Часть 21 из 71 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Лемуэль слегка рассмеялся. Он снова сел, Билл сделал то же.
– Мы ещё молодожёны, всего месяц как женаты. Тея, это агенты Джеффрис и Пейдж из ФБР, ОПА, если быть точным.
Тея села рядом с Райли и сказала:
– Бог мой! Звучит очень серьёзно. Но, может быть, вы желаете чая или кофе?
– Я уже предложил им, моя дорогая, – сказал Лемуэль. – Они вежливо отказались.
– Что ж, коли так, – сказала Тея, сложив руки на колени и улыбнувшись.
Райли сразу поняла, что манеры Теи даются ей далеко не так же легко, как Лемуэлю. Даже акцент у неё не был полностью отточен. В этом стиле жизни и его неестественности она была ещё новенькой.
Лемуэль сделал небольшой глоток виски и сказал:
– Дорогая, мои гости пришли по совсем неприятному делу. Говорят, произошло убийство.
Тея громко охнула.
Райли сказала:
– На самом деле, убийства не было, по крайней мере, в последнее время. Мы заново открываем старое дело. Кому-нибудь из вас знаком так называемый Спичечный убийца?
– Боюсь, что нет, – сказала Тея.
– Моя жена недавно проживает в этих окрестностях, – отметил Лемуэль. – Она приехала в город для преподавания в начальной школе буквально в этом году.
Лемуэль задумчиво изогнул губы.
– Спичечный убийца, говорите? Кажется, мне это знакомо. Да, кажется, я вспомнил. В этих краях убили трёх девушек, верно? Какая жалость. Но ведь это было давным-давно, разве не так? Почему вы решили расследовать сейчас, спустя столько лет? Я бы счёл это дело давно остывшим.
Но ни Райли, ни Билл никак не прокомментировали его слова.
Инстинкты Райли говорили ей, что что-то здесь совсем не так.
Возможно, Лемуэль на самом деле убийца.
Райли пристально посмотрела на цветы.
Наконец, она произнесла:
– Скажите, Лемуэль, зачем вы поехали в Грейбулл, чтобы их приобрести?
Лемуэль издал резкий, односложный смешок.
– Что ж, это не так уж далеко, – сказал он.
– Но ведь в Глиддене наверняка тоже есть флористы. Кроме того, цветы совершенно обыкновенные – такие можно купить в любой лавке. Зачем ехать так далеко, чтобы их купить? К чему столько хлопот?
Он кивнул Тее, всё ещё улыбаясь.
– Для моей драгоценной жёнушки я готов пойти и не на такое.
Райли почувствовала, что что-то должно проясниться. Она перевела взгляд на Тею, и тут кое-что привлекло её внимание.
– Какое милое колечко, Тея, – сказала она. – Могу я взглянуть?
– Конечно, почему нет.
С гордой улыбкой женщина подняла руку к лицу Райли. Обручальное кольцо было простым, но очаровательным, с одним изящным бриллиантом. Но Райли хотелось рассмотреть вовсе не его.
Рукав Теи обнажил её запястье, обнажая край огромного, красного синяка.
– Что с вами случилось? – спросила Райли.
Женщина отдёрнула руку, на её лице отражалась скорей обида, нежели тревога.
– Не понимаю, какое вам до этого дело, – сказала Тея.
– Как и я, – присоединился Лемуэль.
Теперь Райли поняла: это Лемуэль прикладывал к ней руку, а под одеждой наверняка скрывались и другие синяки.
Райли прекрасно знала, что Лемуэль, конечно же, извинялся – такие мужья обычно так и поступают, а Лемуэль был более обаятельным, чем большинство. В знак покаяния он купил ей и цветы. Но, опасаясь людской молвы, он купил эти цветы в другом городе – это было проще, чем отвечать на вопросы любопытных соседей.
Её подозрительность всё росла.
Так называемый джентльмен, способный так поступить со своей женой, мог быть способен и на более ужасные вещи.
В голове Райли пронёсся план действий.
Она решила вести себя прямолинейно.
– Скажите, Тея, – сказала Райли самым ласковым голосом на который только была способна, – вам известно, что ваш муж несколько лет назад вышел из тюрьмы, где отбывал срок за домашнее насилие?
– Только послушайте! – сказал Лемуэль.
У Теи широко открылись глаза.
«Нет, она не знала», – поняла Райли.
В конце концов, она только что сюда переехала. А в таком городке, как этот, тёмные секреты тщательно охранялись, особенно если они касались таких благопорядочных, почтенных джентльменов, как Лемуэль Корт.
– Я не понимаю, о чём вы, – сказала женщина, губы её дрожали. – И не хочу знать.
Лемуэль поднялся с кресла.
– Боюсь, что должен попросить уйти вас обоих, – сказал он.
Билл тоже встал. Райли поняла, что у них нет выбора, кроме как уйти. Но какое-то время она не сдвигалась с места. Она достала из кармана карточку с контактными данными ОПА.
– Свяжитесь со мной, – сказала она Тее. – Когда будете готовы.
Райли иногда поступала так, когда сталкивалась с жертвами насилия. В прошлом она уже предлагала помощь нескольким женщинам – от проституток, над которыми издевались сутенёры-мужья и до «статусных» жён безжалостных миллионеров. Кто-то обратился к ней, кто-то нет, по крайней мере, пока.
Но Тея не взяла карточку.
И в глазах её Райли увидела не страх.
Это было презрение.
– Оставьте себе, – сказала женщина напряжённым, сердитым тоном.
Райли была поражена. Похоже благочестивое чувство собственности этой женщины перевешивает страх перед своим мужем. Что может сделать Райли?
Она почувствовала на плече руку Билла.
– Идём, – сказал он. – Нам пора.
*
Билл чувствовал ярость Райли, когда они шли по коридору по направлению к выходу из дома. Он по опыту знал, как сильно она реагирует на такие ситуации.
Когда они вышли из парадной двери, Билл услышал позади себя голос Лемуэля:
– Сэр…
Билл обернулся и посмотрел на Лемуэля, в то время как Райли пошла сразу к автомобилю. Лемуэль смотрел на Билла с выражением лицемерной надменности.
– В более культурное время, сэр, мы с вами могли бы…
Слова Лемуэля оборвались.
Билл смотрел на него, пытаясь понять, что он имеет в виду.