Часть 7 из 55 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Я отлично поужинала вчера в китайском ресторане, — доверительно призналась в своих грехах огненно-рыжая женщина, наклонившись к Эми. — Фаршированные блинчики, рис и жареная утка…
Они обменялись рукопожатием.
— Я — Гейнор.
— Очень приятно. Эми.
Новая знакомая выглядела лет на сорок с небольшим. Зеленые, словно у кошки, глаза, полные губы, накрашенные красной помадой, светлые веснушки. От уголков рта шли резкие складки — видимо, улыбалась Гейнор часто.
— Страшновато, правда? — возбужденно, словно девчонка, сказала она.
Эми ответила улыбкой. Слава богу, сразу удалось найти подругу. В подобных испытаниях это просто необходимо. Все легче, когда ты не одна.
Водитель остановил автобус у обочины, не глуша мотор, и пассажирки выглянули в окошко.
— Уже приехали? — спросила кислолицая женщина лет шестидесяти.
— Это местечко, куда вам захочется после месяца на капустном бульоне с масками для лица на закуску. Мой собственный ресторанчик, единственный в своем роде. Добро пожаловать в «Неспешную трапезу»!
Эми протерла запотевшее стекло и бросила взгляд на заведение с серенькими сетчатыми занавесками, скрывавшими нижнюю часть большого окна. Надпись «Неспешная трапеза» шла поверх небрежно закрашенной вывески, оставшейся от прежних владельцев, и на белом фоне проступали призрачные следы старого названия.
— Бургеры, хот-доги и жареная картошка, как в старой доброй Америке! — продолжил рекламу Глен, подражая техасским ковбоям, хотя в его речи явственно слышался йоркширский акцент.
У Эми заурчало в животе.
— Трогайтесь, искуситель, — вздохнула женщина с ежиком, помахав мелькнувшей в окне немолодой официантке в мятой ковбойской шляпе.
— Жирная пища и соль вредны для кожи, — пробурчала кислолицая дама.
Глен, включив поворотник, выехал на дорогу, и Эми обратила внимание на переходящую на другую сторону черноволосую женщину в красном макинтоше. Брюнетка затянулась тонкой сигареткой и вызывающе выпустила в воздух струйку дыма. Прямо актриса из французского фильма, ни дать ни взять… Глен нажал на клаксон и раздраженно махнул рукой. «Француженка», обернувшись на звук, показала ему средний палец и исчезла за углом.
— Дружелюбный здесь народец, а? — загоготала на весь автобус Гейнор, и водитель вздохнул:
— Вас приветствуют пациентки дурдома…
— Что вы имеете в виду? — подавшись вперед, спросила соседка Эми.
Микроавтобус свернул с главной дороги в переулок и проехал мимо указателя на промышленную зону.
— Вы ведь слышали об истории клиники «К прекрасной себе»? — ответил Глен, приглушив музыку.
Все шесть пассажирок взялись за поручни, внимая каждому слову водителя, и тот, бросив мрачный взгляд в салонное зеркало, выдержал драматическую паузу, прежде чем начать рассказ.
— Ну, там, где находится клиника, раньше был сумасшедший дом. Туда привозили психов со всего Йоркшира. Лечебницу построили на холме еще в викторианские времена. Красивое здание! Ну, то есть снаружи красивое, а вот что там внутри… Разное говорят.
Он громко вздохнул, покачав головой. Женщина, сидевшая рядом с «ежиком», метнула на соседку тяжелый взгляд.
— Да я первый раз об этом слышу! — возмутилась та.
— Пятьдесят лет назад, — продолжил Глен, — в городке было не протолкнуться. Медицинский персонал сновал туда-сюда, от пациентов дурдома рябило в глазах — те иногда сбегали из лечебницы, устраивали шабаши в парке… Мой ресторанчик тогда процветал, работал днем и ночью. Я просто с ног сбивался. Потом злые языки начали болтать, что в «Сосновом крае» не все ладно, и лечебница по милости правительства приказала долго жить.
Они ехали мимо заброшенного производственного комплекса с разбитыми окнами, стены которого уже зарастали сорняками. На затопленной дождем стоянке виднелся остов обгоревшего автомобиля и валялась перевернутая тележка. Других признаков жизни пассажиры не заметили.
— Психушка? — пробормотала Эми.
— Ну, так теперь никто не говорит, — заметил Глен. — Это ведь неполиткорректно, да? Теперь говорят «учреждение». Только как ни назови, суть-то не меняется, да? Какие тут ходят истории, мама дорогая… Ручаюсь, кошмары будут преследовать вас всю жизнь.
— Вы знали? — Эми вытаращилась на новую подругу.
— Откуда? — Та возбужденно хихикнула. — В любом случае мне нравится эта история. Обожаю фильмы о привидениях и прочей нечисти, а ты?
Эми покачала головой и вновь прислушалась к рассказу водителя.
— Говорили, что там было семь убийств, а уж тех, кто покончил с собой, — вообще не счесть, и это только официальная информация. Несколько лет назад приезжала съемочная группа какой-то телевизионной программы. Не помню, как называется. Там еще такая кудрявая ведущая…
— «Мир потустороннего»? — предположила «ежик».
— Да, точно! Господи, вы бы видели, что они тут снимали по ночам! Особенно на кладбище…
Кислолицая женщина отлипла от окна и, щелкая четками, переспросила:
— На кладбище?
— Ну да, на окраине есть погост для нищих. Мертвых психов надо же было где-то хоронить, да? Несчастные придурки… Родственники плевать на них хотели, никому останки шизиков не нужны, вот их и бросали в братские могилы. Складывали в кучу, будто старые ботинки. Я вот жене сказал — если помру…
— Прекратите! — перебил водителя дрожащий голос с заднего ряда. — Пожалуйста, прекратите! Вы меня пугаете…
Все дружно обернулись к молодой пассажирке. Глен, вздохнув, уставился на дорогу и нашел на радио заунывное кантри. Эми сочувственно и в то же время благодарно улыбнулась девушке.
— Я Эми.
— А я — Жасмин, — слегка покраснев, ответила та. — Не собиралась истерить, просто…
— Тоже первый раз слышу эту историю, но надеюсь, что сейчас там все переменилось.
— Меня зовут Кэролайн, а это — Вики; мы из Ньюкасла, — повернулась к ним женщина с ежиком.
Ее соседка тоже села вполоборота и дружески помахала остальным.
Кэролайн предложила:
— Давайте расскажем, кто откуда.
— Уотфорд, — откликнулась Гейнор. — Никогда не забиралась так далеко на север. Боюсь, у меня от холода вот-вот кровь носом пойдет! — Она ухмыльнулась.
— А я из Дербишира, — сказала Эми. — Это маленькая деревушка недалеко от Шеффилда. Наверное, вы о ней и не слышали.
— Это ведь тоже Йоркшир? — намотав четки на руку, осведомилась кислолицая.
— Да-да, я же говорю, совсем рядом с Шеффилдом, — вспыхнула Эми, — просто… просто на окраине.
Господи, ну почему она сразу не сказала, что из Шеффилда…
— А вы? Вы откуда? — спросила Вики, пытаясь втянуть в общий разговор кислолицую.
— Из Ливерпуля.
— Как вас зовут?
— Одри Даттон.
Больше ничего интересного о себе Одри за время поездки не сообщила. Замолчала, отвернулась и уставилась в окно.
Кэролайн встала на колени, опершись о спинку кресла, и поглядела на Жасмин, сидевшую в заднем углу автобуса.
— Жасмин, вы наверняка и сами работаете в какой-нибудь клинике красоты?
— Нет-нет, — девушка помотала головой. — Тоже еду, чтобы сбросить лишний вес.
Эми окинула взглядом ее стройное тело. Жасмин словно сошла с ее заветной карты желаний «Цели на следующий год».
— Сбросить вес? — хмыкнула Вики. — Да от тебя же ничего не останется!
Одри отвела взгляд от окна и, изучив тонкую фигурку Жасмин, неодобрительно покачала головой.
— Я — модель, только ужасно толстая, кутюрье от меня отказываются, — подала голос девушка, смутившись под взглядами.
Никаких жировых складок на ее животе женщинам рассмотреть не удалось, а тонкие ключицы, выступающие в вырезе свободного джемпера, скорее делали ее похожей на балерину и уж ни в коем случае не на грузную жену фермера.
— Все отдала бы за такую фигуру, как у тебя… — невольно вырвалось у Эми.
Что на уме, то и на языке, никуда не денешься.
— Не выдумывай, милая, — сказала Кэролайн, оглядев Эми. — У тебя фигура как фигура и личико симпатичное. Вот Вики не даст соврать.
— Эми — красивая женщина, — обернувшись, подтвердила та.
— Мать родную продала бы за твою гладкую кожу, — продолжила Кэролайн. — Кстати, именно за такой я и еду в «К прекрасной себе». Может, доктор сумеет омолодить меня на несколько лет… — Она потянула себя за щеки, показав всему автобусу ровные зубы, и прищурилась. — Ну что, пара-тройка чудодейственных кремов, и сойду за восемнадцатилетнюю, а?