Часть 50 из 116 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Алек поднял бровь, глядя на меня, и сказал:
— С тобой все будет в порядке.
Я усмехнулась:
— Да ладно, к твоему сведению, я могла бы страдать психическим заболеванием. Это означает, что я могла бы убить тебя, сослаться на безумие и остаться безнаказанной. Я бы на твоем месте подумала об этом.
Тишина.
— Кила, почему ты с ней дружишь? — прошептал Алек своей невесте, не сводя с меня глаз.
Моя лучшая подруга повернулась, посмотрела ему прямо в глаза и сказала:
— Честно говоря, понятия не имею.
Я радостно рассмеялась:
— Я знаю. Потому, что я клей, который скрепляет эту гребаную группу вместе.
— Или ты просто инкубатор для моего племянника, и это единственная причина, по которой я и все остальные терпим тебя, — возразил Алек.
— Поцелуй меня в задницу, Слэйтер! — огрызнулась я.
Кейн вздохнул, закрыл мою дверь и жестом велел Киле и Алеку отойти от машины. Он покачал головой, обошел машину со стороны водителя и сел в нее. Я уставилась на Алека через окно, а затем показала ему средний палец. Кила расхохоталась, а Алек, ухмыляясь, покачал головой, глядя на меня.
Я взглянула на Кейна, когда он наклонился ко мне и схватил мой ремень безопасности. Натянул его, положил поверх моего тела и пристегнул. Он опустил нижнюю половину ремня под живот и закрепил верхний ремень на плече. Кейн поискал в Интернете, как беременной женщине пристегиваться ремнем безопасности, и прилагал немало усилий, чтобы тот всегда был правильно отрегулирован каждый раз, когда я ехала в его машине.
Я махала Киле, пока она и Алек не скрылись из виду. Расслабившись в кресле, я откинула голову на подголовник. Закрыла глаза и замурлыкала, когда вибрация двигателя прошлась по моему сиденью и отразилась на спине.
Я открыла глаза и посмотрела на Кейна после нескольких минут музыки, заполнившей машину.
— Ты взволнован?
Он кивнул головой, ведя машину.
— И еще я нервничаю.
Я приподняла бровь.
— Почему нервничаешь?
Он пожал плечами, и на мгновение я подумала, что пожатие плечами и было его ответом, пока он не хмыкнул и не сказал:
— Боюсь, что могу заплакать.
Я неожиданно расхохоталась.
— Это не смешно, — прошипел он. — Я не могу плакать — это будет самый ужасный поступок.
Я продолжила смеяться.
— Ты не помогаешь, понимаешь? — прорычал он.
Я скрестила ноги, когда мой мочевой пузырь воспротивился моему смеху.
— Прости, — прохрипела я и заставила себя успокоиться.
— Ты серьезно? — спросил Кейн.
Я прикусила губу и кивнула.
— Чушь собачья.
Я снова засмеялась, потом замахала руками.
— Остановись. Я описаюсь.
— Это послужило бы тебе хорошим уроком за то, что ты смеешься надо мной.
Я успокоилась — это заняло две минуты, — все еще посмеиваясь то тут, то там.
— Просто поддразниваю. С тобой все будет в порядке, — сказала я и обмахнулась руками.
Кейн проворчал:
— Посмотрим.
— Если ты все-таки заплачешь, мы можем каким-нибудь образом свалить это на твой диабет, — сказала я, ухмыляясь.
— Ненавижу тебя, — пробормотал Кейн.
А я улыбнулась про себя, наслаждаясь этим разговором гораздо больше, чем следовало бы. Это было похоже на любой другой разговор, который у нас происходил за последние несколько недель; из-за этого у меня кружилась голова от счастья. Все. Это. Время.
Я взглянула на Кейна, затем опустила взгляд на его бедра.
— Давно тебя об этом не спрашивала, но как ты себя чувствуешь? В течение последних нескольких недель у тебя была постоянная рутина с инъекциями. Ты начинаешь снова чувствовать себя собой?
Кейн не смотрел на меня, когда отвечал:
— И да, и нет. Я чувствую себя сильнее и в целом действительно хорошо, потому что больше не ощущаю себя больным. Но я не становлюсь на сто процентов самим собой, потому что мне приходится полагаться на тебя в своих инъекциях. Это заставляет меня чувствовать себя немного... неполноценно.
— Неполноценно? Это глупо, ты мог бы отказаться от того, чтобы кто-то вводил тебе инсулин, но ты сделал выбор, позволив это делать мне. Контроль у тебя, а не у меня. Ты позволяешь мне сделать укол, это все ты. Я всего лишь помощник.
Кейн задумался об этом, но я видела, что мой ответ заставил его почувствовать себя немного лучше, поэтому не стала настаивать на дальнейшем разговоре.
— Рад, что мы лучше ладим.
Я фыркнула:
— Вчера мы поссорились из-за детских имен, и я швырнула в тебя чашку.
— Это так, — кивнул Кейн, — но мы поговорили пять часов спустя, что намного быстрее, чем обычно.
Когда он выразился «мы», прозвучало немного странно.
— Ты прав, это большой прогресс, — сказала я, сарказм сочился из каждого моего слова.
Кейн покачал головой.
— Это только я и ты, Эйдин.
— Да, — усмехнулась я. — Я и ты.
— Мы все равно не назовем ребенка Дженной, если будет девочка.
Я прорычала:
— Но оно милое!
— Этого не произойдет. Ненавижу это имя.
— Почему? — недовольно спросила я.
Кейн пожал плечами.
— Просто ненавижу, хорошо?
Я простонала:
— Ладно, как скажешь.
Кейн посмеялся надо мной, когда я скрестила руки на груди, и это меня разозлило.
— Не буди зверя, Кейн. Я сказала «хорошо». Прими это и не купайся в своем самодовольстве, или я выбью его из тебя.
— Черт возьми, — пробормотал он, — гормоны сегодня не дремлют.
— Прошу прощения?