Часть 60 из 147 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Рэйчел думает, что люстру на меня скинул Чарльз…
— Ночным происшествием тоже он? И эти твои близнецы мне тоже не нравятся.
— Те близнецы не мои.
— Неважно. — Какое-то время Сэм бездумно перекатывал гантелю ногой. — Гудман позвонил мне утром. Меня уволили.
Агата ощутила, как под грудью собирается склизкий и тянущий ком:
— Разреши, я тебя обниму.
— Я вспотевший и противный.
— И шибко много болтаешь. Подставляй руки.
Мягко улыбаясь, Сэм притянул еë к себе:
— Благодарю. Для меня очень важна твоя поддержка.
Агата старательно обвила руками мужчину, будто старалась вжать в себя:
— Сэм, может быть, мы можем сделать что-то?..
— К примеру?
— Эм, ну не знаю, поболтаю с Гудманом, с… — Осëкшись, Агата прикусила губу.
— С комиссаром, да. Извини, что я скажу это, но у тебя отсутствует влияние Аннет. Вряд ли ты сумеешь помочь мне. — Со вздохом наклонившись, парень потащил гантели на стенд. — Помимо этого, Гудман уже попросил меня встретиться с ним сегодня. Сказал, у него имеется для меня какое-то предложение.
— Я пойду с тобой!
Удивлëнно выгнув брови, Сэм кивнул:
— А за тобой не последует этот любитель радужного юмора?
— Они с Рэйчел вроде как намеревались заняться бизнесом.
Мигом повеселев, Сэм охотно посмотрел на часы:
— До встречи есть ещё несколько часов. Я вот что хотел обсудить с тобой… — Под пристальным взором японца плечи девушки как-то сами по себе распрямились. — Ты вообще не умеешь защищать себя. А с учётом твоей ситуации — нужно.
— Ты предлагаешь мне взять несколько уроков самозащиты?
— А что, поможет? — Расхохотавшись, Сэм смотрел на возмущëнное лицо девушки. — Хорошо, давай я сам покажу тебе несколько приëмов. Иди, надень что-нибудь поудобнее.
Когда Агата примчалась назад, парень с одобрением хмыкнул.
— Ну что, сенсей, учи меня бить ногой между ног.
Она оделась в синий костюм, состоящий из короткого топа и приталенных шортиков.
— Не спеши, кохай. Тебе надо размяться для начала. — Сэм показал пример, начав энергично приседать.
Агата встала к парню боком и тоже стала бодро приседать.
Через пять минут японец вдруг остановил еë:
— Э… давай поделаем что-нибудь другое? Попрыгаем, допустим.
Агата послушно начала прыгать, широко расставляя ноги и хлопая руками в воздухе.
Какое-то время мужчина завороженно глядел, как тело девушки прыгает вверх и вниз…
— Нет! Стой! Так. Растяжка. Просто немного растянемся.
Не возражая Агата опустила руки к полу и стала тянуть заднюю поверхность ног.
Еле слышно застонав, японец тут же прервал еë:
— Считай, разминка завершена. А теперь переходим к главному. Агата. Как ты думаешь, что самое важное в самозащите?
— Самое важное — это мозг.
Сэм серьёзно кивнул:
— Главное в самозащите — анализ ситуации. С кем ты? Где ты? На что можешь рассчитывать? Не стоит ли сдаться сразу? Всё это ты должна обдумать очень быстро. Ты — маленькая девочка и твоë главное оружие — психология. — Чем дольше болтал парень, тем спокойнее становилось Агате. Плечи мужчины распрямились, голос стал ниже и увереннее. — Итак, теперь попробуем от обратного. Нападай. — Поднявшись, Сэм широко раздвинул ноги и немного прогнул колени.
Тоже немного пригнувшись, Агата резко ударила коленом в пах парню. Сэм, будто прочитав мысли девушки, ловко утëк в левую сторону. Агата не выдержала равновесия, полетев лицом в пол. Сильные руки бывшего полицейского перехватили еë в сантиметре над полом.
— Как видишь, личность нападающего имеет значение. Кто он, преступник либо просто разозлившийся панк?
Запыхтев, Агата отпихнула руки парня от себя.
— У-у-у, ты меня подставил, подлец!
— Так бы поступил любой хороший противник на месте меня. Проявлять чувства в битве — опасно. — Сэм скользнул ладонями по рëбрам девушки и бережно поставил еë на ноги. — Обескуражь противника истерикой, но оставайся совсем спокойна внутри. Либо, наоборот, поболтай с ним на равных, не проявляя ни капли чувств.
— А как понять, когда какой метод применить?
— К сожалению, универсального рецепта нет. Тебе придётся глядеть по ситуации и ориентироваться на поведение противника. Твоë главное оружие — спокойствие и уверенность в себе. — Мягко поклав руки на плечи Агаты, Сэм заглянул ей в глаза. — Помни, что бы ни произошло, ты — не жертва. И ещё одно. У боя на улице нет правил. От тебя никто не ждёт благородства. Выруби противника и тут же удирай.
— Так, может, ты покажешь мне, как именно его вырубить?
— Что-то мне говорит, что вырубить его ты и без моей помощи сумеешь.
Агата почему-то вспомнила гонки с Чарльзом в библиотеке. Стало неуютно.
— Да и бить тебя по лицу вряд ли кто будет. Хотя бы потому, что если ты будешь целой, получить выкуп за тебя станет проще. А вот что тебе будет сложнее, так это высвободиться из захвата…
— Ты считаешь, кто-то хочет похитить меня?
— Нет. Однако паранойю не заткнëшь. — Медленно и вальяжно Сэм скрутил пальцами перед еë топа, потянув на себя.
Лицо Агаты почти встретилось с его лицом.
Девушка ощутила, как дыхание японца участилось, парень даже словно отстранился на несколько сантиметров. Затем мужчина нахмурился и вновь потянул еë на себя.
— Что ты станешь делать, если тебя схватят за одежду?
— Я попробую… порвать одежду.
— У тебя не всегда будет подобная возможность, но вариант отличный. Лучше всего будет привлечь противника максимально близко к себе. — Пальцы Сэма немного разжались и ослабили давление на топ. — Затем нанеси удар в любую болезненную точку либо сделай что-то неожиданное. Можешь укусить за руку, к примеру. — Стоя на расстоянии одной ладони от неë, Сэм продолжал сжимать еë топ.
— Сэм, ты продолжаешь меня держать…
— Ты считаешь, противник отпустит тебя так быстро?
— А ты сейчас мой противник?
— А ты хочешь, чтобы я им был?..
Агата приоткрыла рот, а затем нерешительно облизнулась. В ответ японец резко развернул еë спиной к себе и обхватил пальцами еë запястья, сжимая их.
— Сэм, мне больно!
— Как ты избавишься от меня, Агата?
"Ух, я проучу тебя! Ты не ждëшь такого сопротивления! "
Сжав зубы, Агата размахнулась головой и ударила затылком назад. Японец на рефлексах подался от неë, и захват на руках девушки ослаб. Тогда она встряхнулась всем телом, подавшись вперëд. Не удержавшись на ногах, Сэм охнул, едва не упав на еë спину.
В довершении манëвра она скользнула в сторону, позволив парню грохнуться на стойку тренажëра. Бывший полицейский лишь чудом не угодил лицом в холодный металл.
Сэм восстановил равновесие и с уважением кивнул ей:
— Умница.
Состроив лицо победительницы, она отряхнула топ. Японец бросил быстрый взор на часы.