Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 39 из 59 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Мы стоим напротив. Когда они выйдут, мы их перехватим. – Они направляются не к главному, а к заднему выходу. Я иду за ними… Джейн и Фрост почти одновременно распахнули двери машины и перебежали через улицу. Джейн первая ворвалась в дверь и стала протискиваться по набитому народом залу к заднему выходу. На пол упал и разбился стакан, вслед ей раздалось «Какого черта, леди?», но они с Фростом продолжали проталкиваться дальше, проскочили мимо трех женщин, стоявших в очереди в туалет, и выбежали в заднюю дверь. Проулок. Темный. Где Холли? С дальнего конца проулка раздались женские крики. Они бросились туда, перепрыгивая через ящики и мусор, и выбежали на улицу, где Там уже прижал женщину к стене. Поблизости стояла Холли, с удивлением глядя на Тама, который застегивал на женщине наручники. – Проклятье, что вы делаете? – запротестовала женщина. – Бостонская полиция, – сказал Там. – Прекратите сопротивление! – Вы не имеете права меня арестовывать! Я ничего не сделала! Там оглянулся через плечо на Джейн и Фроста: – Она пыталась убежать. – Конечно я побежала! Откуда я знала, что вы за… кто преследует нас в темном проулке! Пока Там прижимал женщину к стене, Джейн прощупала ее на предмет оружия. Кто-то с тротуара закричал: – Это полицейская жестокость! – Копы, улыбайтесь! Вас снимают для «Скрытой камеры»! Джейн оглянулась на толпу, которая быстро собиралась вокруг них. У всех в руках были мобильные телефоны – люди снимали задержание. «Спокойнее, – подумала она. – Делай свое дело и не позволяй им вывести тебя из равновесия». – Назовите ваше имя, – приказала Джейн женщине. – Кто спрашивает? – Детектив Риццоли, бостонская полиция. Фрост поднял сумочку женщины, упавшую на тротуар, и вытащил бумажник: – В правах написано: Бонни Б. Сандридж, возраст сорок девять. Проживает на Богандейл-роуд, двадцать три. – Он оторвал глаза от документа. – Это в Уэст-Роксбери. – Сандридж? – Джейн нахмурилась. – Вы – та журналистка. – Ты знаешь эту женщину? – спросил Там. – Да. Я говорила с ней несколько дней назад. Ее имя оказалось в записной книжке Мартина Станека. Она заявляет, что журналистка и пишет о процессе «Яблони». Там развернул женщину лицом к детективам. После схватки у нее на подбородке осталась царапина, по щеке размазалась тушь. – Да, я журналистка, – сказала женщина. – И можете не сомневаться: я напишу об этом аресте! – Что вас связывает с Мартином Станеком? – спросила Джейн. Женщина сердито уставилась на нее: – Так вот в чем дело? Вместо того чтобы вязать меня, могли спросить вежливо. – Отвечайте на вопрос. – Я вам уже сказала. Я интервьюировала его для моей книги. – Книги, которую, по вашим заявлениям, вы пишете. – Поговорите с моим литературным агентом. Она вам подтвердит. Я журналист, и я делаю свою работу. – А я – свою. – Джейн посмотрела на Тама. – Доставь ее в управление. Я хочу, чтобы все, что она скажет, было зафиксировано на камеру.
– За что вы ее арестовали? Что она сделала? – прокричал кто-то из толпы. – Я писатель! Я ничего не нарушала! – прокричала Бонни. – Я только пыталась сказать правду о коррумпированной системе правосудия! – Это видео будет опубликовано на «Ютубе», леди, если оно понадобится вам для подачи судебного иска! Там увел дерзкую задержанную. В толпе небезразличных горожан-журналистов стояла Холли, которая, как и все, вытащив мобильник, снимала происходящее. Джейн схватила Холли за руку и оттащила в сторону: – Что у вас с головой, черт возьми? – Разве я сделала что-то не так? – запротестовала Холли. – Вы отправились в бар, хотя я предупредила вас о последствиях. – Я должна была встретиться с другом. – С этой женщиной? – Нет. С мужчиной, с которым я встречаюсь. Но он в последнюю минуту отменил свидание. – И поэтому вы там сидели и угощались выпивкой, которую вам предложил первый встречный. – Она показалась мне симпатичной. – То же самое говорили и о Тедди Банди. – Она всего лишь женщина. Что со мной может сделать женщина? – Я вам говорила: Мартин Станек действует не один. Ему помогает напарник. Возможно, это женщина. – Ну вот вы ее и задержали, верно? И можете поблагодарить меня за то, что я помогла вам в этом. – Сейчас вы поедете домой, Холли. – Джейн вытащила сотовый. – Я даже предприму кое-какие действия, чтобы вы туда наверняка добрались. – Что вы делаете? – Вызываю полицейского, чтобы отвез вас домой. – Мне это не нравится. Я не сяду в полицейскую машину. – А если она что-то подсыпала в ваш бокал? Вас необходимо отвезти домой. – Нет. – Холли сделала шаг назад. – Я чувствую себя совершенно нормально. Слушайте, здесь рядом станция метро. У вас есть подозреваемая, а я еду домой. Она развернулась и пошла прочь. – Эй! – крикнула Джейн. Холли не остановилась. Ни разу не оглянувшись, она спустилась по лестнице и исчезла в метро. * * * В ярком свете комнаты для допросов в Бостонском управлении полиции Бонни Бартон Сандридж казалась еще более растрепанной, чем на улице. Царапина на подбородке покрылась корочкой, размазанная по щеке тушь выглядела как синяк. Джейн и Фрост сели напротив нее за стол, на котором лежали ее вещи: бумажник с шестьюдесятью семью долларами наличными, три кредитки и водительское удостоверение. Сотовый телефон на платформе «Андроид». Брелок с тремя ключами. Несколько тампонов «Клинекс». И самое интересное: маленький блокнот на спирали, наполовину заполненный подробными записями. Джейн медленно перелистала страницы и остановилась на последней. – Почему вы преследовали Холли Девайн? – Я ее не преследовала. Джейн показала женщине блокнот: – Ее адрес записан здесь. – «Буксмарт медиа» – это рекламное агентство. Их адрес в свободном доступе.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!