Часть 27 из 32 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Выйдя на палубу, где уже собралась вся команда в составе одиннадцати солдат, я принялся дожидаться начала нашей операции. Теперь уже бойцы переоблачились в дайверские гидрокостюмы военного образца, и были с ног до головы увешаны десятками всяческих герметичных подсумков. По идее, большая часть веса «уйдет» сразу после высадки на берег, потому что солдаты тащили на себе помимо прочего и запас батарей для «Касаток», чтобы суметь вернуться обратно. И да, касатками называли те самые подводные буксиры, которые должны были помочь нам добраться до окрестностей Фьюмичино – маленького прибрежного городка близ Рима. Оттуда топать нам предстояло уже на своих двоих.
– Все проверили медицинские модули, – глухо приказал командир отряда, и сам занялся тем же. Русские пошли по пути американских солдат, и каждый теперь был снабжен сложным набором технических устройств, мониторящих давление, пульс и дыхание. Неожиданностей от меня никто не хотел получить. – Седько, блин, не вижу тебя в сети!
– Да эта хреновина тупит! – Почти отчаянно всплеснул руками один из бойцов. – Не врубается!
– Это ты тупишь, – прикрикнул старший. – Заглушку вытащи!
– А, точно...
Военный лишь сокрушенно покачал головой, безмолвно сетуя на недогадливость подчиненного, и продолжил приготовления.
– Значит так, идем молча, не трындим. Кто будет много «пыхтеть», получит по шее и обратно поплывет своим ходом без «Касатки». В спарке всего две тысячи литров дыхательного газа, содержание кислорода в нем хоть и повышено, но этого должно хватить прям впритык. Так что экономим, дышим размеренно, и неглубоко. Остановок делать не будем. Вопросы есть?
Бойцы ответили синхронным молчанием, которое я трактовал как безмолвное: «Кого ты учишь, командир? И без тебя знаем…»
– Камеры все закрепили?
– Так точно… – раздался нестройный хор.
– Айсберг, изображение есть? – Эта реплика предназначалась уже для штабных наблюдателей, которые оставались на борту «Орска» и следили за ходом разведки в режиме онлайн.
Получив, по-видимому, утвердительный ответ, командир скомандовал:
– Погружаемся!
И чуть больше десятка человек, со мной в том числе, без пререканий перемахнули через фальшборт. Высота до воды была метров восемь, но эти ребята были настоящими профессионалами, поэтому прыжок проделали играючи, солдатиками войдя в воду. Потом сверху нам спустили наших тяжеловесных «Касаток», и когда же все подсоединили к своему снаряжению дайверские респираторы, мы, наконец, отправились в путь.
Плыть в кромешной темноте было непросто. Я то и дело терял ощущение направления, но бдительные бойцы регулярно поправляли мой курс, направляя в нужную сторону. Как они сами ориентировались во мгле ночного моря, для меня оставалось непостижимой тайной.
Мы плыли и плыли, теряя счет минутам и часам. Сперва мне казалось, что десяток миль это ерунда, но вскоре я убедился, что расстояния на воде и на суше отнюдь не тождественны. Невозможно было даже представить, что эти бессчётные километры можно преодолеть самому, без буксира. Заплыв длился настолько долго, что мне казалось, будто ночь уже должна закончится, но тьма над головой все никак не спешила рассеиваться. Я единственный шел почти налегке, неся с собой только батареи на обратную дорогу, и, по идее, уставать не должен был. Однако психологическое давление непроглядной бездны понемногу начинало снедать мой мозг, рождая неуместные ассоциации и воспоминания о моем длительном нахождении в сырой земле.
Дно обнаружилось под ногами совершенно внезапно, словно гигантская спина вынырнувшего из ниоткуда кашалота. И я даже ощутил от этого слабый отголосок давно позабытой радости. Нет, все-таки я существо сухопутное до мозга костей, и такие морские вояжи вообще не для меня. Пожалуй, это было даже похуже, чем путешествие на спине верблюда. Я даже затрудняюсь сказать во сколько раз.
Мы выбрались на песчаный пляж, и бойцы тут же заняли полукруговую оборону, готовясь сходу вступить в бой. Залязгали затворы «Валов», в мгновение ока вынутых из нейлоновых водонепроницаемых чехлов, и очертания этих автоматов что-то всколыхнули во мне. Что-то позабытое, как старый сон, но в то же время родное, как детские воспоминания.
Альфа… те ребята из спецназа, которые полегли жертвами моего безумия… им роднее бесшумного «Вала» был только мощный и универсальный «Абакан», в обнимку с которым они проводили больше всего времени. Жаль их… Они не заслуживали той участи, на которую я их обрек. Перед внутренним взором непрошено пронеслись сцены из коридоров элитной высотки. Кровавые и жестокие, где только ступившие на путь превращения Измененные разрывали тела спецназовцев, пробивая их вместе с бронежилетами. Сожалеть и корить себя за прошлое я уже устал. Можно даже сказать, я утратил к этому способность. Так что мне не оставалось ничего иного, как принять себя и смириться с ужасными фактами своей биографии.
Фьюмичино встретил нас мраком и тишиной. Тут не горел ни один фонарь, не виднелся свет ни одного окошка, не мерцало ни единой вывески. Просто темная ночь, как в глухом лесу. Разве что тусклый месяц немного освещал для нас окрестности. Для моего зрения ночная мгла оказалась не такой уж и непроницаемой, а вот солдаты живо напялили приборы ночного видения, чтобы не быть полностью слепыми.
– Тут какая-то хрень ползает, – тихо доложил один из бойцов. И только после его реплики я увидел, что пляж просто кишит собаками. Большими, малыми, пушистыми и короткошерстными. Они сновали тут целыми стаями, увлеченно гоняясь за чем-то мелким, и остервенело рыли песок, изредка порыкивая друг на друга.
– Это ж собаки! – Подтвердил другой солдат мои наблюдения. – Почему их тут так много?
– Они чуют мертвецов и боятся их, поэтому бегут как можно дальше. – Пояснил я. – Здесь они, скорее всего потому, что боятся заходить в город. Поэтому чтоб не сдохнуть от голода, им приходится тут охотится на песочных крабов и прочую мелкую живность.
Военные обернулись на меня, кинув неопределенные взгляды, но ничего больше не ответили. Однако мне показалось, что они внутренне подобрались, приняв толпу четвероногих за предупреждение о близости врага.
– Охренеть, – услышал я шепот слева от себя, – этот хер был под водой без воздуха все это время! И не задохнулся! Я ничего подобного раньше не видел…
– Это еще что, – так же тихо отозвался его напарник, – я по ящику видел, как он…
– Отставить разговоры! – Шикнул на болтунов командир. – Песики нами заинтересовались, готовность десять секунд.
И в самом деле, к нашей группе сейчас трусило штук тридцать собак всевозможных пород и размеров. Скорее всего, они ждали, что нормальные двуногие поделятся с ними вкусной едой. Раньше ведь всегда делились…
Но не добегая десятка метров, мчащиеся впереди псины вдруг резко затормозили, зарываясь передними лапами в песок. Их товарки, напиравшие сзади, врезались в них и падали кубарем, скуля и подвывая. На несколько секунд окружающее нас пространство превратилось в барахтающуюся и визжащую кучу малу, состоящую из лап, хвостов и клацающих пастей. А уже через мгновение вокруг нас образовалась пустота. Псы удирали, оглашая ночь истошными воплями, и их товарищи, слыша их, тоже спешили унести свои лохматые тушки прочь.
– Э-э-э? И чего с ними? – Озадаченно спросил боец из группы.
– Меня учуяли. – Коротко бросил я. – Мы идем, или будем тут до утра морем любоваться?
Солдаты без лишних слов выстроились в боевой порядок, и двинулись в направлении городка. Отсюда до Рима было около тридцати километров, но я чувствовал, что Зов Древнего стал невообразимо сильнее. Сейчас он обрел мощь труб Иерихона, вызывая постыдное желание упасть на колени и унижено ползти к его источнику. Темный Жрец за немыслимо короткий срок успел обрести немыслимое могущество…
Ну что же, тварь, я в очередной раз иду к тебе. Надеюсь, это не будет последней глупостью, которую я совершу в своей жизни…
Глава 20
В неярком свете луны Фьюмичино выглядел действительно жутко. Наша группа пробиралась сквозь ночной безмолвный город, как через огромный некрополь. Раскинув в стороны дымные щупальца Силы, я, оказалось, вполне точно был способен обнаруживать бродячих то тут, то там покойников. Пока я был уверен, что нам попадались одни лишь Кадавры, которых огибать по широкой дуге было совсем несложно.
Все-таки обычные зомби мало чем отличались от обычных людей, которые в темноте видят чертовски плохо. В этом плане у нас перед нежитью было большое преимущество в виде ПНВ, превращающих для группы темную ночь в подобие дня. Так что до настоящего момента серьезных проблем мы не испытывали.
До тех пор, пока полоса рассвета не погнала с горизонта чернильный мрак, мы двигались без остановок и привалов. Военные стремились пройти как можно большее расстояние, подсознательно желая убраться из мертвого города. А я не стал им говорить, что дальше будет только хуже, незачем деморализовать парней раньше времени, они и так на взводе.
– Группа, дом на десять часов. – Распорядился командир. – Аид проверяет, если все чисто, заходим. До темноты спим, караулы сменяются каждый час. Пошли!
Тон его голоса не подразумевал диалога, поэтому отряд в полном составе отправился к указанной цели, которая представляла из себя добротный деревянный домик на два этажа. Перемахнув через символическую ограду, я подполз к ближайшему окну и замер, запуская щупальце из мрака внутрь. За прошедшую ночь я научился им оперировать, как собственной рукой, умудряясь даже рисовать себе примерную картину внутреннего интерьера.
– Ну что? – Спросил главный в отряде, когда я вернулся. – Дом пустой?
– Нет. Там люди.
– Дерьмо, надо срочно искать другое укрытие, потому что днем нас быстро срисуют мертвя… – он вдруг осекся на полуслове, впившись мне в переносицу неопределенным взглядом. – Ты сказал, «люди?»
– Да.
– Живые?
– Да что б тебя… живые! – Проворчал я. – Два человека. Взрослый и ребенок.
Удивление командира было понятно. Они-то не встречали еще ни одной живой души за время нашего шествия. Это я ощущал то тут, то там, приглушенные огоньки эмоций прячущихся горожан, но тратить время на их поиски считал неоправданной тратой времени. У нас его и так не очень много…
Наша группа осторожно вошла в дом, тихонько сломав личину плохонького замка. Несмотря на добротные стены, двери тут были больше какими-то декоративными и ненадежными. Бойцы осторожно передвигались, тщательно осматривая каждый темный угол и закуток.
– Они на втором этаже, – подсказал я, но на мои слова никто не обратил внимания.
Военные прошерстили каждую комнату, периодически заглядывая даже в крупные шкафы, пока, наконец, не нашли здешних хозяев.
– Oh mio Dio! Mi avete sentito! Salvaci! – Молодая девушка, вряд ли старше тридцати лет, при виде вооруженных солдат сначала испугалась, но потом полыхнула ослепительной радостью и надеждой. – Portaci fuori di qui! Finché non ci hanno trovati!
– Что она говорит? – Поинтересовался у меня командир, но я лишь пожал плечами в ответ. Итальянский я знал крайне плохо, на уровне «спагетти, Марио, путана, арриведерчи», а потому тоже не понял, что она нам пыталась донести.
– Понятия не имею, но могу точно сказать, что она рада вас видеть.
Девушка вскочила со своего места, и попыталась было кинуться к бойцам, не выпуская из рук маленького трехгодовалого мальчика, который виделся мне сплошным комком концентрированного ужаса. Это было необычно, ведь ранее мне доводилось встречать только обычных детей, которые фонтанировали эмоциями, как гейзеры. Открытые и искренние, насколько это вообще можно представить. С ними всегда было приятно находиться рядом, потому что они неизменно окрашивали мир вокруг себя в яркие цвета своей детской впечатлительности и наивности. Но конкретно этот мальчик был совсем другим.
Каким-то образом, маленький ребенок осознавал, что кричать и плакать сейчас никак нельзя, и небывалое напряжение нарастало в нем, готовое в любой момент необратимо сломить его психику. Долго малыш тут не протянет…
Но бойцы были на вражеской территории, а потому встретили горожанку настороженно, не спеша подпускать ее близко к себе.
– Стоять! – От предостерегающего крика и уставившегося ей в грудь ствола «Вала», девушка остановилась, словно налетела на стену. На ее глазах тут же начали наворачиваться слезы непонимания и паники.
– Prego! Prego! Salva il mio bambino!
– Оставайтесь на месте! – Непреклонно объявил воин из авангарда.
– Она просит спасти ребенка, – вклинился я в разговор, видя по эмоциям незнакомки, что ничего дурного она не замышляет.
– Не мешай… – шикнул на меня другой солдат. – У нас инструкции.
– А, ну если инструкции… – я демонстративно протиснулся между спин ощетинившихся стволами винтовок военных, и принялся осматривать обстановку дома. Уж толпа вояк и без меня сумеет разобраться с одинокой женщиной и маленьким мальчишкой.
Один из бойцов подошел к девушке, и она немного отшатнулась от него.
– Спокойно, все в порядке, нам просто нужно убедиться, что вы не Нелюдь, – приговаривал солдат. Она, конечно, не понимала его, но мирный тон все-таки улавливала.
В конце концов, она позволила произвести над собой и ребятенком какие-то манипуляции, и все в отряде успокоились, поняв, что я не соврал. Это действительно были самые обычные люди. Живые и перепуганные.
– Вы говорите по-английски? – Спросил командир группы у незнакомки.
– Английский? Плохо. Говорить плохо. – Акцент у нее действительно оказался просто ужасным. Я едва разбирал слова, которые она произносила, но у военного, похоже, проблем с коммуникацией никаких не возникло.