Часть 54 из 109 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Беллонда сама была поражена его приветствием. Почему он ждал моего появления?
Он ответил на невысказанный вопрос:
— Я выполнил проекцию и понял, что Дар собирается навестить Шиану, и как только Верховная отбудет, ты не станешь терять время попусту.
Это простая проекция ментата или…
— Она тебя предупредила!
— Это неправда.
— Какие у вас с Шианой секреты? — В приказном тоне.
— Она использует меня в точном соответствии с вашими инструкциями.
— Миссия?
— Белл! Два ментата в одной берлоге — это перебор. Неужели нам надо играть в эти дурацкие игры?
Беллонда тяжело вздохнула и переключилась в режим ментата. Это было не так-то легко сделать под испытующим взглядом ребенка и при таком насмешливом выражении лица Айдахо. Одраде проявила несвойственную ей хитрость? Неужели она выступила против Сестер с помощью этого гхола?
Айдахо успокоился, когда увидел, что эта воспитанница и верная дочь Бене Гессерит уставилась на него с удвоенным вниманием ментата.
— Я давно знаю, что ты хочешь меня умертвить, Белл.
Да… Страх делает меня вполне предсказуемой.
Все подошло очень близко к роковой черте, подумал он. Беллонда пришла сюда, неся с собой смерть. Готовилась маленькая драма, все было бы сделано «по необходимости». Айдахо не питал больших иллюзий относительно своей способности противостоять натиску Беллонды. Но Беллонда-ментат сначала подумает и только потом начнет действовать.
— Ты очень неуважительно ведешь себя, обращаясь к нам по именам. — Беллонда явно провоцировала Айдахо.
— Просто обстоятельства изменились, Белл. Ты больше не Преподобная Мать, а я не гхола. Здесь находятся два человеческих существа, объединенных общей проблемой. Не говори мне, что ты этого не знала.
Она оглядела его кабинет.
— Если ты ждал меня, то почему здесь нет Мурбеллы?
— Для того, чтобы заставить ее убить тебя ради моего спасения?
Беллонда именно это и имела в виду. Эта проклятая Досточтимая Матрона действительно могла бы меня убить, но потом…
— Ты отослал ее, чтобы защитить?
— У меня есть куда более полезный защитник. — Он жестом указал на ребенка.
Тег? Защитник? О нем еще со времен Гамму ходили всякие неправдоподобные истории. Айдахо что-то знает о них?
Она хотела было прямо спросить его об этом, но не осмелилась навлечь на себя риск какой-то хитрости с его стороны. Наблюдатели немедленно отметят опасность.
— Он?
— Будет ли он служить Бене Гессерит, если станет свидетелем моего убийства?
Она не ответила, и Айдахо продолжил:
— Поставь себя на мое место, Белл. Я ментат, который попал не только в вашу ловушку, но и в западню Досточтимых Матрон.
— И это все, что ты собой представляешь, ментат?
— Нет, я — воплощенный эксперимент Тлейлаксу, но я не могу провидеть свое будущее. Я не Квисатц Хадерах. Я просто ментат, отягощенный памятью множества прежних жизней. Ты, Преподобная Мать с Другой Памятью, должна понимать, какие мощные рычаги дает мне это состояние.
Пока Айдахо говорил, Тег подошел ближе к консоли и встал у локтя Дункана. На лице мальчика было написано любопытство, но страха перед Беллондой он, судя по всему, не испытывал.
Айдахо жестом указал на область проекции над своей головой, в которой прыгали серебристые точки, готовые собраться в фокус и сформировать изображение.
— Ментат всегда чувствует, что его релейные переключения вызывают видимые задержки, зимой у него летние проекции, яркий солнечный свет, когда его гости приходят к нему, промокшие под дождем до нитки… Ты не ожидала, что я разгадаю твои маленькие игры?
Она услышала в его словах суммацию ментата. В этом отношении у них была одна школа.
— Ты, естественно, приказал себе не минимизировать Тао.
— Я задал другие вопросы. Вещи, которые происходят одновременно, должны иметь глубинную связь. Что есть причина и следствие, если сталкиваешься с одновременностью?
— У тебя были хорошие учителя.
— И не в одной жизни.
Тег подался к Беллонде.
— Вы действительно пришли сюда, чтобы убить его?
Нет никакого смысла лгать.
— Я и сейчас думаю, что он слишком опасен, чтобы оставлять его в живых.
Пусть наблюдатели попробуют это оспорить!
— Но он должен вернуть мне исходную память!
— Мы танцуем на одном полу, Белл, — сказал Айдахо. — Мы можем танцевать врозь, выполнять разные па, но видят нас все равно вместе.
Она начала задумываться, куда он клонит, и задала себе вопрос: нет ли иного способа уничтожить его?
— Я не понимаю, о чем вы говорите, — признался Тег.
— Это просто интересное совпадение, — проговорил Айдахо.
Тег повернул умоляющее лицо к Беллонде:
— Может быть, вы мне объясните, в чем дело?
— Он пытается доказать мне, что мы нужны друг другу.
— Но почему он не говорит об этом прямо?
— Дело гораздо глубже, мой мальчик.
При этом она подумала: Записи должны показать мне, что Айдахо был предупрежден.
— Наличие носа осла еще не говорит о том, что за ним обязательно последует хвост, если ты смотришь на животное, которое медленно проходит мимо узкой щели в заборе, сквозь которую ты его наблюдаешь.
Айдахо встретился глазами с застывшим взглядом Беллонды.
— Дар однажды пришла сюда с веткой цветущей яблони, но моя проекция показала, что на дворе осень.
— Это игра в загадки? — Тег хлопнул в ладоши.
Беллонда помнила запись того визита. Очень расчетливый шаг Верховной Матери.
— Тебе не пришло в голову, что она принесла тот побег из оранжереи?
— Или просто решила доставить мне радость?
— Мне надо угадать? — вмешался в разговор Тег.
После долгого молчания взгляды двух ментатов встретились.
— За пределами моей тюрьмы — анархия и несогласие в вашем Высшем Совете, Белл.
— Даже при анархии возможны осмысленные и целенаправленные действия, — возразила она.
— Ты лицемеришь, Белл!
Она отпрянула, словно от удара, это было инстинктивное движение, которое потрясло ее своей насильственностью. Голос? Нет… это было нечто более глубокое. Она внезапно пришла в ужас от этого человека.
— Я нахожу очаровательным, что ментат и Преподобная Мать может быть такой лицемеркой, — сказал Айдахо.
Тег потянул Дункана за руку.