Часть 41 из 68 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Когда мы доберёмся до объёмников, можно будет вшить их в швы карманов или клатч…- предложила баронесса.
— Обязательно.- ответил Йор и пошёл переодеваться в армейское.
Вернулся он через пару часов. Баронесса спала, ну а он взялся за проверку оставшихся колец, но ни одно из них не привело его в знакомые места. Коммуникатор империи Норлан тоже молчал, не находя отголосков каких-либо информационных сетей. Это говорило о том, что дороги домой нет и так же нет смысла доставлять душевные терзания в общем-то симпатичной ему женщине.
* * *
— Ваше сиятельство, у на ЧП!
— Докладывайте.
— Вчера вечером в ресторации Жераля Вереччи произошёл инцидент с двойным смертельным исходом.
От услышанного у главы департамента городского порядка расширились глаза.
— К отдыхающей даме со спутником пристали всем известные молодые люди: Элиаз Томс и Рекар Шеро. По показаниям служащих заведения, они искали благосклонности прекрасной дамы, но будучи отверженными пытались разобраться вначале с её спутником, а потом вызвать на дуэль уже её саму. Оба практически моментально скончались, оставив после себя только предметы одежды.
— Это как?
— Судя по показаниям просто падали в жутких болях, и тело улетучивалось как пар.
— Известно кто?
— Нет, только составлен словесный портрет. Из описания известно, что одарённой была только девушка. Да, защитные браслеты обоих полностью выгорели.
— Это с чем мы столкнулись? — спросил глава департамента.
— Пока непонятно, но, судя по показаниям, после удара, нанесённого Шеро, девушка потеряла сознание и её спутник высыпал из мешочка на шее разноцветные камни. После касания тела одним из них девушке стало лучше, и гости, расплатившись, покинули заведение. Служащие ресторации сообщат нам, если фигуранты трагедии снова посетят их заведение.
— Что с родными?
— Рвут и мечут. Собираются перевернуть весь город и найти обидчицу. В общем, всё как всегда, только в четвёртой степени.
— Что-то мне подсказывает, что продолжение этой истории будет весьма впечатлительным.-потирая висок, проговорил глава департамента.
— Наша задача, чтоб город несильно пострадал. Меня больше интересует, что использовала милая дама, что мы имеем такие последствия.-высказался докладчик.
— А меня волнует, не потеряет ли империя сильнейших магов. И Шеро, и Томс имеют весьма обширные родственные связи. Представляете, если мы потеряем такое число магов?
— Если погибнет ещё пара, то они скорее всего просто будут нанимать наёмников.
— Но кто она?
— По описаниям похожа на Энри Леверо и Саен Дени, но эти девушки все сейчас в столице, и их нет в городе. По вокзалам прибытия в город неизвестной одарённой не зафиксировано. Все отделы департамента обзвонены и опрошены.
— Но она точно не генризка?
— Нет, однозначно наша.
— Не было печали. Что ж, нужно держать это дело на контроле, и если эта девушка появится в поле доступности нашей службы, опросить её. Возможно, мы имеем дело с какой-нибудь новой наработкой, коренным образом повлияющей на всю магию империи.
— Разрешите идти?
— Ступайте, Перен, а я напишу в имперскую канцелярию.
* * *
Констанция потянулась и, открывая глаза, увидела наблюдающего за ней майора.
— Астер, вы спали?
— Да, дважды.
— А сколько я спала?
— Приблизительно сутки.
— Ух ты! Никогда так не было.
— Возможно, организм восстанавливал силы после магической атаки.
— У нас случайно нет ничего готового из еды?
— Я пожарил мяса и натушил овощей.
— Астер, вы прелесть.
— Я военный.
— Покормите меня?
— В смысле как маленькую?
— Нет, просто.
— Если просто, то всё готово, и мы можем просто сесть и покушать.
— Тогда я готова. А потом мы займёмся оставшимися кольцами.
— Нет нужды. Я уже просмотрел всё, и ничего, чтоб точно говорило, что мы можем вернуться в Империю или королевство — нет.
— Будем устраиваться там, где полно магически одарённых идиотов?-спросила девушка.
— Мы же не сможем всю жизнь жить вне общества. Думаю, придётся пробовать.
— С вами я готова на любую авантюру.
— Вы умеете вести домашние дела?
— М-да.
— Не очень уверенный ответ. Я имел в виду готовить, стирать, мыть посуду?
— Не мой социальный уровень.- ответила Констанция, но, увидев разочарование на лице мужчины, дополнила.- Но я готова научится всему, что необходимо, хотя предпочла бы нанять прислугу.
— Нам нужно выдернуть кого-нибудь сюда для получения сведений о том мире.
— И вы оставите его в живых?-уточнила девушка.
— Если это будет человек из рабочей среды, то мы можем ему просто заплатить, а после принять решение, ведь нам необязательно жить именно в том городе?
— Вы правы. Пойдёмте уже что-нибудь съедим.
— Да, конечно, извините.
Всё время, пока они ели, Астер ловил на себе многозначительные взгляды. Когда трапеза была завершена, и Констанция довольно улыбнулась, а он улыбнулся ей в ответ и сказал:
— А сейчас мы с вами будем мыть посуду.
* * *
Недоумение, это то, что испытал молодой мужчина, которого посреди улицы взял под локоть неизвестный, как какую-то даму. Не успел он возмутиться, как недоумение вообще перекрыло ему пытавшиеся вырваться слова, поскольку он оказался где-то посреди необъятной степи, рядом с гораздо более сильным мужчиной, смотрящим на него леденящим душу взглядом.
— Приношу извинения за временные неудобства. -полным насмешки голосом проговорил неизвестный. — Сейчас я задаю вам вопросы и после того, как услышу ответ, верну вас назад. Как зовут супругу вашего начальника?..