Часть 21 из 51 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Снова довел мою дочь⁈ — прорычал Барт, взяв меня за ворот рубашки. — Я говорил тебе держаться от нее подальше!
— Дорогой, перестань, — пыталась успокоить его теща, нервно озираясь по сторонам. Но, к счастью, ранним утром в коридоре никого не было.
— Даже и не думай больше приближаться к Тиффани! — тесть с силой оттолкнул меня от себя.
— Я… — открыл рот, чтобы объясниться, но что я мог сказать? Мне нет оправданий. — Мне очень жаль. Этого больше не повторится.
— Конечно, не повторится! Потому что я добьюсь для тебя судебного запрета!
— Барт, — попросил я, понимая, что угрозы вовсе не пустые. С его деньгами можно купить половину страны.
В этот момент появилась медсестра с подносом в руках и недовольно на нас шикнула:
— Пожалуйста, не повышайте голос. Мисс Тиссон уже проснулась, я принесла ей завтрак. Чуть позже вы можете ее навестить. Но никаких криков, ее нельзя расстраивать!
— С ней все хорошо? — обеспокоенно спросила ее мать. — Когда появится врач?
— Все в порядке, не переживайте. Угрозы малышу или матери нет. Но мы понаблюдаем за ней еще день, а завтра можете выписываться. Врач подойдет чуть позже.
Теща облегченно выдохнула, держась за сердце, а Барт рассеянно кивнул. Медсестра скрылась за дверью палаты Тифф, и я сделал шаг по направлению туда.
— Куда собрался? — одернул меня Барт.
— Мне нужно ее увидеть.
— Я что, неясно выразился? Больше ты с Тиффани не увидишься! По крайней мере до родов. Не то такими темпами она окажется в реанимации!
— Мне нужно с ней поговорить, Барт.
— Нет, — отрезал он. Настолько непреклонен. Настолько меня ненавидит. Не хочу, чтобы Тифф так же меня ненавидела, не хочу, чтобы смотрела на меня с презрением.
— Я должен извиниться, — заглянул в его холодные глаза, надеясь, что он все же меня поймет.
— Я передам ей твои извинения. Хотя на кой черт они ей сдались?
— Я хочу лично извиниться, — продолжал настаивать. Боялся, что упущу шанс и потом будет поздно. — Пожалуйста.
— Нет!
— Барт, мне очень нужно! — выпалил в отчаянии, хватая его за руку. Готов уже встать на колени и умолять, лишь бы он позволил мне ее увидеть.
— Пусть дети поговорят, дорогой, — в конце концов вмешалась теща. — Может, Тиффани станет легче от его извинений.
— Мне просто нужно ей кое-что сказать…
Тесть нахмурился, но все же прислушался к жене.
— Ладно, — снисходительно произнес, не спуская с меня глаз. — Но только попробуй еще раз ее обидеть, и я с тебя шкуру сдеру!
— Не обижу. Обещаю.
Глава 19
Тиффани
Медсестра принесла завтрак и быстро удалилась. А у меня аппетита совсем не было, все еще мутило от лекарств. Вчера меня напичкали успокоительным с непонятным травяным вкусом, а после я быстро уснула. Сегодня в животе все словно встало колом, низ болезненно тянуло. В общем, чувствовала я себя не очень.
Доктор успокоил меня, сказав, что малышка вне опасности. Но все же мне следует следить за своим здоровьем, не перенапрягаться и не волноваться. Уже подумывала о том, чтобы съездить на курорт и отдохнуть, только вот лететь в самолете на таком сроке тяжело.
— Тифф, — прервал мои раздумья голос Картера, и я резко вскинула голову. И без того нерадостное настроение тут же упало.
— Уходи, — отвернулась к окну, не желая его видеть. Не хватало еще, чтобы он снова довел меня до истерики.
— Детка, прости.
— Уходи! — настойчиво повторила, повысив голос.
— Тифф, посмотри на меня, — Картер подошел ближе, присев на краешек кровати. — Мне правда очень жаль, что все так вышло.
Я все же перевела на него взгляд. Заметила темные круги под глазами, и выглядел он не очень, словно спал на улице.
— Пожалуйста, прости меня.
— За что? За то, что привел домой шлюху? Ила за то, что поставил под угрозу жизнь дочери? — вспылила я, вспоминая прошлый вечер.
— Я знаю, я идиот. Я привел ее только чтобы тебя позлить, но не подумал о последствиях…
— Потому что тебе плевать, — перебила я его. — Плевать на всех, кроме себя!
— Это не так, Тифф, — мягко произнес Картер, беря меня за руку, но я ее отдернула.
— Ты говорил, что хочешь этого ребенка, и я поверила тебе. Надеялась, что ты изменился, — с горечью произнесла, глядя на его пустую ладонь.
— Я очень сильно виноват, знаю, Тифф. Ярость застилала мне глаза, я разозлился из-за сообщения Дилана. Парень задурил мне голову на благотворительном вечере, намекнул, что между вами ничего не кончено.
— Снова ты про Дилана.
Поначалу ревность Картера была забавной и даже немного приятной, но вскоре превратилась в кошмар. Он ведь буквально зациклился на моем бывшем женихе.
— Прости, что повел себя как придурок вместо того, чтобы поверить тебе и не вестись на провокацию.
— Ты привел домой шлюху и собирался трахнуть ее у меня на глазах. По-моему, «как придурок» — это еще мягко сказано!
— Я не собирался…
— Твое счастье, что все обошлось, — посмотрела в голубые глаза, в которых мелькали вина и отчаяние. — Но с ребенком могло что-нибудь случиться. Даже подумать об этом страшно. Что если бы я потеряла сознание? Или вдруг начались преждевременные роды?
— Прости, Тифф. Такого больше не повторится, — заверил меня Картер, но я не хочу рисковать. Не хочу больше ставить под угрозу жизнь дочери из-за того, что ее отец иногда ведет себя незрело.
— Думаю, нам не стоит видеться какое-то время, — с болью в сердце произнесла я.
— Черт, только не это, — простонал он, умоляюще глядя на меня. — Тифф, детка, не отворачивайся от меня, пожалуйста! У меня с ней ничего не было, клянусь!
— Так будет лучше для меня и ребенка. Иначе я боюсь, что не смогу ее выносить.
— Я обещаю, что больше тебя не обижу! Я изменюсь! — снова взял меня за руку, начал мягко поглаживать. Я всегда любила его прикосновения, любила, когда он рядом. Оттого решение давалось мне тяжело.
— Мне бы очень хотелось тебе верить, Картер, но… — я покачала головой, не зная, как подобрать слова.
— Детка, пожалуйста! Я так боялся, что ты снова меня бросишь, что стал накручивать себя дурацкими мыслями. Когда ты ушла, я… Я по тебе очень скучал, Тифф, — признался, опуская взгляд. Я знала, что для Картера разговаривать по душам трудно, он из тех людей, что редко делятся переживаниями. — Я был словно в аду… Поначалу ждал, что ты вернешься, а потом тебя возненавидел. Ведь я думал, что у нас все хорошо, а ты просто ушла. Это чертовски больно! Я боялся повторения, боялся, что ты снова уйдешь. А после того дурацкого сообщения я в это поверил, подумал, что ты выбрала его. Поэтому решил ранить тебя первым. Хотел показать, будто мне плевать. Знаю, это глупо. Я не должен был так поступать. Мне очень жаль, Тифф.
— Я ушла, потому что боялась, что ты отправишь меня на аборт.
Картер поднял на меня растерянный взгляд. Наверняка до сих пор не догадывался об истинной причине моего ухода, ведь я никогда не говорила прямо.
— Я тебя не разлюбила. И твоя репутация, и тот скандал никогда не играли для меня роли. Я ушла, потому что ты говорил, что не хочешь детей. А я очень хотела этого ребенка, — машинально положила ладонь на живот. Всем сердцем люблю свою малышку.
— Тифф, дурочка, — Картер накрыл мою ладонь своей. — Ты бросила меня только из-за этого?
— Я хотела тебе признаться, но ты о детях и слушать не желал. Снова стал пропадать на работе, избегая моего общества. Я была тебе не нужна.
— Тебе следовало мне сказать. Я вовсе не избегал тебя, просто старался заработать немного денег, чтобы раздать долги.
Об этом я даже не подумала. Приняла занятость Картера за отстраненность. Настолько была не уверена в себе, плюс всегда сомневалась в его чувствах. Наверное, в этом тоже есть моя вина, что сбежала, не сказав ни слова, вместо того, чтобы спокойно поговорить.
— Выходит, каждый из нас сделал неправильные выводы.
— Выходит, что так.
— Картер, я…
— Не бросай меня, Тифф, — взмолился, крепче сжимая мою ладонь. — Ты мне очень нужна. Я заглажу вину, обещаю!