Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 23 из 28 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Здравия желаю, командующий! – чётко рявкнул адмирал. – Здравствуйте, Илья Николаевич. Хотелось бы поинтересоваться, как у вас идут дела на Зайоранге? – Если вы имеете в виду местные власти, то ровным счётом никаких проблем нет, они очень довольны присутствием довольно серьёзного и вполне боеспособного воинского подразделения под единым командованием, хотя, конечно, время от времени с местными архаровцы всё равно стычки учиняют. Боремся с этим явлением в меру сил, но палку, конечно, не перегибаем. Бойцам ведь как-то пар спускать надо… – отчитался командующий Иностранным легионом. – Ясно, – выдохнул Бобёр и через несколько мгновений заговорил вновь: – Илья Николаевич, мы с вами некоторое время назад обсуждали возможность аренды Иностранного легиона, сейчас как раз и сложилась ситуация, когда его хотят взять в аренду. Как вы считаете, что лучше: сдать его в аренду кое-кому из США или им продать, а может, оставить всё как есть сейчас? – Так, как есть сейчас, оставлять никак нельзя, – буркнул Ивашутин, – такая вооружённая толпа мужчин, собранная в одном месте для войны, которая не случилась, представляет немалую опасность. Их необходимо задействовать, и желательно поскорее. Что касается сдачи в аренду… Я много на сей счёт думал и пришёл к однозначному выводу: этого делать категорически нельзя. Если они совершат массовые военные преступления, а они рано или поздно это сделают, сами ли или по указке того же самого Белого дома, не суть важно, главное, что они обвинят во всех смертных грехах конкретно вас, командующий. Моё мнение однозначно, Иностранный легион следуют не в аренду сдавать, а продать по максимальной цене, пока присутствует реальная угроза от вражеской армады вторжения. Да и подчиняться мне как русскому офицеру американцам совсем негоже. – Хорошо, Илья Николаевич, я вас услышал. Попрощавшись с контр-адмиралом, Бобёр пожелал ему всяческих успехов, после чего, отключив связь, глубоко задумался. Иностранный легион надо продавать, прав был Ивашутин, в случае его аренды те, кто стоит за Хантом, вполне способны натворить бог знает что и обвинить его во всех смертных грехах. Понятно, что сделать они ничего не смогут, но нанести тяжёлые репутационные потери в пропагандистских целях смогут более чем легко, и это всегда следовало иметь в виду. Поразмышляв ещё некоторое время, Бобёр запустил программу расчёта рыночной цены и, забив в таблицу параметры легиона, запустил анализ. Спустя полчаса получив на руки результаты, полковник несколько опешил от итоговой суммы, рыночная цена впечатляла. Прикинув в уме и так и эдак, он окончательно решил Иностранный легион продать, а самых толковых офицеров забрать с собой на Бастион. – Что там обнаружили разведывательные дроны? – не поворачиваясь к экрану, поинтересовался Бобёр, продолжая изучать результат коммерческого анализа Иностранного легиона. – Как нами и предполагалось, людьми Ханта поставлены охранные датчики, а также на некотором удалении в засадах находятся несколько групп оперативного реагирования. Вооружение, в общем-то, стандартное, хотя есть и компактные ПЗРК, а также мощные снайперские винтовки, но для нас они никакой угрозы не представляют. В случае хоть малейшей угрозы разведывательные дроны в один миг блокируют эти группы, а если потребуется, мгновенно уничтожат, но не думаю, что это потребуется в самом деле. Хант очень заинтересован во встрече и в особенности в положительном для него исходе, так что каких-либо неожиданностей сегодня не предвижу ровным счётом никаких, хотя, конечно, расслабляться не следует. – Нас они ещё не засекли? – перебил вопросом Бобёр искин, продолжая обдумывать предстоящие переговоры с Хантом. – Нет, технические характеристики задействованного комплекса безопасности не дают ни единого шанса нас обнаружить, это исключено в принципе, – отозвалась Марго и спустя некоторое время заговорила вновь: – С крейсера, принадлежащего третьему флоту ВКС США, вылетел орбитальный челнок и взял курс на планету и, судя по всему, приземлится где-то в районе предстоящей встречи. Похоже, на борту находится сам Хант. – Странно, вроде как рано ещё… – в задумчивости буркнул Бобёр и, оторвав свой взгляд от распечатки отчёта, посмотрел на экран, где отображался летящий орбитальный челнок, направляющийся к поверхности глухой и необитаемой планеты. – Где-то через полчаса точно будем знать, он это или нет, – уточнила Марго и умолкла. Бобёр продолжать разговор не стал, занимаясь подготовкой к встрече и серьёзному разговору, не забывая при этом посматривать на поступающие разведывательные данные. Спустя полчаса отложив в сторону распечатки, Бобёр вгляделся в экран и наблюдал, как орбитальный челнок приземлился возле строения и из него вышли несколько хорошо вооружённых людей, среди которых оказался Хант. Как только они спустились с трапа, к ним подошли двое неизвестных и сопроводили во внешне давно заброшенное строение непонятного назначения. Просмотрев результаты сканирования здания, полковник про себя хмыкнул, здание было давно заброшенным, но вот подземный бункер под ним был вполне современным, и в нём находилось семь человек. Именно там и должна была состояться встреча. Поразмышляв несколько мгновений, Бобёр поднялся и, сложив документы в герметичный пакет, взялся собираться в дорогу и спустя сорок минут вылетел на челноке, до назначенного времени рандеву оставалось чуть более часа. Основательно подготовившись, Бобёр дождался, когда челнок произведёт посадку, и, активировав защитное поле вокруг себя, а также рой микроскопических дронов, покинул борт и, спустившись по лестнице, вступил на планету. Его никто не встречал, но в этом ничего удивительного не было, охранный комплекс не то что его не заметил, не засёк полёт его челнока. Постояв несколько мгновений, полковник решительно направился к строению, и только оказавшись внутри, вызывал на связь Ханта. – Джери, я, конечно, понимаю, что ты слишком занят, но встречать-то меня ведь кто-то должен, а здесь в этих развалинах нет ни души. Ты вообще куда задевался, а?! – Где ты, я тебя не вижу?! – в растерянности воскликнул Хант, не веря своим ушам и глазам, на мониторе ничего ровным счётом не отображалось, не было челнока, да и в развалинах камеры показывали лишь пустоту. – Не нервничай, Джери, я здесь в развалинах, сейчас сниму полог невидимости, – без всякой иронии отозвался полковник и мысленно снял завесу невидимости, отчего на охранном мониторе Ханта появилось его изображение. Рассматривая появившееся изображение Боброва, Хант, сквозь зубы ругнувшись, мгновенно взял себя в руки и вкрадчивым голосом поинтересовался: – Петр, а ты, случаем, не подскажешь, каким это таким образом ты обманул все системы безопасности? – Это новейшая разработка наших головастиков из научно-исследовательского центра на Бастионе, смею заметить, по своим тактико-техническим характеристикам система «Штора-М2» не имеет аналогов, и в ближайшей перспективе их даже не появится, но за это время мы уже уйдём в этом направлении далеко в отрыв, – с нескрываемой гордостью ответил Бобёр, в глубине души надеясь заинтересовать Ханта приобретением таких систем, ведь для этого он и пошёл на столь откровенную демонстрацию своих возможностей, хотя это уже для него была технология позавчерашнего дня. – Будь другом, продай пару десятков комплектов, – попросил Хант, в голосе которого ощущалась некоторая зависть. – Я-то продам без вопросов, – выдохнул Бобёр, – но ты-то сам где? Давай выползай на свет, будем вести переговоры. – Ах да, сейчас я к тебе поднимусь. Отключив связь, Хант накинул защитный плащ и, поднявшись на лифте, оказался в развалинах, где, поздоровавшись с Бобровым, провёл его в лифт, и спустя несколько минут, оказавшись в небольшом кабинете, усадил гостя на обычное кресло и, устроившись напротив него, негромким голосом задал вопрос: – Ну так как, продашь мне некоторое количество систем «Штора»? – Продам, я же тебе буквально недавно об этом сказал, – равнодушно пожав плечами, кивнул Бобёр, – продам, но обойдётся тебе это в немалые деньги, один такой комплект я отдам за шесть с половиной миллионов долларов, и это только для тебя, для других цена будет куда выше, даже в минимальной комплектации. – Не буду торговаться, убедил, – покладисто согласился Хант, – но только мне нужна максимально возможная комплектация в эксклюзивном исполнении. Сам понимаешь, времена нынче сложные, о своей личной безопасности необходимо позаботиться в первую очередь. – Будет тебе максимальная комплектация, на челноке как раз у меня два комплекта находятся, могу прямо сейчас продать в качестве пробной партии. Система простая и надёжная, не требующая какого-либо особого подхода, подробные инструкции к комплектам прилагаются, – спокойно проговорил Бобёр, целенаправленно создавая необходимый настрой своему оппоненту, с которым он прямо сейчас собирался вести сложные переговоры по продаже Иностранного легиона, и это у него получилось. Психологически Хант уже согласился на сделку, теперь оставалось закрепить успех… – Хорошо, после переговоров я у тебя куплю эти два комплекта и тут на месте рассчитаюсь золотом в слитках, а сейчас я бы хотел обсудить с тобой варианты аренды твоего Иностранного легиона. Помолчав некоторое время, Бобёр, внимательно взглянув в задумчивые глаза Ханта, произнёс: – Джери, я, услышав от тебя предложение аренды, многое передумал и пришёл к выводу: в аренду легион я тебе не сдам, даже не надейся. Мало ли как вы его будете использовать, того и гляди, меня как владельца сделают виновным в массовом геноциде, например, или ещё в чем-нибудь в этом роде. Так что мое «нет» однозначно и бесповоротно, что-либо обсуждать на этот счёт не имеет для меня никакого смысла. Другое дело продажа. Иностранный легион для меня сейчас уже непрофильный актив, хотя и весьма ценный, рыночная цена и его капитализация существенна, так что я готов с тобой обсуждать условия продажи, но и только. По старой дружбе я готов сделать некоторую скидку от рыночной цены, но не более того. – Гм-м-м… Продажа, говоришь… – задумчиво протянул Хант и, помолчав несколько мгновений, ответил: – Неожиданно. Вот так вот сразу я не готов ответить, мне надо проконсультироваться. Давай сюда свои расчёты, люди посмотрят, что ты нам выставил. – Иди и консультируйся, только недолго, времени у меня не так уж и много свободного. На всё про всё у меня есть два часа, по истечении этого времени я немедленно улетаю, невзирая на то, придём ли мы к соглашению или нет. – Это не займёт больше двадцати минут, – буркнул Хант и, поднявшись, взял в руку протянутую папку с документами и покинул кабинет. Вернулся он не через двадцать, а через сорок с лишним минут. Войдя в кабинет, он стрельнул острым взглядом на полковника и, присев напротив него, в глубокой задумчивости потерев подбородок, заговорил:
– Да, Бобёр, озадачил ты нас всех своим предложением, мы рассчитывали на одно, а в результате получаем нечто иное, хотя оно и к лучшему, вот только требования ты выставил совершенно для меня неприемлемые. Во-первых, непомерно дорого, а во-вторых, отзыв наиболее способных офицеров из Иностранного легиона самым серьёзным образом отразится на боеспособности и, соответственно, на цене этого подразделения, да и небоеспособное подразделение нам не очень-то нужно, и без этого своих идиотов более чем хватает, не знаешь уже, куда их девать. – Послушай, Джери, конкретно адмирала Ивашутина и его людей я в любом случае заберу, но внакладе ты не останешься, там в штабе немало толковых старших офицеров останется из разных стран. В легионе изначально была мною установлена такая кадровая политика, и ты это прекрасно знаешь. Даже если покинут легион полторы сотни тех офицеров, которых я туда назначил на некоторое время, это никак не отразится на боеспособности Иностранного легиона. Хотя нет, признаю, на некоторое время да, в связи с кадровыми перестановками будет происходить неразбериха, но это ненадолго, и что самое главное, я готов лично провести кадровую перестановку, разумеется, учитывая ваши особые пожелания касательно того, каким вы видите для себя Иностранный легион. Что касается цены, то лично для тебя я готов сделать скидку в пятнадцать процентов от рыночной стоимости, на большее не рассчитывайте, я ведь отдаю не только сам легион, но и транспортные корабли, а также несколько сильных эскадр, в состав которых входят полноценные авианосные группы прикрытия. Всё это по нынешним временам идёт нарасхват. – Не буду спорить, всё так и есть, но всё равно твоя цена даже с учётом скидки слишком велика, предлагаю скинуть тридцать пять процентов, и тогда я готов с тобой заключить договор прямо сейчас, хотя, конечно, даже такая цена будет чрезмерной для легиона, – с кислой миной на лице проговорил Хант, всем своим видом демонстрируя, как будто делает своему собеседнику большое одолжение. – А вот это уже наглость с твоей стороны, – с ноткой сварливости буркнул Бобёр, – такие условия я не приму никогда, но так уж и быть, двадцать процентов я скину, и это моя последняя цена. – Нет, так дело не пойдёт, – отрицательно покачав головой, ответил Хант, – так дела не делаются. Тридцать процентов скинь, и мы сойдёмся в окончательной цене. – Значит, так, я пёрся сюда бог знает из каких далей и отступать не намерен, или мы сойдёмся на двадцати пяти, или я немедленно улетаю и тем самым окончательно закрываю наше с тобой дальнейшее сотрудничество. Мне за бесценок отдавать то, что стоит хороших денег, нет никакого резона, надеюсь, тебе это понятно?! – резко ответил Бобёр, совершенно не желая больше торговаться и уж тем более уступать Ханту и тем, кто за ним стоит, пусть и относительно слабое, но вполне боеспособное подразделение. – Не стоит горячиться, – в примирительном жесте подняв руки, проговорил Хант и, после короткой паузы демонстративно глубоко вздохнув, заговорил: – И что ты такой злой, даже толком не поторговаться, больно ты резкий, а так нельзя. – Можно или нельзя, правильно или нет, мне, собственно говоря, до одного причинного места, мне некогда, у меня практически не бывает свободного времени. Чтобы с тобой лично встретиться, мне пришлось столько отложить неотложных дел, что ты себе даже не представляешь, – сквозь зубы бросил Бобёр, по-настоящему испытывая раздражение на Ханта, с которым более вживую встречаться не собирался, слишком это становилось для него опасным. – Ладно, как это говорят русские, проехали, – хмыкнул отставной американский разведчик и, выложив на стол договоры, подготовленные полковником, и подтолкнув их в сторону Бобра, произнёс: – Внеси сумму с двадцатипятипроцентной скидкой и подпиши договор, и считай, наша с тобой сделка заключена. Бобёр, пристально посмотрев на Ханта, взял чернильную ручку и, подписав два экземпляра договора, один взял себе, а другой передал отставному разведчику и неожиданно ощутил тревожный сигнал, исходящий от его бота, на котором он и прибыл на место встречи. Мысленно послав вызов Марго и задав искину вопрос, что же такого происходит, он неожиданно для себя услышал ответ: – Наследник, развалины, в которых ты сейчас находишься, окружают какие-то неизвестные, они используют какие-то накидки, благодаря которым им удалось обмануть мои сканеры, я выслала два десятка штурмовых дронов, но они прибудут на место только лишь через сорок две минуты. Конечно, можно было бы сейчас рвануть на бот и улететь, но я не могу гарантировать, что они не видят тебя, а в таких условиях я настоятельно рекомендую этого не делать. – Хорошо, я тебя понял, буду держаться, – хмуро отозвался Бобёр и колючим взглядом посмотрел в глаза Ханта и хриплым голосом рявкнул: – Что за шутки, Джери, кто это окружает развалины? Что, твоя личная охрана развлекается, или тут что-то другое, а?! – Бобёр, ты что несёшь? – резко нахмурившись, проронил Хант, в голосе которого полковник ощутил признаки угрозы. – Ах ты ж зараза… – сквозь зубы рыкнул полковник и, не сдержав вырывавшейся наружу злости, резко вскочив, прыгнул в сторону Ханта и, схватив его за горло, притянув его к себе, вгляделся в испуганные глаза бывшего кадрового американского разведчика и злобно выпалил: – Что, сука, решил меня сдать? Так я тебя и твоих людей сейчас собственными руками удавлю, но живым не дамся, мало того, я всех вас с собой на тот свет прихвачу! – Бобёр, о чём ты вообще, я ничего не понимаю! – с трудом выдавил из пережатой крепкой рукой глотки Джереми Хант. – Не юли, придурок, твои люди развалины окружают, они в накидках, делающих их практически невидимых во всех диапазонах, кроме сканера на моём боте. Минут через десять они будут здесь, – чуть ослабив хватку, недоверчиво буркнул Бобёр. – Я не понимаю, о чём ты говоришь, системы безопасности не фиксируют ничего, – пропыхтел Хант и, скосив взгляд на монитор, добавил: – Да ты сам посмотри на экран, там ничего нет. – Не показывает, но он и меня также не показал, – хмыкнул Бобёр и мысленно отдал команду, и в воздухе появилась проекция местности, на которой отчётливо были видны передвижения хорошо вооружённых групп. Внимательно присмотревшись, Бобёр достаточно быстро распознал стиль работы профессионалов, а это были именно они. – Если это не ты, то значит, морские котики пришли по твою душу. Кому это ты дорогу перешёл или что такого сотворил, что за тобой послали элитный спецназ? – в задумчивости проговорил Бобёр и, разжав пальцы, отпустил горло Джереми Ханта. Хант на мгновение замер, рассматривая изображение, после чего, резко обернувшись, скрипнул зубами и скороговоркой выпалил: – Сучье вымя, у нас очень большие проблемы. Если я правильно всё понимаю, нас живьём брать не будут, завалят, и дело с концом, хотя, конечно, прежде допросят. Надо немедленно делать ноги отсюда. – На поверхность выходить без вариантов, развалины находятся под прицелом. Только высунемся, в момент положат, – буркнул Бобёр, анализируя действия американского спецназа, хотя скорее это были отставники. – Есть тут секретный эвакуационный выход, но что там с ним и в каком состоянии, понятия не имею, я тут вообще впервые… – ответил Хант, лихорадочно открывая сейф и извлекая из него стальной ящик с хитрым кодовым замком. – Давай в темпе выводи нас отсюда, – потребовал Бобёр, внимательно просчитывая отставного американского разведчика, спешить с захватом морских котиков он не стал, хотя и мог отдать команду на их нейтрализацию в любой момент, но он предпочёл посмотреть на Ханта, находящегося в стрессовой ситуации. Быстро открыв бронированный ящик, Хант достал из него пакет с планом действий в чрезвычайных ситуациях, после чего нажал сигнал тревоги, предупреждая своих людей, находящихся в бункере, о надвигающихся проблемах. Распечатав большой конверт и прочитав текст, он немедленно подошёл к пульту и, поколдовав некоторое время, запустил механизм самоликвидации объекта, после чего распорядился идти следом за ним. Хант в страшной спешке привёл его к какой-то каморке с хозяйственным инвентарём и, отбросив несколько внушительных коробок в сторону, обнаружил массивную стальную дверь. Не успел Хант её открыть, как появились шестеро запыхавшихся мужчин, вопросов они не задавали, тем самым демонстрируя отличную подготовку, и после того, как дверь открылась, извлекли оружие и пошли первыми в подземный туннель, уходящий куда-то очень далеко. Пожав плечами, Бобёр последовал за Хантом и его людьми, рваться вперёд он желанием не горел, да и лично для него особого риска не было, хотя он случайности не исключал, оттого и держался настороже, постоянно ожидая какого-нибудь мерзопакостного подвоха. Англосакс есть англосакс и другим быть не может по определению, будет возможность безнаказанно ограбить, непременно ограбит, будет возможность обмануть, как пить дать обманет, и считать как-либо по-иному в высшей степени глупо. Чуть отстав от основной группы, Бобёр шёл в хвосте нестройной колонны, и спустя сорок минут они беспрепятственно вышли к небольшой дверце, ведущей на поверхность из подземного туннеля. Резко остановив всех, Хант прошёл вперёд и, отодвинув в сторону имитацию камня и набрав секретный код, включил экран и, изучив прилегающую местность, с облечением вздохнув, нажал клавишу открытия замка. Дверь беззвучно отошла в сторону, и в образовавшийся проход выдвинулись двое, держа оружие наизготовку. Оказавшись на поверхности, они, прикрываясь нагромождениями камней, прошли более двухсот метров и дали сигнал, что идти вполне безопасно, после чего вышли остальные четверо и, не успев пройти и двадцати метров, неожиданно были схвачены непонятно откуда взявшимися морскими котиками. – A, thousand devils!!! – взревел Хант, мгновенно нажав кнопку закрытия двери. – Тысяча чертей, говоришь… – в глубокой задумчивости перевёл вслух Бобёр и, взглянув на шипящего сквозь зубы отставного американского разведчика, с ироничной усмешкой подмигнул ему правым глазом. – Ты что, издеваешься?! – вновь взревел Хант, поскрипывая от раздираемой злости зубами. – Нисколько, – спокойно отозвался Бобёр и, глубоко вздохнув, заговорил: – Похоже, это моя личная карма твою задницу из дерьма регулярно спасать, ну да ладно, я не внакладе, как правило, остаюсь, так что помогу тебе и сейчас, но только при одном условии, ты даёшь мне слово, что как только выяснишь, кто по твою душу спецназ направил, дашь мне знать. – Хорошо, даю слово джентльмена. Надеюсь, тебя это устроит? – буркнул Хант, неожиданно ощутив, что смертельная ловушка вдруг оказалась не такой уж и смертельной. – Верю тебе на слово, – хмыкнул Бобёр, демонстрируя искреннее доверие к своему собеседнику, хотя на самом деле он ему вообще не доверял, но политесы требовали своего, и Бобёр им следовал, – мы же с тобой как-никак, а дела имеем давно и никогда друг друга не подводили. Умолкнув на некоторое время, Бобёр дал команду нескольким роям дронов нейтрализовать всех спецназовцев и, упаковав надлежащим образом, сложить их тушки возле выхода из подземного туннеля. Приказ был выполнен в течение пятнадцати минут. – Ну что, Джери, пошли наружу, проблема твоя тут решена, все посланные по твою душу головорезы нейтрализованы, – распорядился Бобёр, и они вместе покинули подземный туннель и у входа увидели сложенные тела спецназовцев, которых оказалось что-то около сотни.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!