Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 55 из 61 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Вы держите в руках мой первый детективный роман. Я благодарна вам за это! Написание книги многому меня научило. Все началось с того, что я стала вслух говорить о своей мечте. Спасибо всем, кто выслушивал все это. И особенно — моему любимому мужу Оливеру. Много лет назад в разговоре с одной хорошей подругой я обмолвилась, что, если однажды напишу книгу, оформлять обложку будет именно она. Так и вышло! Большое спасибо Элисе Континен за прекрасную обложку и нашу дружбу. За всяческую поддержку и помощь я очень признательна Тии Туовинен, Пии Пелтонен, Йенни Канерва и Пауле Ниска. Спасибо жителям резиденции в Янисъярви: отцу, Эрье, Улле и Хейни. Отдельное спасибо маме. Я счастлива, что выросла в доме, где всегда много читали. Любимым детям и крестникам хочу сказать: отважьтесь поверить в собственные мечты! На протяжении этого пути мне невероятно помогли и в нужный момент поддержали: Юри Малинен, Петри Лауниайнен, Маркку Тууккайнен, Паули Варома, Ниина Бакман, Тапу Харо, Вера и Никлас Бородулины, Матти Вахтера, Каролина Хуухтанен, Рику Талвитие, Антти Растиво, Пилви Риссанен, Катя Куйттинен, Ээсу Лехтола, а также коллеги, родственники, друзья и знакомые — так много людей, что прямо сердце радуется! Иногда одно маленькое предложение, написанное в нужном месте, вдохновляет на работу. Спасибо! Разумеется, большое спасибо любимому книжному клубу @kirjaviinikerho, этим восхитительным людям, которые с 2011 года раз в месяц собираются в моей гостиной поговорить о книгах. И конечно, спасибо издательству Otava. Не нужно быть детективом, чтобы понять: там работает целая армия потрясающих людей. Особая благодарность Антти и Силкке, поработать с которыми — большая честь для меня. Словами не выразить, что все это для меня значит. Эта книга началась, когда я услышала одну захватывающую историю и решила съездить в Хартолу, чтобы как следует ее изучить. Королевская община Хартола и ее тягучая атмосфера тут же запустили мое воображение. Часть описанных в книге мест реальны, остальные — художественный вымысел. Все события и люди выдуманы мной, и любые совпадения случайны. Теперь, когда все уже сказано, я с удовольствием смотрю на серебристые ивы, покачивающиеся над темными водами, и на желтую усадьбу. Спасибо музею Восточного Хяме, его вдохновляющим окрестностям и живущей в каком-то своем измерении реке Тайнионвирте. Элина Бакман @elinabackman_crime Над книгой работали Руководитель редакционной группы Ольга Киселева Шеф-редактор Анна Неплюева Ответственный редактор Надежда Молитвина Литературный редактор Елена Буланова Арт-директор Яна Паламарчук Дизайн обложки Юлия Рахманина Корректоры Надежда Болотина, Юлия Молокова Издано при поддержке FILI — Finnish Literature Exchange ООО «Манн, Иванов и Фербер» mann-ivanov-ferber.ru * * * notes
Примечания 1 «Убийство» (The Killing) — американский детективный телесериал, основой которому послужил датский сериал «Убийство» (Forbrydelsen). Выходил с 2011 по 2014 г. Главные герои — детективы Сара Линден и Стивен Холдер. 2 Тру-крайм (от англ. true crime — настоящее преступление) — жанр, в центре которого стоят истории про знаменитые преступления и преступников. Существуют тру-крайм-подкасты, блоги, сайты, паблики и т. д. 3 «Сэйска» (Seiska) — финский развлекательный журнал о звездах. Издается еженедельно с 1992 г. и является ярким примером финской желтой прессы. 4 «Алиби» (Alibi) — финский журнал, статьи в котором посвящены преступлениям: самим преступникам, их жертвам, причинам, следствиям и ходу расследования. Издается ежемесячно с 1979 г. 5 Речь о книге The Summer Without Men американской писательницы, эссеистки и поэтессы Сири Хустведт. 6 «Кирппис» (Kirppis, Kirpputori) — общее название для финских комиссионных магазинов.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!