Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 98 из 147 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Добродушно фыркнув, темнокожий парень посмотрел на них, махнув рукой. — Удачи вам там. — Сказала Ева. — Взаимно. Не пропадайте со связи. — Произнесла Агата. Показав большой палец вверх, Ева пошла вглубь зала следом за Эллиа. Остальные поторопились догнать японок. *** Места в тачке Фуджико не хватило, и им пришлось взять такси. Шёл снег. — Сэтсуо? — вопросила Агата. — Точно, Саске, что это было? — спросил Александр. Приклав два пальца к переносице, Сэм устало закрыл глаза: — Будешь много болтать — я припомню, как Кристофер тебя вырубил в твоём же доме. И как я спасал тебя из кладовки, пока нашу общую подругу там убивали под ливнем. Приехал из Англии и тут же на бал, какое удовольствие. Александр одëрнул свою зимнюю куртку: — Ах ты злопамятный Сальери. Закутанная в светлый зимний широкий шарф, в чëрной короткой куртке и перчатках, Рэйчел сказала: — Не обижайся на Александра, Сэм, он не злой, просто туповат. — Да. Сэтсуо — моё настоящее имя. Поменял, когда приехал в Америку. Назло папаше. — Вздохнув, Сэм неуютно поëжился. — Послушайте, моя семейка… мы не шибко ладим. В чëрно-белом пуховике и чëрных перчатках Агата ответила: — Мы заметили… — В общем, обед вряд ли будет приятным приключением. — Констатировал Сэм. — Зато… мы познакомимся с твоей роднёй. — Произнесла Агата. Повернувшись к ней, японец улыбнулся с саркастичной печалью: — Лучшее знакомство в твоей жизни. Главное — не грохнитесь в отключку от счастья. Агата закатила глаза. — Если серьёзно — спасибо. Для меня ваше присутствие много значит. — Сказал Сэм. Выглянув в окно машины, Агата с любопытством рассматривала пейзажи: — Вы проживаете в центре? — А? Нет. Это было бы отлично, но нет. Мы едем в Синдзюку. Буквально 100 лет назад это была самая окраина города. Теперь там неплохо. Близко от метро, и большая территория… лишь дом старый. Мой папа — ярый традиционалист… во всём. Наш дом оформлен в старом стиле, с небольшим садом, и всё подобное… — Это звучит крутяцки. — Произнесла Агата. Тут же как-то омрачившись, Сэм опять уставился в окно: — Да. Крутяцки. Переглянувшись с друзьями, Агата оставила эту тему. Обед обещал быть интересным… *** Когда дверь в дом раздвинулась, Агата почувствовала аромат дерева и благовоний. Ребята послушно разулись в холле и друг за другом прошли в просторную гостиную. Низкий стол уже был накрыт разной японской едой. Вдоль одной стены стояли почти пустые полки и висели картины. Тут Фуджико и Айко повернулись к ним, снова глубоко поклонившись. — Добро пожаловать в наш скромный дом. — Сказала пожилая женщина.
Сэм поклонился в ответ, и Агата повторила движение парня. — Спасибо за гостеприимство. — Произнесла она. — Айко, пожалуйста, угости наших гостей напитками. Я позову отца. — Фуджико засеменила прочь. Айко жестом пригласила остальных располагаться на подушках. — Я смотрю, тут ничего не поменялось с моего отъезда. — Ты ведь знаешь папу. Год за годом ничего не меняется. — Где… старший брат? — По делам отчалил. Сейчас дома лишь папа. — Ну и слава богу. — Сэм угрюмо отхлебнул из чашки, которую поднесла ему Айко. — Тадако сказал, вы едете в долину на Хоккайдо? Молча кивнув, Сэм не углубился детально, однако сестра глядела на Агату. Та проявила дружелюбие: — Ага, нам говорили, что там очень красиво! И имеется горнолыжный курорт недалеко. И горячие источники — прямо в гостинице, это крутяк! Радушно улыбаясь, Айко подняла кулаки к груди: — Вы выбрали очень красивое место. Тихое и уединённое — рай для спокойного отдыха. — Ой, мы глядели фотографии, они просто великолепные. Прислуга лишь странная. — Сказала Рэйчел. — А, это каприз Тадако. Это наш друг, владеющий сетью подобных гостиниц. Для каждой придумывает собственную фишку. Например, в его гостинице около моря все женщины одеваются в морских божеств. А здесь решил сделать всех ëкаями. На такого наткнëшься в холле ночью — помрëшь! Однако многим гостям нравится, говорят, это необычно. — Сказала Айко. — А вы там уже были? — спросил японку Александр. Та вдруг нежно поглядела на Сэма: — Незадолго до того, как Сэт… ми уехал. Помнишь, младший братик? Вскинув глаза на сестру, Сэм впервые улыбнулся: — Помню. Однако ëкаев там тогда пока не было. — И лыж тоже не было. Ой, долину тогда засыпало снегом на пару дней! — Сказала Айко. — Ага, все ворчали, кто-то не мог уехать… дороги перекрыло… — Сказал Сэм. — А нам было так весело! Мы гуляли в лесу, играли в го, катали снеговиков… — сказала Айко. — И ты соблазнила всех парней в радиусе 5 километров. — Предположил Александр. — Сэм, дурачок! — Сестра, смеясь, стукнула брата по плечу, и в это мгновение в гостиную зашёл мужчина. Воздух плеснул по гостиной стылой волной, будто кто-то раскрыл все окна, и морозный ветер ворвался в помещение. Мужчина обвёл компанию взором, который тянул плечи к земле. Он был седым. Морщины залегли вокруг его глаз. Он был одет в чëрные брюки, белую рубашку и чëрный галстук. — Ëкосо. О-матасэ симасита. — Сказал он. Брат и сестра замерли, будто лани перед капотом несущегося грузовика. "Нужно спасать ситуацию". — Подумала Агата. — Здравствуйте! Глаза пожилого мужчины переключились на неë. От его взгляда веяло жутким, практически нечеловеческим спокойствием. На миг Агата ощутила себя мешком зерна: взвешена, оценена, обзавелась биркой. Еë спина покрылась колючими и мерзкими мурашками. "Поверить не могу, что ласкового и доброго Сэма воспитывал… этот мужик". Айко оглянулась на неë и торопливо поднялась навстречу папе.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!