Часть 60 из 73 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Господин, мои извинения. Пойдите еще попарьтесь в сауне, потом закончим.
Старик со стоном поднялся и побрел в сауну, обитую деревом.
Как только он скрылся за дверью, банщик обернулся к своему коллеге, который присел покурить, и прошептал:
– Эй, ты заметил?
– Заметил что?
Банщик хрипло усмехнулся:
– У старикашки нет того самого.
– Чего-чего?
Он указал пальцем на свой пах:
– Ну, этого… мужского инструмента.
– Серьезно? – переспросил коллега между двумя затяжками, явно развеселившись. – То есть он вроде как евнух?
– Евнух, ага. Меня так разобрало любопытство, что я не постеснялся и спросил его. – Глаза банщика забегали из стороны в сторону. – Старик, похоже, не придает этому значения. Он даже не пытался как-нибудь прикрыться. А на мой вопрос сказал, что его ранили во времена Культурной революции.
Его коллега поцокал языком:
– Вот ведь бедняга…
Молодой мужчина, принимавший душ, слышал каждое слово их разговора. Спина его стала каменной, словно услышанное поразило его до глубины души. Он быстро повернул кран и нырнул в сауну.
Старик сидел там на скамье с закрытыми глазами. Мужчина прикрыл за собой дверь и сел напротив него, украдкой попытавшись заглянуть под полотенце, которым тот был обвязан.
Почувствовав, что на него смотрят, старик приоткрыл глаза и понял, что сосед уставился ему между ног. Привыкший, очевидно, к таким проявлениям любопытства, он равнодушно улыбнулся и зажмурился обратно.
Внезапно ему показалось, что он уже видел этого человека раньше. Но когда старик снова открыл глаза, скамья напротив была пуста.
В раздевалке Люо Цзяхай, уже полностью одетый, смотрел на фотографию безупречно элегантного Чжоу Чженбаня, уверенно улыбавшегося в объектив. Господин Ж. дал ему этот снимок ровно час назад. В задумчивости он убрал карточку в карман, завернул нож в полотенце и вышел.
* * *
После душа учитель Чжоу набросил халат и прошел в отдельный кабинет. И обомлел при виде призрачно-белой физиономии, уставившейся на него с дивана.
– Это всего лишь я! Простите, что напугал вас. – Ян Чжисен поспешно сдернул с лица белую тканевую маску. – Видите? Ученик не забыл ваших прошлых привычек. Вы когда-то говорили, что самое приятное в мире – это сходить в баню.
Он указал на роскошные блюда и напитки, расставленные на низком чайном столике.
– Садитесь. Давайте выпьем, прежде чем начинать говорить; это способствует циркуляции крови. И вообще, нам не помешает расслабиться. – Он взял со стола бутылку «Улянъэ» и показал ее учителю Чжоу. – Вот, я заказал вашу любимую.
Он отвернул пробку и уже хотел налить водку в две маленькие керамические стопки, но старик накрыл свою рукой и жестко сказал:
– Я пришел сюда не пить. Мне надо задать тебе вопрос.
Ян Чжисен поставил бутылку обратно. Судя по выражению его лица, он уже понял, о чем пойдет разговор.
– Я готов.
– Ты… – Учитель Чжоу сделал паузу. – Ты до сих пор продолжаешь Проект трансформации поведения?
Выражение лица Ян Чжисена практически не изменилось. Он налил себе стопку водки и опустошил ее одним глотком.
– Да. Перед тем как вы его прервали, я скопировал себе все материалы.
Учитель Чжоу сжал руки в кулаки и заскрипел зубами.
– Почему ты не послушался меня?
Так же неспешно Ян Чжисен налил себе еще рюмку.
– Я решил, что продолжить проект – это лучший способ последовать вашим инструкциям.
– Что? – Лицо учителя Чжоу побагровело от гнева. – Какая чушь!
– Правда в том, что вы тогда отказались от эксперимента из-за чувства вины. – Он уставился наставнику в глаза. – Но можете ли вы сейчас, глядя мне в лицо, сказать, что по-настоящему полностью прекратили его?
– На что ты, черт возьми, намекаешь?
– Вы построили приют, но я знаю, что вы там делаете. – Ян Чжисен выпил водку и широко улыбнулся. – «Дом ангелов», Проект трансформации – названия разные, а суть одна! Мы с вами занимаемся одним и тем же – влияем на людей. Просто вы делаете это через поощрение, а я продолжаю стоять на идеале, которому в прошлом были преданы мы оба, – на наказании.
– Полный бред! – рявкнул учитель Чжоу, трясясь от гнева. – Даже не смей говорить, что мы похожи!
– Сядьте! – Голос Ян Чжисена прибавил несколько децибелов. Учитель Чжоу сел напротив него, и тут ученик резким жестом откинул полу его халата. – Видите? Вы никогда не избегали темы своего физического недостатка, и по сей день это не изменилось.
– И что?
– Когда-то вы сказали, что, пока можете поддерживать у себя убеждение, что пенис – это всего лишь кавернозная ткань, ничего не имеющая с подлинным мужским достоинством, для вас не важно, есть он или нет, как не важно, есть ли у вас аппендикс. Вы провели в аскезе так много лет, вложили все силы в свои исследования, но я никогда не слышал, чтобы вы жаловались на одиночество. Иными словами, вы поддались внушению. – Ян Чжисен указал подбородком на дверь. – А если даже такой волевой и просвещенный человек, как вы, поддается внушению, то что говорить об обычных мелких людишках?
Выражение лица учителя Чжоу осталось непроницаемым.
– Что ты пытаешься сказать?
Ян Чжисен протянул руку и схватил его за запястье, заставляя сесть обратно на диван. Потом наклонился и несколько секунд вглядывался учителю Чжоу в глаза, после чего продолжил взвешенным тоном:
– В свое время вы относились к этому эксперименту, как к науке. Сейчас я отношусь к нему так же. Когда-то вы говорили, что бихевиористика может изменить весь мир. Я до сих пор глубоко в этом убежден. Мы можем формировать поведение человека, модифицировать его. Конечно, устранять из него какие-то элементы. В точности как говорил Скиннер – идеальными правителями должны стать не политики, а честные и непредвзятые бихевиористы с их четким пониманием контроля и необходимыми инструментами для его осуществления.
– Ты…
– Так вот… – Ян Чжисен поднял в воздух ладонь с растопыренными пальцами и медленно сжал их в кулак. – Будущее не за политиками или военными. Оно в наших руках. В руках ученых-бихевиористов!
– Вот только ты забыл о главной проблеме. Люди могут быть только целью. И никогда средством для ее достижения.
– Ценность научного исследования лежит в его практическом применении. С момента изобретения человечеством науки ее единственной целью было преображение общества!
– Но что дает тебе право решать судьбу других? – Учитель Чжоу с трудом удерживался, чтобы не сорваться на крик. – Возомнил себя богом?
– Кстати, говоря о судьбе, – ответил Ян Чжисен, спокойно улыбнувшись. – Древнегреческий Эдип всю жизнь боролся с ней. В конце концов он убил отца и женился на матери, но от судьбы так и не ушел. Сколько королей и императоров в истории неутомимо искали эликсир бессмертия – и все равно не смогли избежать неминуемой гибели? С древних времен человечество решает вопрос, может ли управлять своей судьбой. А если да, то до какой степени? – Он сделал паузу и внезапно широко раскинул в стороны руки. – Я могу ответить на этот вопрос. Поэтому, в каком-то смысле – да, я бог.
Пораженный, учитель Чжоу с минуту неотрывно смотрел на Ян Чжисена, прежде чем пробормотать:
– Ты будешь проклят грядущими поколениями на сотни, нет, тысячи лет…
– Какая разница? – Ян Чжисен удобно раскинулся на диване. – Теории Эйнштейна привели к созданию самого смертоносного в мире оружия – ядерной бомбы. И все равно он остается величайшим ученым в истории.
– Хватит! – Учитель Чжоу почувствовал, как отчаяние охватило его. Он понял, что не сумеет переубедить Ян Чжисена. – Как твой бывший профессор, как твой наставник, я приказываю – нет, повелеваю тебе! – прекратить эксперимент с трансформацией поведения и уничтожить все материалы по нему.
– Невозможно. Мы потратили на него двадцать лет тяжелого труда, крови и пота. До успеха остался всего шаг. Я не брошу проект.
– Ты что, не понимаешь, что люди из-за него лишились жизни?
– Конечно, я это знаю. – Ян Чжисен встал. – Шен Сянь и этот идиот, ее парень. Но за научные достижения приходится платить. Не говоря уже о том, что их жертва ничуть не превышает той цены, которую плачу я, и тех рисков, на которые иду. – Его лицо искривилось в коварной усмешке. – Наверное, следует открыть вам мой маленький секрет. Человек, который изнасиловал Шен Сянь много лет назад, – это я.
Учитель Чжоу застыл на месте от шока. Спустя мгновение он, придя в себя, залепил бывшему ассистенту увесистую пощечину.
– Как ты мог такое натворить? Почему?
На левой щеке у Ян Чжисена вспыхнули ярко-красные длинные полосы. Он сплюнул кровь и медленно, но четко произнес:
– Если вы помните, на первом этапе нашего эксперимента, когда большинство подопытных отреагировали отнюдь не так эмоционально, как мы рассчитывали, мы с вами оба встревожились. Изначальный план был облить Шен Сянь какой-нибудь дурно пахнущей жидкостью, но я понял, что так нам эффекта не добиться. Поэтому я отпустил Ван Женсяня и изнасиловал ее…
Пылая гневом, учитель Чжоу уже занес руку для нового удара, но Ян Чжисен, толкнув локтем, повалил его на диван.
– Думаете, меня одолевала похоть? Нет! Я сделал это ради эксперимента! Я рисковал оказаться в тюрьме, и все ради того, чтобы у подопытной возникла именно та реакция, которой мы ожидали! – Внезапно он сам плюхнулся на диван и обхватил голову руками. – Считаете, у меня не было реакции? Да я с тех пор не мог заниматься сексом – аж до тридцати пяти лет! И даже когда моя жена смертельно заболела, я продолжал вести эксперимент, днями и ночами просиживая в офисе!
Совершенно неожиданно Ян Чжисен разразился слезами. Несколько секунд спустя они так же внезапно прекратились. Ученый вытер глаза и вроде бы взял себя в руки.