повернувшись к Каре, она перебросила через плечо свои волосы кофейного цвета и хмуро посмотрела на детектива отдела убийств с высоты своих семисантиметровых каблуков. На ней были струящиеся брюки с широкими штанинами и блуза с запахом, украшенная сине-чёрными геометрическими узорами. Её светло-карие глаза выражали сочетание смущения и, возможно, почти оскорблённости. — Наш арендатор? — переспросила она тем оскорблённым тоном, бросив на Дэгса хмурый беглый взгляд, но обращаясь к Каре. — Нет у нас арендатора. Кто вам такое сказал? Кара помедлила. На её губах заиграла лёгкая улыбка с явным намёком на триумф. — О, прошу прощения, — сладким тоном пропела Кара, улыбаясь Джейн Харроу. — Вы не знали, что в гостевом домике под вашей резиденцией кто-то живёт? — В гостевом домике? И снова Джейн выглядела сбитой с толку. Она прикусила губу, покосившись на входную дверь дома Дэгса, на самого Дэгса, затем обратно на Кару. — Вы говорите про мистера Джордейна? — спросила она наконец. — Нашего арендодателя? Кара чуть не подавилась собственным языком. Дэгс нахмурился, скрещивая руки на груди. Он уже практически смирился с этим, когда Кара настояла на необходимости поговорить с Джейн. И всё же он не обязан был радоваться этому. — Вы арендуете эту собственность? — уточнила Кара. — У мистера Джордейна? Детектив помедлила, пальцем показывая на грудь Дэгса. — …У этого мистера Джордейна? Джейн Харроу смахнула волосы с лица, нахмурившись.
— Естественно. Он вам не сказал? — увидев тупое выражение на лице Кары, Джейн, похоже, забила на Кару и повернулась к Дэгсу. — О чём она говорит? Кто-то сказал вам, что я сдаю в субаренду часть дома? Я бы никогда так не сделала, мистер Джордейн. Я бы сначала обязательно спросила у вас… Дэгс поднял ладонь в успокаивающем жесте, так и держа руки скрещенными на груди. — Всё в порядке, Джейн, — сказал он. — Никто мне ничего не говорил. Должно быть, я не совсем объяснил нашу ситуацию детективу. Очевидно, детектив Моссман предположила, что вы владелец собственности, поскольку для арендодателя нетипично жить в меньшей части дома. — О, — Джейн Харроу покосилась на Кару, и её лицо прояснилось. — Да, наверное. Простите. Когда вы сказали «арендатор», я подумала, что вы меня в чём-то обвиняете. Я думала, это как-то связано с тем, что только что случилось здесь. Кара снова уставилась на Дэгса. Она даже не пыталась скрыть своё неверие. — Ты владеешь этим местом? — она также не старалась изобразить вежливость. — Серьёзно? Как такое возможно? Я думала, ты вырос в Восточном Голливуде? Дэгс пожал плечами, пытаясь сохранить некую небрежность, но это было нелегко. Его привычным инстинктом в такой ситуации было вести себя как грубый засранец, пока ему не перестанут задавать вопросы. Он не знал, как провернуть такое, когда вопросы задаёт полиция. Он также не хотел испытывать судьбу с Карой после того, как какой-то парень только что замертво свалился в его гостиной. Но ему не удалось скрыть хмурое выражение на лице. — Вы в порядке, мистер Джордейн? — спросила Джейн Харроу, отвлекая взгляд Дэгса от Кары к куда более мягким светло-карим глазам его арендатора. Голос Джейн из раздражённого сделался обеспокоенным, когда она, похоже, осознала как минимум часть происходящего. — Кто-то проник к вам домой? Она побледнела, подумав над своими словами. — …пока вы были дома? Дэгс кивнул, снова поднимая руку в успокаивающем жесте. — Это совершенно выходящий из ряда вон случай, Джейн. Но да, кое-кто проник. Он не причинил мне вреда. С ним было что-то не так… физически, имею в виду, вдобавок к тем проблемам с психическим здоровьем, которые у него могли иметься. Он не пытался навредить. Он просто рухнул. — О, — Джейн продолжала казаться обеспокоенной и сбитой с толку. — Он в порядке? — Он мёртв, — раздражённо сообщила Кара. Джейн вздрогнула, уставившись на Кару как на какого-то вурдалака. Она открыла рот, чтобы заговорить, но Дэгс её перебил. — Я могу рассказать тебе всю историю завтра, Джейн, — спокойно сказал он, привлекая её взгляд к себе. — Если ты завтра работаешь из дома, я занесу тебе кофе. Я взял тех зёрен, которые тебе нравятся, из семейных жаровен в Лос-Фелис. Джейн Харроу посмотрела на Дэгса, и злость с беспокойством ушли с её лица. Она улыбнулась, сжав его руку. — Звучит здорово, — сказала она. — Давно мы не общались. Дэгс увидел, что Кара заметила её слегка флиртующие интонации. Он также увидел, что это мгновенно усилило её раздражение. — Мы тут закончили? — спросил Дэгс, пытаясь пресечь злость, нараставшую в глазах и ауре Кары. Он выразительно посмотрел на часы. — Я тебе здесь ещё нужен? Я рассказал тебе всё, что случилось. Уже четыре раза. — У тебя свидание, Джордейн? — проворчала она. — Куда так спешишь? Дэгс нахмурился. И снова он не хотел говорить ей, что у него назначена встреча, но она мгновенно уловила его колебания. — Невероятно, — Кара фыркнула. — Ты сегодня едешь туда. Ведь так? Ты собираешься тусоваться с двумя старлетками и пить вино в джакузи… — Тусоваться? — Дэгс помрачнел. — Они клиенты, Кара. Или могут стать клиентами, в зависимости от того, как пройдёт сегодняшняя встреча, — глянув на машину скорой помощи, припаркованную на подъездной дорожке поближе к его саду, он поморщился. — Хотя к этому моменту я уже не представляю, зачем они хотят меня нанять. Я рассказал Азии, что случилось. — Азии? — насмешливо переспросила Кара. — Вы уже называете друг друга по имени, Джордейн? Дэгс глянул на Джейн Харроу, когда до него дошло, что продюсерша всё ещё стоит там и слушает каждое слово. Очевидно, ей было любопытно, о ком они говорят, и как это связано с трупом в квартире Дэгса. Кое-что она уже сообразила. — Азия Джексон? — спросила она, скрещивая худые руки поверх блузы с запахом. — Это ваш новый клиент?
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!