Часть 13 из 64 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Я работаю над амулетом перемещения, но это требует времени и сил.
Мне послышалось или дайне пытался оправдаться? Странно как-то…
— На опал же наложены направляющие чары и маячок. Если у тебя появится возможность переместиться, ты сможешь найти свою ийрию.
Я кивнул, рассматривая второй камень — изумруд с золотистыми крапинками.
— А этот для чего? Создает защитный купол?
— Еще лучше, братец! — раздался голос Лара, который вошел в мастерскую дайне.
Сбежал от своей подопечной? Хорошо, что отец у Яны и не узнает.
— Он увеличивает рукоять в пять раз.
— Это еще зачем?
— А фамильяр и русалки у Яны не живут?
Я нахмурился, так как об этом даже не подумал.
— Лови-ка! — кинул брат лазурит на серебряной цепочке.
— Для грозы и молний? — тут же понял я. — Только где им взяться?
— Думаешь, твоя ведьма не доведет нашего отца? — хмыкнул Торн.
Я с трудом подавил вздох и был вынужден согласиться с этим доводом. Надо лететь. И создавать последние защитные чары, как раз от молний и грома. Потом выпил десятиминутное зелье левитации. На вкус премерзкое, но деваться некуда. Смешно… Единственная возможность подняться в небо. Оттолкнулся и вылетел в окно ловить молнии.
— Отец использует амулет силы через три минуты, — крикнул вдогонку Торн.
Я же глубоко дышал, поднимаясь к самым облакам. Отталкиваясь от воздуха, старался сохранить равновесие и чувствовал себя при этом весьма глупо. Стоило замереть, как вблизи сверкнула молния. Я выпустил камень, направил прямо на нее. Грозовой удар повторился, полностью впитываясь в лазурит.
Рванулся вниз, зная: скоро зелье перестанет действовать. Кто бы мог подумать, что я способен согласиться на подобную авантюру? Но что дарить моей ийрии, ведьмочке, сладкой моей девочке, чтобы ее порадовать? Платье и драгоценности и так будут, но они… банальны. А этот сюрприз, который мы вместе с Торном и дайне обернули в бумагу и перевязали бечевкой, сделан искренне, от сердца. И надеюсь, придется Яне по вкусу.
Глава пятая
Яна
Метла! Это была самая настоящая метла с удобной изогнутой ручкой и посыпанными блестками прутьями. У основания последних прямо под моей рукой вделаны два камня — черный и зеленый.
От неожиданности я замерла, рассматривая такой… такой… подарок.
— Не нравится? — поинтересовался Ингар.
Я подняла на него глаза, которые, полагаю, стали огромными от удивления, глупо моргнула и погладила черенок метлы.
— Она такая красивая, — прошептала я. — Ею даже жалко подметать полы.
— Что ты с ней собралась делать? — поразился Ингар, потом снова поймал мой взгляд и расхохотался. — Огонек, ты просто неподражаема! На ней летают!
— На чем? — растерялась я.
— На метле.
Я снова захлопала глазами и уставилась на дракона.
— Так это ведьмы из сказок!
— А ты у нас кто?
— Кто? — очумело поинтересовалась я.
Нет, меня можно понять, не каждый день метлу дарят.
Ингар закатил глаза и, похоже, еле удержался от смеха.
— Ведьмочка, — прошептал, подходя совсем близко. — Моя ведьмочка.
И, не дав опомниться, ласково поцеловал.
Я выдохнула, снова покосилась на метлу, которую так и держала.
— Опробуешь в небе?
— Я не умею на ней летать, — ответила честно.
— Ничего сложного. У ведьм это в крови. Да и передвигаться тебе станет проще.
Эм… Ежики колючие!
— Да я с нее свалюсь!
— Исключено, — заявил… драконище. — Мы стоолько защитных заклинаний наложили…
Боюсь и представить!
— Безопаснее, чем на ней, только со мной во дворце. Кстати, даже в грозу сможешь спокойно летать.
Чего? Я попятилась, остановилась, выдохнула. А Ингар, рассказывая о свойствах моего летного средства, шагнул ближе, положил мне в карман свиток с инструкцией и обнял крепко-крепко.
— Как насчет кружочка вокруг дворца? Вместе? — провокационно поинтересовался он.
Я испуганно икнула и потрясла головой.
— Что не так, огонек?
— Высоты боюсь.
Ингар заглянул мне в глаза и серьезно заметил:
— Не думаю. Ты боишься упасть. Но помимо уймы страховочных заклинаний, за спиной буду находиться я.
Железный аргумент. Упадем вместе?
— Никогда не думал, что мою ведьмочку придется уговаривать! — окончательно развеселился он, но посмотрел на меня с такой нежностью, что чуть сердце не выскочило.
— Ингар, я даже не знаю, как ею управлять, — сделала я очередную попытку пойти на попятную.
— Метлу нужно почувствовать, она повинуется твоим желаниям.
Эм… Мне от этого странного утешения хочется бежать так далеко, чтобы лишь пятки сверкали. Но чую, Ингар не сдастся. Да и меня любопытство гложет.
— А пойдем, — проказливо улыбнулась я, снова поглаживая метлу и любуясь блеском прутьев.
Загляденье, да и только! Такая красивая, крепкая, надежная… Метла неожиданно задрожала, вздрогнула в моей руке, чуть приподнялась и замерла.
— Ой! Что это она?
— Признала хозяйку, — довольно улыбнулся Ингар и, подхватив меня под руку, потянул в сторону выхода.
Мое новое летное средство все же устроило подлянку. Я так ее рассматривала, ощупывая и предвкушая неведомое, что не заметила, как мы оказались на башне. Самой высокой, какая нашлась во дворце драконов.
— Отсюда разгон лучше, — пояснил Ингар, пока я с открытым ртом оглядывала огромную площадку.
Наверняка с нее раньше взлетали драконы, иначе откуда такие исполинские размеры? Вниз решила не смотреть, чтобы не путаться еще больше. Потом перевернула метлу горизонтально и залезла, чувствуя себя до безумия странно. Ингару приглашение не понадобилось. Он мгновенно, будто всю жизнь только этим и занимался, прыгнул на метлу, прижался, обнял за талию и потерся подбородком о плечо.
— От холода, ветра, дождя и грозы наложены заклинания, — напомнил он.
А от моего страха?