Часть 28 из 51 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— А в родных местах у всех по-разному. Кто живет большими семьями, в своих домах чаще соблюдают традиции. Жизнь же в крупных городах и высотных строениях совсем другая. Но семейные вечера, деловые посиделки организуются именно так, за низкими резными столами из дерева, располагаясь на пуфах или подушках. Многие ресторации тоже стараются придерживаться обычаям.
Ликбез в Шайраский мир прерывает входящее голосовое сообщение Зейрашша.
― Шан, Рай, не хотелось бы вас отвлекать, гхм, но вы должны это видеть. Сильно не торопитесь, но я вас жду.
Невесело ворчу. Никогда мне не везло с выходными.
* * *
В медблоке нас встречают Зейрашш, Бейли и фаунист-микробиолог в одном лице. Мельком натыкалась на него раньше, но мы не знакомы. Он всегда вызывал непонятные ассоциации, будто упал в отбеливатель. Но я не спешила делать выводы о нем самом.
― Сухшссс, ― представляется он с коротким кивком и будто не рад своему присутствию.
Сухшссс — постараюсь запомнить. Едва сдерживаю смешок.
― Морайя, ― бросаю спокойно. Вдруг он встал не с той ноги, не рычать же на него сразу.
Но этот Сухшссс смотрит на меня, как на пустое место:
― Вас и так все знают, ― раздраженно стучит хвостом.
Возможно, я и передумаю быть терпимой. Ухмыляюсь недобро. Подавишься, бледнохвостый.
― Приступим. До того, как мы уехали от места нападения змеи, я еще просканировал ее по-быстрому и сегодня загрузил все Ашшу. Вот, полюбуйтесь, ― Зейрашш разворачивает крупные голограммы со снимками содержимого черепной коробки змеи.
― Нашли, значит! ― не сдерживаю эмоций я.
― Нашли, ― кивает довольный Зейрашш.
Весь мозг змеи в черных провалах и белых образованиях. Почти один в один картина, как у болеющих шайрасов. Но значительно печальнее.
― Что скажете, Сухшшшс? ― надеюсь, правильно произнесла его имя.
Вижу, как морщится этот скучный шайрас — не получилось у меня. Ну, извини, я старалась.
― Патологическая агрессия змеи вполне вписывается в заболевание мозга. Если грибок уничтожил области, ответственные за самосохранение. Эти змеи впадают в агрессию только в трех случаях. Если у нее пытаются отнять ее добычу, на которую она уже положила зуб. Если она защищает гнездо, или ее ранили. Но она всегда настигает именно виновника своих бед, а никак не первые подвернувшиеся объекты. И так слепо кидаться на купол и не раз, ― чешет голову этот сноб, ― щит сильно жалит, должно было совпасть несколько факторов при условии полного здоровья змеи. Но это, ― занудно бубнит фаунист, тычет в изъеденный мозг, ― это вполне все объясняет. Агрессивное неадекватное поведение представителя водяной змеи.
Тебе бы на кафедру. В преподаватели. Поучительно и нудно. Я чуть не уснула. Зеваю.
― Зейрашш, вы успели проверить шиццы и другие пробы? ― выясняет командор. И обращается к Сухшсссу, тьфу, язык нужен ловчее моего: ― Ты будешь работать в группе, занимающейся этим вопросом. Если Зейрашша нет, Морайя главная. Будут идеи по привлечению других специалистов, любая новая информация и мысли ― докладываешь этим двоим.
Змею на букву “С” перекашивает, и она бросает на меня презрительный взгляд.
А вот это интересно. Что же тебя так коробит?
― Есть какие-то сомнения? ― ледяным тоном уточняет командор.
Определено, он не потерпит нарушения своих приказов.
― Нет, нет, командор, ― смотрит испуганно в пол бледнохвостый, ― приступаю к работе.
― Зайди ко мне через час, ― цедит ему Шанриасс.
От его давящей ауры и колкого взгляда я бы сама спряталась сейчас под стол.
― Раш? ― окликает целителя командор. Замечаю, как и тот отводит злой взгляд от Су.
― Проверили. Шиццы все здоровы, ― переключается Зейрашш на работу, ― но не исключено, переносчики именно они. Изучаем. Сделали посевы, посмотрим, что там вырастет. Сухшссс проследит за опытами.
У нормального наага разве может быть такое имя?
А нам не обойтись без Сухшссса? Какой-то он подозрительный. И после того, как мы змеиные мозги рассмотрели, напрягся еще сильнее. Узнать надо, что он скрывает.
Отправляю сообщение Шанриассу: «Мы можем втроем поговорить у тебя в кабинете?».
«Как раз собирался», — почти сразу прилетает ответ.
* * *
Красноволосый сидит на привычном месте. Я или не заметила его утром, или он отсутствовал.
Учтиво здоровается. Я и Шанриасс скрываемся в командорской каюте. Шан выныривает обратно.
― Никого не впускай, Миррасс, кроме Зейрашша, он сейчас придет, звонки только срочные. Через час должен прибыть Сухшссс, пусть дождется. Все ясно?
― Слушаюсь. Заварить ли вам кофе или чай?
― Сделай все. Отправь через терминал, ― быстро возвращается и закрывает дверь.
― Ашш, протокол сканирования моей каюты. Собери информацию о передвижениях Сухшссса за последний месяц, звонках и вообще все, что сможешь найти. Включая записи с камер, где он выходил по дороге, полный доступ, ― дает распоряжение командор искусственному разуму.
― Будет исполнено, командор.
― Значит, мне не показалось странным поведение вашего Су. Он явно не смог сдержаться и вывалил свои эмоции, ― как отряхиваюсь я, неприятное после встречи с ним ощущение, ― а может, он просто не в духе или ни во что не ставит женщин.
― Рай, он не в духе, и есть еще кое-что.
Мы отвлекаемся на сигнал терминала, и Шанриасс достает поднос с готовыми напитками. Миррасс не ограничился этим, добавив тарелочки с сушеным мясом, сухофруктами и орешками. Хм, а красноволосый молодец!
Начну с кофе, пожалуй. Придвигаю к себе маленькую чашечку.
Загорается компактный визор на столе Шана, краснохвостый докладывает о приходе Зейрашша.
Обычно пребывающий в хорошем настроении целитель раздражен. Брови сведены, изумрудные глаза сверкают, тело совершает нетипично резкие движения.
― Успел достать тебя там? ― проницательно замечает Шанриасс. ― Никогда не видел тебя таким. Мне жаль, но вам двоим придется его потерпеть. Недолго. Нам нужно собрать информацию.
― Шан, ведь неслучайно именно он попал на Аруну? ― вдумчиво интересуется целитель.
― Нет, не случайно. Его Анишшасс прислал. Развеять сомнения. Пока не могу дать все детали, секретная информация. Как станет возможно, я все доведу и до вас. Есть у меня подозрения, что и Анишшасс дал мне сильно урезанную версию.
А я теперь ничегошеньки не понимаю.
― Кто такой Анишшасс? ― не сдерживаю свое любопытство.
― Мой брат, средний. Он заведует Разведслужбой, ― осторожно отвечает Шан.
― Значит, вы ждете, что Сухшссс где-то оступится? И в группу ты его включил специально? ― Зейрашш озадачен не меньше меня.
― Мне нужен был повод. То, что Сухшшшс говорит и делает, не сильно важно, мы бы и без него легко с этим справились. Подразним его. Он психанет и ошибется. Я не зря указал ему, что ты, Рай, за главного, после Зейрашша. И верно — он женщин считает за низших существ. Видели, как перекосило беднягу? И бледнохвостый гад не сам по себе. Работая с двух сторон, узнаем, с кем он связан. Поможем брату.
Что ты скрываешь, Шанриасс? Носом чую, пусть мой и не такой юркий, как твой.
― А старший брат? Он чем занят? Да, я помню, помогает отцу? ― буду идти до конца, не покусают же меня. ― Но что ты имел в виду?
― Ты не сказал ей? ― укоризненно смотрит Зейрашш на Шана. ― А я тебя предупреждал.
― Рай, присядь, ― Зейрашш усаживает меня в кресло и протягивает чашку с травяным чаем.
Значит у меня есть повод переживать?
― Так что за страшная тайна? Вы заставляете меня волноваться, ― кипячусь я. ― Чем таким занимается твой отец и старший брат? Надеюсь, он не космический пират или наркоторговец?
Тупо шучу от нервов.
Позади меня хрюкает целитель.
― Правят Змеиной Империей, ― просто говорит Шанриасс, пристально глядя на меня.