Часть 74 из 147 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Коротко выдохнув, Агата сдавила парня в его руках.
— И я волновалась за вас…
Какое-то время они стояли так, а затем японец прошептал:
— Рэйчел и Александр ждут в стороне. Подожди, я их приведу. — Сэм заглянул ей в лицо. — Обещай мне, что никуда не пропадëшь за эти пару минут.
— Обещаю, обещаю…
Кивнув, японец быстро растворился в кустах. Минуту спустя сбоку раздалось шуршание, и еë компания воссоединилась.
Агата обнимала всех разом и поочерёдно, Рэйчел не прекращала всхлипывать, а Сэм — глупо улыбаться. Даже Александр вместо шуток лишь обнимал еë от души. Наконец, когда они разделили первую радость, Агата встряхнулась.
— Тут ещё есть кто?
Александр в грязных зелëных шортах и голубой футболке ответил:
— Исключая твоих спутников?
— А, вы уже заметили?..
— Эм, вы ведь скрываетесь профессионально. — Сказал Сэм.
— Сарказм тут неуместен. Мы пришли спасать вас. — Нахмурилась Агата.
— Спасибо, с этой задачей мы уже справились. — Ответил Александр.
— И почему лишь сейчас?
Рэйчел в порванной чëрной длинной ночнушке с прозрачными чашечками на груди и подолом сказала:
— А сколько мы там провели времени?
— Приблизительно два с половиной дня. — Ответила Агата.
Александр поморщился:
— Это долгая история.
— Расскажи… подробнее. — Попросила Агата.
С ехидством глянув на помрачневшего японца, Александр протянул:
— Ну, всë началось, когда мы проснулись…
***
В тишине заката раздался утробный звук желудка. Сразу следом за ним японец грязно выругался на своём языке и опять согнулся в приступе блевотины.
— Как приятно просыпаться с тобой по утрам. — Сказал Александр.
Рэйчел, уже час как проснувшаяся, мрачно заметила:
— Сейчас вечер.
— Моих нежных чувств это не умаляет. — Оглядев комнату мутными от тошноты глазами, Александр попытался пошевелить руками. Они были привязаны к спинке стула так же крепко, как ноги — к его ножкам. — Где мы?
— Если бы я знала, нас бы тут уже не было.
— Мне одному настолько хреново? — спросил недовольно Сэм.
— Меня вырвало час назад. Александр держится на чистой вредности.
— Почему на чистой? Там помимо и упрямство намешалось.
Рэйчел лишь в раздражении мотнула головой.
— А где маленькая мисс Харрис? — выпучил глаза Александр.
— С нами еë нет. Не в этом помещении, по крайней мере. — Ответила Рэйчел.
Алекс побледнел.
Японец тоже поднял голову:
— Ты думаешь, Агату могли?..
— Ещё хоть слово скажешь, Сэмми, и мы сильно разругаемся. — Голос Александра был обманчиво спокойным и даже немного ленивым.
— Нам надо выбираться. Но сначала развязаться… — Сказала Рэйчел.
Попробовав пошевелить плечами, Алекс зашипел:
— Мы очень давно здесь сидим. Руки затекли.
— И что нам делать? — спросил Сэм.
— Предлагаю… разорвать их голыми руками. — Ответил Александр.
Тишина в доме наполнилась вибрациями недоверия с сарказмом.
Вздохнув, Алекс с укоризной помотал головой:
— Как с вами тяжело. Хорошо, подумаю ещё. Тогда… перегрызëм их. — Взглянув на японца, парень поиграл бровями.
Злобно зашипев, Сэм помолчал, вздохнул, и попытался прыгнуть вместе со стулом в сторону парня. Закряхтев и заскрипев, стул упал на пол.
— Да чтоб тебе было супер! — выпалил Сэм.
— Хм. Это было феерично. Рэйчел?
— Лучше сам у меня грызи.
— С вами каши не сваришь… хорошо, попробуем иной метод и присмотримся к верёвкам.
— И что нам это даст? — спросил японец.
— Полюбуемся хотя бы. Рэйчел, как выглядит узел?
Запрокинув голову, блондинка пыталась рассмотреть руки парня.
— Эм… по одной петле на каждой руке.
— Восьмёркой? — уточнил Александр.
— Да.
— Здорово. — Александр прикусил губу и потянул одну руку в сторону.
Вена на его шее набухла и запульсировала.
Парень потянул посильнее… И вдруг его вторая рука выскользнула из петли.
— У тебя получилось! — воскликнула Рэйчел.
С тяжëлым дыханием Алекс двумя безжизненными петлями свесил руки спереди:
— Да. Сейчас и вас освобожу…
На то, чтобы размять руки, освободить остальных и осмотреть домик, ушло около часа.
— В холодильнике имеется еда с водой. — Сказала Рэйчел.
— До чего же заботливые похитители. И снотворного наверняка не забыли подмешать. — Произнёс Александр.
Вздрогнув, Рэйчел отставила бутерброд в сторону.
— На окнах решётки. И дверь крепкая. — Сделал вывод Сэм.