Часть 36 из 50 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Ну вот. Теперь я еще и виноват. Я постарался успокоиться. Так, где там тамэсивари? Я должен участвовать. И постараюсь себя реабилитировать.
Тамэсивари объявили через полчаса. По итогам ката мы заняли одно из последних мест. Ладно. Плевать.
Когда началось тамэсивари, я сразу взял бешеный разбег. Первые удары пристрелочные. Все стараются разогреться.
Но я нет. Сразу взял полный комплект. Сначала удар ребром ладони. Я сразу нацелился на рекорд.
Тут толстые доски. На два и восемь сантиметров. Из кедра.
Я поставил сразу десять штук сразу. Остальные ставили по пять, по семь, по девять. Десять не поставил никто.
Щепкин опять схватился за голову. А Филатов нервно грыз ноготь.
— Киай! — я так зол, что рубанул раньше времени. Ребром ладони. Доски разлетелись на два куска.
Все обернулись. Зрители захлопали в ладони. Рефери дал команду. И тогда ударили остальные.
Судьи посовещались. Решили не засчитывать мой удар. Из-за того, что поторопился. Ладно. У меня еще две попытки.
За обе попытки я сломал по десять досок разом.
Потом точно также локтем. Бил мощным движением. По дуге. Сверху вниз. И выбил сразу двенадцать досок.
Хотя, тут меня опередил один японец. Ямазаки. Он сломал пятнадцать досок. Ну, вообще монстр.
Дальше мы соревновались уже между собой. На третий раз сломали по шестнадцать досок. Одновременно.
Теперь удары ребром стопы. Я старался не смотреть на противника. Главное соревноваться с собой. А не с другими людьми.
Пяткой выбил двенадцать досок. Самое большее. Даже Ямазаки не смог меня опередить. Он хотел выбить пятнадцать досок. Но все три попытки сломал только десять. Хоть и очень старался.
Теперь удары кулаком. У нас, правда, больше привыкли коленом. Но сейчас здесь бьют кулаком. Ну ладно. Мне же лучше.
Я снова поставил побольше досок. Думал, сломаю все пятнадцать. Сконцентрировался. Ударил.
Но какой там. Удивился, когда увидел, что все доски не сломались. А вот Ямазаки зверь. Сломал тринадцать.
На вторую попытку он сломал тоже тринадцать. А я одиннадцать.
В третий раз он выбил двенадцать. А я десять. Я постарался сдержать злость. Проиграл.
Второе место наверняка в кармане. Но вот рекорд поставил Ямазаки. Надо же. Не удалось пробиться.
Но вот Филатов и Щепкин, напротив, встретили меня улыбками.
— Молодец. Отличный результат. Все остальные ломали по пять-семь досок. А ты шел с японцем. Ноздря в ноздрю.
Мы чуток отдохнули. И началось кумитэ.
Глава 19
Кумитэ в Париже
Вот теперь интересно. Очень. Начались поединки. Зрители сразу оживились. Так же, как и участники.
Команды выступали по жребию. Нам выпало драться чуть позже. С командой из Сингапура.
Пока что я начал смотреть первые поединки. Ого, это же боец из США. Против команды из Италии.
Американцы более накачанные. И мускулистые. А вот итальянцы щуплые и подвижные.
Само собой, я смотрел, как выступают в моем весе. Там был американец из Небраски. Рой Салливан.
Рыжий, как полагается ирландцу. Волосы заплетены в мелкие косички. Мускулистый. Вездесущий Ромов слышал, что раньше он занимался рестлингом.
— Что это такое, не знаю, — заметил Ромов. — Но наверное, что-то серьезное. Раз его оттуда выперли.
Противник итальянец Брамбилла. Высокий, но тонкий. Очень подвижный. Пластичный и грациозный. Наверное, перепутал карате с балетом.
Они начали в высоком темпе. Зрители сразу начали кричать. Болеть за участников.
И сразу пошло. Салливан атаковал ногами. Быстрые и сильные мае гери. Чередовал с йоко гери.
Брамбилла уходил. Сразу принял такую тактику. Действовал быстро. Одновременно огрызался. Резкими короткими ударами.
Двигался по кругу. Хм, думаю не очень хорошо. Нельзя все время уходить. Надо контратаковать. А то…
Хлоп, хлоп! Салливан поймал противника. Поменял удары. Удвоил скорость. Начал работать руками. Очень быстро. Но чтобы сбить темп. И тут же атаковал ногами.
Удачный маваши гери. Он достал до головы итальянца. И тот не удержался. Сложил руки. Упал на маты.
Болельщики американца взорвались криками. Торжественными.
Ну что же. Сделано грамотно. Отвлек внимание. Поменял тактику. И достиг успеха. Ну-ка, что там Брамбилла? Встанет или нет?
Встал итальянец. Молодец. Хотя видно, что пострадал. Он теперь боялся противника. Двигался теперь неловко. Избегал контакта.
Но это его не спасло. Салливан пошел в атаку. Сначала ногами. Мае гери. Давил на противника.
Потом снова кулаками. Молниеносные удары в корпус и голову. Брамбилла поплыл. Слишком сильный напор.
И под конец снова атака ногой. Опять маваши. Потому что Брамбилла опять пытался уйти в сторону. И тут Салливан поймал его.
Выбил правой ногой высокий удар. Попал в голову. Маваши гери. В челюсть. Подъемом стопы. Сильный и красивый удар.
Брамбилла сложил руки. Свалился набок. Изо носа у него потекла кровь. Все, готов. Привет, первый победитель.
Публика ликовала. Салливан поклонился. И сошел с татами. Брамбиллу утащили на носилках. Голова у него болталась, как у куклы. До сих пор без сознания.
Я посмотрел на другие бои. Полный контакт. Жесткое дело. Одному парню из Швеции сломали челюсть.
Так, а вот и наш красавчик. Парень из Бразилии. Рикардо Коста. Выступает против бойца из Венгрии. Иван Гарбаи.
Сильный и мускулистый парень. Серьезный соперник. Сразу видно. Бой будет интересный.
Да, так и получилось. Противники вышли на бой. Коста подпрыгивал на месте.
Глядел на венгра. Пристально. Неотрывно. Как на жертву. Хотя Гарбаи таким не казался.
Когда судья крикнул: «Хаджиме!», Коста плавно двинулся вперед. Он двигался быстро. Изящно. И очень непредсказуемо. Даже для меня.
Я думал, он начнет ногами. Как обычно. Но нет.
Коста ударил рукой. Провел длинный прямой. Почти, как в боксе. И легко достал венгра в голову.
Тот не ожидал атаки рукой. Чуть ушел. Но недостаточно. От удара откатился назад.
Коста продолжал жать. Дальше и дальше. Снова удар рукой. И еще. Когда Гарбаи достиг края татами, ударил ногой.
Тоже длинный удар. Йоко гери в корпус. Венгр пытался поставить блок.
Бесполезно. Не успел. Удар пробил его защиту. Гарбаи упал назад. За пределы татами.
Рефери замахал руками. Это же победа. Но Гарбаи тут же вскочил. Подбежал к татами, покачиваясь.
Снова встал в стойку. Ох, не надо так делать. Лучше прервать бой. На месте тренера венгра я бы так и сделал. Плевать на его амбиции.
Но рефери разрешил продолжить. Ладно. Может, парнишке повезет.
Коста подпрыгивал дальше. На месте. Все также глядел на противника. Он полон сюрпризов.