Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 47 из 64 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Принцесса Илларинара слишком переживала, когда до нее дошли слухи, что вы, принц, пропали, — поклонился Торну Аларий, пытаясь спрятать улыбку. Тот вздрогнул и неверяще уставился на грахана. — За меня, не за Ингара? Грахан кивнул, а мой суженый усмехнулся. — Кажется, кто-то все же обретет счастье, — тихо заметила я. — Если вы не возражаете, я бы посоветовал вам, принц, сразу направиться к ней. Торн заторможенно кивнул и, едва вспыхнул портал, первым в него шагнул. Ингар вздохнул с облегчением. Зачем-то подхватил меня на руки и нырнул в воронку. Едва мы оказались на небольшой площадке возле дворца, я огляделась. Отделанный мрамором, увитый зелеными листьями, подавляющий массивными темно-синими колоннами, острыми шпилями и мрачноватыми готическими арками, он просто покорил мое сердце. Чувствовалась в нем… душа, что ли. — Ваши покои в западном крыле готовы. Правитель Нарингард зайдет попозже. Отдыхайте. И Аларий распрощался. — А Анарингард где? — поинтересовалась я. — Полагаю, отправился на поиски суженой. Долгая история, потом расскажу, — ответил Ингар. Не выпуская меня из рук, понес по коридорам дворца. Я рассматривала строгие и неброские украшения из хрусталя и серебра, скользила взглядом за мелькавшими то тут, то там шариками света и понимала, что дворца прекраснее, чем тот, где живет Ингар, не существует. Там все уже родное, знакомое. Мы едва успели принять ванну, переодеться и перекусить, когда пришел Нарингард, одетый в черные штаны и простую темно-серую тунику, расшитую серебряными нитями. На лице золотился легкий бронзовый загар, переливались драгоценные камни на лентах в косах, сверкали в отблесках свечей. Лицо при этом не утратило своей властности. — Что у вас произошло? Ардагарий не стал вдаваться в подробности. Сказал, необходима помощь граханов, и попросил встретить вас на границе. Ингар покосился на замершую меня и коротко рассказал о походе, не утаивая ни своего превращения в дракона, ни приключений на землях оборотней. И в особых красках расписал мою коварную месть магам. Нарингард смеялся долго, искренне. На время с него даже слетел образ властного и жесткого мужчины. — Мне жаль, что я этого не увидел, — заметил он, не сводя с меня взгляда. — Анару обязательно расскажу. — Он пишет о своем походе? — Мало и редко, — честно ответил правитель граханов. — Не знаю, сможет ли вернуться к свадьбе моей дочери. — И за кого ты собираешься ее выдать замуж? — напряженно спросил Ингар, начиная переживать. — За твоего брата, разумеется. Сдается, они с Илли сегодня сделают мне внуков, так что вариантов не остается. Ты же не возражаешь? С Ардагарием мы давно обсудили подобный исход событий, согласие он дал. — Да с чего бы? Может, и Торн повзрослеет. — Сомневаюсь. Ты знаешь, что он вместе с Ларом тайком открыл в моем королевстве лавку с зельями? — Что? — поразился Ингар. Нарингард потянулся и покосился на меня, явно давая понять, чьи эликсиры в ней продаются. — Я тоже об этом не подозревал, пока кое-кто случайно не попал в меня одним чудесным зельем. — И? — не выдержала я. — Розовый цвет мне абсолютно не идет, — ответил грахан. Ингар не выдержал и расхохотался, а я покраснела и тайком глянула на правителя темных колдунов. — Не переживай, ведьмочка. Я не в обиде. Давно в моем дворце не было так весело! И грахан вздохнул, явно вспоминая о смерти Зарана. Дальше разговор перетек на другую тему. Нарингард подробно расспрашивал Ингара об обретенных крыльях, первом полете, ощущениях, а потом поинтересовался: — Какая помощь вам требуется от граханов? — Серебряная пыль, чтобы прочесть карту, — ответил Ингар, вытаскивая свиток. Нарингард рассматривал его долго. Привел над ним рукой, бумага засветилась.
— Да, ты прав, Ингар. Иначе не прочесть. — Что не так? — увидев заминку владыки темных колдунов, спросил дракон. — Здесь еще два условия. Обряд может провести только правитель граханов. С этим проблем не будет. — А с чем будут? — тут же спросил Ингар. — С ценой. Горсть серебряной пыли обычно забирает год жизни. Я охнула, не сдержавшись, и уставилась на спокойного Нарингарда. Видимо, он привык к подобным вещам, но звучало… жутковато. — А здесь… Помимо года жизни, понадобится кровь. После ритуала я ослабну на несколько дней. И даже не знаю, что лучше: поставить советников в известность, чтобы могли в случае опасности подстраховать, или же понадеяться, что тот, кто вплел эти условия, сделал подобное не просто так. — Наверное, боялись, что вы с драконами станете врагами, помешаете обрести крылья, — предположила я. — Или стащим из воздушного замка какие-нибудь сокровища? — усмехнулся правитель граханов. — А вы можете? — не удержалась я. Нарингард посмотрел на меня и рассмеялся, а потом спросил Ингара: — Вот откуда ты ее такую наивную взял? А еще ведьма называется! Мы — темные маги, которые служат самой ночи. И она надежно укроет любые наши тайны, поможет проникнуть в любое место, найти требуемое. — И расплатитесь годами жизни, — напомнил Ингар. Грахан кивнул, поднялся. Вопрос цены его волновал мало. — Идем? В храме всегда все готово для ритуала. — Лиса и остальных позовем? — Пусть отдохнут, — отозвался Ингар. В храм владыка темных колдунов перенес нас порталом. Стены в этом необычном месте оказались каменными, мощными. В полу — небольшие бассейны с водой, где плавали горящие свечи. Окна были огромными. Помещение казалось гулким и пустым. Владыка разулся, прошел в центр. Вокруг него вспыхнуло кольцо огня, а в воздухе перед глазами появились небольшая серебряная чаша, украшенная черными камнями, и нож с узорчатой рукояткой. Ничего не объясняя, грахан зашептал заклинания. Свечи мгновенно погасли, окна исчезли, а в храм, словно живая, сотканная из незримого полотна, вошла ночь. Темная, непроглядная, пугающая. Подбадривая, Ингар обнял меня, но я смотрела только на кольцо взметнувшегося пламени, в котором начал двигаться правитель граханов. Он словно танцевал вместе с алыми лепестками. Огонь неожиданно исчез, а круг залил лунный свет. Нарингард порезал ладонь, в чашу упали капли крови. Подставил под льющиеся луни, снова зашептал заклинания. Вспыхнуло белоснежное пламя. На несколько секунд освещая все вокруг, рассыпался белый свет, а потом темнота снова сгустилась. Лишь падала в чашу серебряная пыль, и замер Нарингард в почтительном поклоне перед теми, кто не поскупился на волшебство. Еще мгновение — и все исчезло. Вспыхнули свечи, освещая пространство, а владыка граханов вышел из крута огня. — Держите, — протянул чашу. Ингар с поклоном принял ее, бережно высыпал содержимое на лист, провел рукой… Бумага впитала сотворенную Нарингардом серебряную пыль, засветилась и показала самую странную карту на свете — всю в каких-то прожилках и переходах. — Алларидия, — тихо сказал Ингар, удивляя меня еще больше. — Нужно подняться над ней на рассвете. И я даже не успела поинтересоваться, что это значит, как дракон бросил карту в кольцо огня. — А… — Он правильно сделал, ведьма. Чем меньше народа знает, откуда начинать поиск, тем больше шансов добраться до нужного места. Голос Нарингарда звучал хрипло, сам он пошатнулся. Ингар подхватил грахана, не давая упасть. — Самому мне не добраться. Храм за городом… — Я могу призвать метлу. В глазах правителя темных колдунов мелькнуло любопытство, он кивнул. Летели мы медленно, осторожно. Ингар следил, чтобы Нарингард не упал, о чем-то с ним перешептывался, а я рассматривала горы, покрытые лунным светом, и восхитительный город граханов, название которого так и не запомнила. Слишком уж вычурно звучало. В сиянии хаотично разбросанных огней он был чудесен. Будто на темном холсте невидимый художник аккуратно нарисовал маленькие домики и особняки, утопающие в садах, и нечаянно брызнул краской, позволяя фонарям гореть там, где им хочется. — Восточная башня — вон та, — показал Ингар, когда мы приблизились к дворцу. — Вы там живете? — поинтересовалась у Нарингарда.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!