Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 13 из 50 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Сказал Иисус: «Вот как это будет: приказал „бог“ Михаилу давать духи людей им в награду, чтобы они несли служение, но Великий приказал Гавриилу даровать духов великому роду, у коего нет архонта, то есть дух и душу[60]. Посему (остальные) души [54] (…) свет (…) вокруг (…) пусть (…) дух, (который) в тебе, живет в этой (плоти) среди родов ангельских. Но Бог велел дать знание Адаму и тем, кто с ним, так чтобы цари хаоса и ада не господствовали над ними». Сказал Иуда Иисусу: «Так что же будут делать эти роды?» Сказал Иисус: «Истинно говорю тебе, что все эти звезды совершат все дела. Когда Саклас завершит время, назначенное ему, их первая звезда появится с родами, и завершат они то, что они сказали[61]. Тогда будут они блудить во имя Мое и убивать своих детей[62] [55], и будут они (…) и (…) (Несколько строк пропущено.) имя мое, и будет Он (…) твою звезду над (три)надцатым эоном». После того Иисус (засмеялся). Сказал Иуда: «Учитель, (почему Ты смеешься надо мною?)» Ответил (Иисус и сказал): «Я смеюсь не над (тобою), но над заблуждением звезд, ибо эти шесть звезд блуждают с этими пятью воинами, и будут они сокрушены вместе со своими творениями». Сказал Иуда Иисусу: «Что же будут делать те, кто крестился во имя Твое?»[63] Сказал Иисус: «Истинно говорю (тебе), что это крещение [56] (…) имя Мое… (Существенный пропуск.) …Меня. Истинно говорю тебе, Иуда, те, кто приносит жертву Сакласу[64] (…) бог (…) все, что есть зло. Но ты превзойдешь их всех. Ибо ты принесешь в жертву мужа, облекающего Меня[65]. Уже рог твой вознесен, гнев твой воспламенился, звезда твоя воссияла ярко, и сердце твое (…) [57] Истинно (говорю тебе,) твой последний (…) станет (…) горе (…) архонту, ибо будет он сокрушен. Тогда образ великого рода Адамова будет превознесен, ибо существует прежде неба, земли и ангелов тот род, который из вечных эонов[66]. Вот, Я рассказал тебе все. Подними очи твои и посмотри на облако, и на свет в нем, и на звезды, окружающие его. Звезда путеводная – это твоя звезда». Поднял Иуда очи свои и узрел сияющее облако и вошел в него. Стоявшие на земле услышали голос, пришедший из облака, говорящий, [58] (…) великий род (…) образ (…) (Пропущено несколько строк.) (…) Первосвященники их роптали, ибо (Он) вошел в комнату для молитвы. Но некоторые книжники следили, чтобы схватить Его во время молитвы, так как они боялись народа, ибо все почитали Его пророком. Подошли они к Иуде и сказали ему: «Что ты делаешь здесь? Ты ученик Иисуса». Иуда ответил им, как они желали. И принял он от них деньги и предал им Его. Евангелие Иуды[67] Евангелие от Варнавы В 1709 году в Амстердаме была найдена итальянская рукопись, озаглавленная «Евангелие от Варнавы»[68]. В начале ХХ века английский священник Лонсдейл Рэгг решил перевести эту рукопись на английский язык и издать ее в качестве литературного памятника. К тому времени рукопись находилась в Вене, в Австрийской национальной библиотеке. Исследования ученых в связи с происхождением «Евангелия от Варнавы» пришли к выводу о том, что эта книга возникла в связи с деятельностью инквизиции в конце XVI века. До XV века у отцов и учителей Церкви также не встречается упоминаний о нем. Если бы «Евангелие от Варнавы» было подлинным, на протяжении такого длительного периода времени его бы неоднократно цитировали, подобно другим каноническим книгам Священного Писания. Не найдено древнегреческих или древнееврейских рукописей «Евангелия от Варнавы», в то время как существует большое количество рукописей на греческом языке всех четырех канонических Евангелий. Впоследствии эту старинную итальянскую рукопись подробно изучал Эдуард фон Муральт (1808–1895), хранитель богословских рукописей и книг в Императорской Публичной библиотеке (Санкт-Петербург), в библиотеке хранится испанский перевод «Евангелия от Варнавы». Форма этого евангелия сравнима с так называемой «гармонией». Такие евангелия-гармонии включают в себя повествования из всех четырех Евангелий, одно из старейших было составлено еще во II веке апологетом Татианом. Апокрифичному повествованию в целом свойственна нелогичность изложения. Это «евангелие» стало широко распространяться в целом ряде мусульманских стран. В 1908 году оно было издано в арабском переводе и потом часто переиздавалось. «Евангелие от Варнавы», по сути, мусульманское евангелие. Отрицание смерти Иисуса на кресте – главная идея этого текста; так, Иисус говорит: «заставив каждого поверить, что это я принял смерть на кресте. Эта шутка будет длиться до прихода Мухаммада, посланника Господня» («Евангелие от Варнавы», глава 220). Иисус Христос был спасен от распятия, затем вернулся на землю для того, чтобы сделать Варнаву составителем подлинного евангелия. В итоге, как пишет современный мусульманский публицист: «Некоторые нечистоплотные люди, выдающие себя за учеников, проповедуют, что Иисус умер, не воскреснув, другие же говорят, что он на самом деле умер и воскрес, а третьи, и в их числе Павел, также заблудший, проповедовали и проповедуют до сих пор, что Иисус – сын Бога». Мусульмане верят, что весть Торы, которая была открыта Моисею, псалмы, которые были даны Давиду, и Евангелие Иисуса Христа в своей сущности не противоречат друг другу: «и вот сказал Иисус (Иса) сын Марьям: „о сыны Израиля! Я посланник к вам, подтверждающий истинность того, что ниспослано до меня в Торе, и благовествующий о посланнике, который придет после меня, имя которому Ахмад“» (Коран, сура 61, аят 6). По средневековому апокрифу, Иисус – только пророк и не более. В истории этого апокрифа обычно приводят записи некоего монаха по имени Фрамарино (брат Марино): «Перебирая письма святого Иринея, я случайно наткнулся на одно письмо, которое вызвало у меня большое изумление, так как в нем Ириней критиковал деяния и идеи апостола Павла, при этом он всегда ссылался на Евангелие от Варнавы. С тех пор мной завладело страстное желание достать это Евангелие. По прошествии многих лет, уже будучи учеником папы Сикста V, я посетил его личную библиотеку; воспользовавшись моментом, я начал искать то, что так страстно желал многие годы. На мое счастье, мне удалось раздобыть это Евангелие и тайно переписать его. После глубокого исследования рукописи я принял ислам». Существовал ли этот брат Марино в действительности или нет, но в творениях Иринея Лионского нет ссылок на «Евангелие от Варнавы». В этом апокрифе нет упоминаний об Иоанне Крестителе, об отречении апостола Петра, о крестной смерти и воскресении Иисуса Христа. Об апостоле Иуде-предателе излагается версия, не имеющая отношения к каноническим Евангелиям. Иисус Христос избавлен от крестной смерти. Его должен заменить Иуда: «Господь, постановивший то, что должно произойти с Иудой, сохранил его для страшной смерти на кресте». Четыре ангела рассказали Деве Марии, что Господь «изменил облик Иуды в наказание за то, что тот продал его». Пилат и Ирод за деньги, полученные от книжников и первосвященников, выдали на смерть Иуду, приняв его за Иисуса. Главная идея этого апокрифа – отрицание смерти Иисуса на кресте. Текст «Евангелия от Варнавы» приводится в извлечениях (включены лишь фрагменты, связанные с Иудой Искариотом). Евангелие от Варнавы Начало Благовествования об Иисусе, называемом Христом, новом пророке Господнем, посланном Вседержителем в мир сей, согласно писанию Варнавы, апостола его[69] Варнава, апостол Иисуса Назарянина, называемого Христом, всем сущим под небесами желает мира и утешения. Возлюбленный Господь наш, Великий и Всемогущий, посетил нас в сии дни через пророка своего Иисуса Христа, в великой милости Своей уча и совершая чудеса, ибо многие, введенные в заблуждение сатаной, лишенные благочестия, проповедуют ложное учение, называя Иисуса сыном Божиим, отрекшись от обрезания, которое предписано было Господом нашим от века, и позволяя себе и другим вкушать всякое нечистое мясо; среди таковых и Павел обманут был, о ком говорю не без сожаления. По причине сей пишу я правду, услышанную мною от самого Иисуса, и оная спасет вас, не давая сатане ввести вас во искушение и погубить души ваши в День Страшного Суда Господня. А посему остерегайтесь всякого, кто проповедует новое учение, противоречащее тому, что записано мною, ибо так спасетесь в вечности. Да пребудет с вами Господь Вседержитель и да избавит Он вас от лукавого. Аминь.
Глава 14 ПОСЛЕ СОРОКАДНЕВНОГО ПОСТА ИИСУС ИЗБИРАЕТ 12 АПОСТОЛОВ И спустился Иисус с горы, и пошел один ночью к дальнему берегу реки Иордан, а постился он сорок дней и ночей, не вкушая ничего ни днем ни ночью, продолжая молить Господа о спасении народа своего, к которому послал его Бог. И по прошествии сорока дней взалкал он. И подступил к нему сатана и искушал его многими словами, но прогнал его Иисус силой слова Божьего. Тогда оставил его дьявол, и ангелы приступили и служили ему. Иисус же, вернувшись в окрестности Иерусалима, вновь встречен был с великой радостью, и молили его люди остаться с ними, ибо слова его не были похожи на слова книжников, но была в них сила, что затрагивала сердце. Иисус, видя, что их было великое множество и что вернулся в сердца их Закон Божий, взошел на гору и провел всю ночь в молениях, и на рассвете спустился он с горы и выбрал двенадцать человек, которых назвал он апостолами своими; среди них был и Иуда, распятый на кресте. Вот имена их: Андрей и Петр, брат его, рыболовы; Варнава, написавший строки сии, с Матфеем-мытарем, который собирал подати; Иоанн и Иаков, сыны Зеведеевы; Фаддей и Иуда; Варфоломей и Филипп; Иаков и Иуда Искариот, предатель. Им всегда открывал он Божественные тайны; но Иуду Искариота сделал он своим казначеем, дабы хранил он то, что давали им в милостыню, а Иуда воровал десятую часть всего. Глава 72 ПРОРОЧЕСТВО ОБ ОСКВЕРНЕНИИ ЕВАНГЕЛИЯ ИИСУСОВА Ночью же Иисус тайно говорил ученикам своим: «Истинно, истинно говорю вам, что сатана жаждет отсеять вас, словно зерно; но просил я за вас Господа, и не погибнет никто из вас, кроме расставившего силки для меня». И были те слова его об Иуде, ибо сказал ему ангел Божий Гавриил, что Иуда дружен со священниками и рассказывает им все, что говорит Иисус. Со слезами просил Иисуса пишущий сие: «Учитель, поведай мне, кто предаст тебя». Отвечал Иисус, говоря: «О Варнава, еще не пришел час, когда откроется вам имя его, но вскоре случится сие, ибо недолго осталось мне пребывать в мире сем». И опечалились апостолы, говоря: «Учитель, как можешь ты покинуть нас? Лучше мы умрем, чем ты покинешь нас!» Отвечал им Иисус: «Да не опечалятся сердца ваши и да не поселится в них страх, ибо не я сотворил вас, но Господь, Создатель наш, и Он защитит вас. Я же явился в мир сей, дабы приготовить путь Посланнику Господню, который принесет спасение миру сему. Но убойтесь же обмануться, ибо придет множество ложных пророков, что станут говорить слова мои и осквернят Евангелие мое». И говорил Андрей: «Учитель, поведай нам знак, по коему отличим мы его». Отвечал Иисус: «Не в ваш век придет он, но после вас, когда вконец осквернят Евангелие мое и останутся лишь тридцать истинно верующих. И тогда смилуется над миром Господь и дарует ему Посланника Своего, над головой коего будет покоиться облако, белое как снег, и по тому узрят люди, что он и есть избранник Божий, и весть о том разнесется по всему миру. Будет у него сила великая против неверующих, и уничтожит он идолопоклонство. И радуюсь я тому, ибо через него познают и восславят Всевышнего и постигнут истинность слов моих; и отомстит он говорящим, что я есмь больше, нежели человек. Истинно говорю я вам: луна станет прислуживать ему, когда ребенком будет спать он, и, когда возмужает, возьмет он ее в руки свои. И да убоится мир гнать его, ибо станет он истреблять идолопоклонство более, чем то делал Моисей, раб Господень. Явится он с истиной, чище и ясней той, что принесли все пророки до него, и станет порицать тратящих впустую жизнь свою. Башни города отцов наших станут в радости приветствовать друг друга; и тогда повержено будет идолопоклонство и исповедают меня не Богом, но человеком, – вот вам знамения прихода Посланника Божьего…» Глава 112 ТАЙНА, ОТКРЫТАЯ ВАРНАВЕ …Молвил Иисус: «Идите и поищите плодов полевых, дабы могли мы насытиться, ибо вот уже восемь дней, как не ели мы хлеба. Я же буду молить Господа нашего и ждать вас вместе с Варнавою». И ушли апостолы по четверо и по шестеро, чтобы сделать то, о чем просил их Иисус. И остался с Иисусом тот, кто пишет строки сии; и говорил ему Иисус: «О Варнава, до́лжно мне открыть тебе тайны великие, которые после ухода моего откроешь ты миру». И плакал тот, кто пишет сие, говоря: «Дозволь мне плакать, учитель, ибо все мы грешники. Но ты, святой пророк Господа, не должен скорбеть о нас столько». Отвечал Иисус: «Душа моя скорбит, Варнава. Ибо, если бы люди не звали меня Богом, видел бы я Господа нашего здесь так же, как виден Он в Раю, и не боялся бы я Дня Страшного Суда. Но ведает Всевышний, что невинен я, ибо никогда не думал я, что я есмь нечто большее, чем простой слуга Его. Нет, говорю тебе, что, если бы не звали меня люди Богом, я покинул бы мир сей и оказался бы сразу в Раю, но не попаду я в него отныне до Суда. Видишь же ты ныне, что есть от чего скорбеть мне. Знай, Варнава, что подвергнут я буду преследованиям и предаст меня за тридцать монет один из учеников моих. Тот, кто предаст меня, убит будет под моим именем, ибо Господь заберет меня к Себе и изменит наружность предателя, и все уверуют, что он – это я; и когда будет предан он страшной смерти, пребуду я для мира в бесчестии сем на долгие лета. Но когда придет Мухаммад, святой Посланник Господний, снят будет позор сей. Совершит сие Всевышний, ибо проповедовал я истину о приходе Мессии, который вознаградит меня, провозгласив о том, что я жив и не был предан позорной смерти». И отвечал тот, кто пишет строки сии: «Учитель, скажи мне, кто сей нечестивец, ибо, воистину, буду я бить его, пока не умрет он». Говорил Иисус: «Да снизойдет на тебя мир, ибо так желает Господь, и не может он поступить по-иному, но, когда узришь ты мать мою, пребывающую в горе, поведаешь ты ей правду о событиях тех, дабы утешилась она». Отвечал тот, кто пишет сие: «Исполню я все, учитель, если будет так угодно Господу». Глава 139 ИИСУС ПРОРОЧЕСТВУЕТ О ТОМ, ЧТО БУДЕТ ПРЕДАН И нашел Иисуса тот, кто пишет строки сии, вместе с Иаковом и Иоанном. И плакали они, говоря: «Учитель, почему покинул ты нас? Искали мы тебя, стеная; да, все ученики искали тебя, проливая слезы». Отвечал Иисус: «Ушел я, ибо проведал я, что готовит мне дьявольский сонм то, о чем узнаете вы в скором времени. Ибо совет Храма вместе с народными старейшинами восстанет против меня и потребует от римского прокуратора убить меня, потому как убоятся они, что возжелаю я царской власти над Израилем. Буду продан и предан я одним из учеников моих, как Иосиф был продан в землю Египетскую. Но справедливою волею Господа падет он, как сказано у пророка Давида: „Столкнет Он в яму того, кто расставляет силки ближнему своему“. Ибо спасет меня Всевышний из их рук и заберет меня из мира сего». Испугались ученики его; но утешал их Иисус, говоря: «Не бойтесь, ибо никто из вас не предаст меня». И успокоились сердца трех учеников. <…> Глава 142 ИУДА ВСТРЕЧАЕТСЯ СО СВЯЩЕННИКАМИ Иуда-предатель, узревши, что ушел Иисус, потерял надежду стать могущественным в мире сем, ибо нес он кошель Иисуса, где хранилось все, что давали ему во имя любви к Господу. Верил он, что станет Иисус царем Израильским, а сам он станет могущественным человеком. И, потеряв все надежды, сказал он себе: «Если б был пророком человек сей, знал бы он, что краду я деньги его; и потерял бы он терпение и прогнал бы со службы своей, ведая, что не верю я в него. И если б был он мудрецом, не бежал бы он от почестей, что дарует ему Господь Всевышний. А посему благом будет пойти мне к первосвященнику и к книжникам и фарисеям и предать его в руки их, ибо так смогу обрести я некое добро».
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!