Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 5 из 5 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Иди пытай кого-то другого! И прочь из моего дома. Не хочу видеть ни тебя ни твою подругу – сказал парень жестом указав на дверь. Девушки ехали в поезде обратно в сторону родного города. Ехали молча. Мысли Марии были заняты предательством подруги, как ей казалось. Мысли Виктории были заняты тем что она получила больше впечатлений от поездки чем планировала изначально. Она думала о том, что к останкам Эми ее направили потусторонние силы. Возможно, мужчина с факелом, который вероятно был, призраком Бриана МакГриви. Он сделал так, чтобы она увидела, как отстраивался замок после пожара и как его тело захоронили там строители. Затем лодка оказалась не на том месте, и она приплыла на другой остров, где были найдены останки Эми. Ведь его самого так и не наши, и Бриана МакГриви навсегда будет частью острова и частью замка. Он, вероятно хотел, чтобы другие жертвы острова были найдены. Останки на соседнем от Касл Айленда острове принадлежали Эми. А телефон на острове с замком – Мистеру Уолшу. Эми действительно ударилась головой, но она не умерла на острове. Она выбралась из тоннеля и поплыла на другой берег. Так как Томас и Элис на лодке уже уехали, думая, что она умерла. Девушка чудом доплыла до соседнего острова. На котором и скончалась от травмы и переохлаждения. При падении девушка просто потеряла сознание, и друзья подумали, что она мертва, увидев кровь. Алкоголь в крови друзей помешал им принять верное решение. Мистер Уолш действительно испугался рассказа Томаса о призраке так как мужчина слепо верил в это. Он был суеверным человеком. Он все бросил и хотел уехать прочь из этого места. Но он все же взял все силы в кулак и решил поехать на остров через пару дней. И во что бы то ни стало найти девушку, которую «забрал призрак» и спасти туристов которых он там оставил на произвол судьбы. Но туристов благополучно забрали на следующий день. А когда мистер Уолш бродил по острову в поисках Эми он упал в обвалившийся тоннель и повредил ногу, так же потерял там свой телефон. Затем никого не найдя на острове мужчина решил поплыть обратно. Доплыв до берега он встретил там мистера Баркли. Они сильно поругался. Баркли кричал, что Уолш выжил из ума, сначала оставил туристов, затем поехал устраивать борьбу с призраками. Припомнил и то что Уолш часто возил туристов дешевле чем Баркли, сбивая цены последнего. Мистер Баркли ударил мистера Уолша который в этот момент скончался от сердечного приступа по несчастливой случайности и жуткому стечению обстоятельств. Мистер Баркли испугавшись что его обвинят в убийстве рассказал обо всей жене. Которая и предложила мужу не звонить в полицию, а захоронить несчастного в соседнем лесу, чтобы их ни в чем не обвинили. Они отвязали лодку Уолша чтобы она дрейфовала по озеру, и все думали, что он утонул. Бабушка Томаса слышала вполне четко что говорили призраки. Жертвы не были на острове, по крайней мере не на Касл Айлент, и в озере их тоже не было. И призрак указывал ей на Миссис Баркли, которая знала, что произошло с Уолшем. Элис и Томас были причастны к гибели Эми, но только косвенно. Их за это не посадили. Смерть Мистера Уолша и Эми были признаны несчастным случаем. В офисе стояла тишина. Все было не так как раньше. По крайней мере для Виктории все было иначе. Мария кажется, пропустила все события через себя иначе, нежели Виктория. И смотрела на мир через свою призму. В общем, так она делала всегда. Жила в своем мире разгадать который было сложнее чем тайны призраков острова. А может просто никто и не пытался. – Элис, а ты скажешь Томасу, что я хотела бы еще с ним встретиться? Или дай мне его номер, я сама скажу – спросила Мария сидящую возле монитора Элис. – Да, я скажу ему. Я скоро поеду навестить его и бабушку – сказала Элис. – Зачем тебе это? Он бросил человека в беде, что привело к смерти. К двум смертям – сказала Виктория, обращаясь к Марии. – Это несчастный случай! Такое случается сплошь и рядом. Не надо ставить на человеке клеймо, если он когда-то в жизни сделал плохой поступок и принял не верное решение, о котором он будет жалеть всю свою жизнь! – сказала Мария коллеге. – Да, Мария права. А тебя Виктория там не было, ты не знаешь, как все было и через что мы прошли – сказала Элис. – А что тут знать? Когда человек в беде, ему надо помочь. При травме его нужно отвезти в больницу, а не оставлять на произвол судьбы. Это не спорная ситуация или тяжелая моральная дилемма. А вполне себе очевидная – сказала Виктория. – Мы были пьяны и тот остров жуткое место! Возможно, эти потусторонние силы управляли моим разумом и разумом Томаса в тот момент. Это же остров с приведениями! – сказала Элис сделав возмущенное лицо. – О да! Самое время в них поверить! – сказала Виктория и осуждающе усмехнулась. Через месяц Элис поехала навестить бабушку и Томаса. – Элис, наконец-то ты навестила нас – сказала бабушка, встречая с улыбкой девушку. – Долго не хотела сюда возвращаться, но от себя не убежишь – грустно сказала девушка. – Все мы делаем поступки о который жалеет и все несем свой собственный крест – сказала женщина, обнимая внучку. – Не все ошибки приводят к смерти человека – сказала девушка. – Не все – коротко сказала женщина. – И это все что ты скажешь? – ответила Элис возмущённо глядя на бабушку. – Мои слова утешения и фразы о том, что так бывает в жизни, ничего тебе не дадут – сказала бабушка, разводя руками. – Ты так всегда! Когда умерли родители ты не оказала нам с Томасом должной поддержки! Мы били детьми и нам не нужны были твои философские поднятия бровью с якобы умной фраза с намеком на «подумать»! Нам нужна была забота и ласка, доброе слово! – гневно сказала Элис.
– Я давала вам все что могла. Все что было в моих силах. Смерть ваших родителей. Меня тоже подкосила. И я знаю, что такое чувство вины, которое и ты сейчас испытываешь – сказала бабушка. – И что это значит? Ты тоже кого-то убила? – с ухмылкой и сарказмом сказала Элис. – Так же, как и вы с Томом. И да и нет. Я просто с этим живу. Время невозможно повернуть вспять – сказала женщина сидя у окна. – Это только в книгах такое бывает. «Нельзя вернуть прошлое? Ну, конечно, можно» – с грустной иронией сказала Элис. – Но закончил главный герой не очень, так? Если такое и бывает в книгах, то как урок. О том, что, пытаясь вернуть прошлое мы теряем и настоящее, и будущее – сказала женщина, тихо посмеявшись, но ее смех был несколько вымученный и больше нервный. – Так кого ты убила, не убивая? – спросила Элис у бабушки. Женщина немного помолчала, но затем сказала: – Старухе озера Лох Ке, что жила на острове, наложила на МакДермотта гейс вечного гостеприимства. Как мы видим он работает до сих пор. Люди тянутся к этим местам, которыми он владел уже много столетий – сказала пожилая женщина. – Что такое гейс? – спросила Элис. – Некий запрет, табу который нельзя нарушить. Наложить гейс значит внести изменение в судьбу. Он будет проходить сквозь линию жизни красной нитью. Человек нарушивший гейс умирал на Самайн – сказала пожилая женщина. – Но МакДермотт умер кажется в веке 15? Значит и гейса этого больше нет, так? – сказала Элис. – Да в теории. Но старуха сильно поругалась с МакДермоттом. Он винил ее в том, что замок горел несколько раз. Оба раза старуха была не при чем. Один раз это была молния, второй раз его дочь, что тоже выдали за природную стихию. Он нес убытки на строительство и реставрации и решил избавиться от старухи. О ней все говорили, что она была ведьма, так и было. МакДермотт слышал слухи и счел, что она наложила на него проклятье так как он занят место, в котором она всегда жила. Ее утопили в озере. Перед своей смертью она сказала, что останется единственной хозяйкой острова и озера. Гейс она распространила на остров Касл Айленд, как-то ей это удалось. С тех пор на острове было много смертей и несчастных случаев. По наивности я решила это прекратить. Подумала мне удастся. Старуха решила меня за это наказать, отняв моего сына и его жену. Твоих родителей. Которые решили провести Хэллоуин на острове Касл Айленд с друзьями. Они были молоды и как все любили нарушать правила. Я не смогла их предостеречь. Ваша мать утонула в озере. Отец пытался ее спасти, но не смог. Он довез ее до берега, но она не подавала признаки жизни. Через полгода умер и он. В квартире случился пожар. Он после смерти жены стал много пить. И произошел несчастный случай – сказала пожилая женщина. – Ты говорила они умерли в автокатастрофе – сказала тихо Элис, находясь в недоумении. – Мне тогда казалось так будет лучше. Но я должна была сказать вам правду. Вы бы держались от острова подальше. И ничего бы не случилось с вашей подругой – сказала тихо женщина. В этот момент в дом зашел запыхавшийся Томас. – Мистер Баркли умер, кажется, он аневризма – вымолвил парень. Обе женщины посмотрели на Томаса, но в их взглядах не читалось страха и тревоги. – Бабушка, в какой момент смерти стали обыденностью для этих мест? – сказала девушка. Пожилая женщина оставила вопрос без ответа.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!