Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 26 из 65 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— От руки. Я доверяю тебе. — Кроме того, если татуировка ужасна, по крайней мере, она там, где я ее не вижу. Уайатт продолжает что-то бормотать, готовя чернила. Только черные. Я не модница. — Значит, ты там застрял. Теперь это твоя жизнь, этот остров. Но! Хорошие новости. У тебя скоро будет компания. Появляются две лодки… — Милый, значит, я спасен? — Нет! — Его голос звучит раздраженно. — Я только что сказал, что ты застрял там навсегда. — Но там есть лодки. — Лодки взорвутся через пять минут, хорошо? Здесь нет лодок. Боже. Мне приходит в голову, что, может быть, мне не стоит враждовать с парнем с иглами. Но, черт возьми, забавно раздражать Уайатта. — На первой лодке твоя девушка, или партнер, или кто там еще. Но только она. Никого больше. На второй лодке никого нет. Но там есть все необходимое, чтобы выжить на острове. Спасательные наборы, строительные материалы, еда, оружие, я говорю обо всем. Мои губы дергаются. — Рен ставила перед тобой этот мысленный эксперимент? — Да, — мрачно говорит он. Я поворачиваю голову, чтобы посмотреть на него. — Ты тупой ублюдок. Ты выбрал лодку с припасами вместо нее? — Как будто ты этого не сделаешь, — обвиняет он. Смех вырывается из моей груди. — Это вопрос жизни и смерти, Куп. Мне нужна еда и кров! Конечно, было бы здорово, если бы Рен была там, но мы умрем ровно через пять секунд, если у нас не будет инструментов, чтобы выжить. И в любом случае, имея в своем распоряжении все необходимое, я могу построить плот и добраться до нее домой. Это здравый смысл. — Рен действительно бросила тебя из-за этого? — Что? Нет. Это безумие. Она бросила меня, потому что я на час опоздал на ужин в честь дня рождения ее сестры. Я гулял с Тейтом, рассказывал ему о ее дурацком мысленном эксперименте и потерял счет времени. Я пристально смотрю на него. Как так случилось, что это мои друзья? С другой стороны, я получаю от него бесплатную татуировку, и его глупости действительно помогли мне забыть о Маккензи. Прощай, Купер. Или нет. ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ Маккензи Я вела себя лучшим образом. Я не разговаривала с Купером уже пару недель. Держалась на расстоянии от побережья. Я подумала, что если я случайно столкнусь с ним, это будет там, так что лучше убрать все искушения. Однако моя сдержанность не остановила сны. Или запретные воспоминания, которые наводняют мой разум всякий раз, когда я нахожусь в классе. Я ловлю себя на том, что заново переживаю наш первый поцелуй во время занятий английской литературой. Вспоминаю, как его руки крепко прижимали меня к его входной двери во время биологии. На Европейской истории я думаю о его твердой груди под моими ладонями, и внезапно я краснею и тяжело дышу, задаваясь вопросом, все ли это замечают. С другой стороны, мы с Престоном крепки, как скала, и я наконец-то завела подругу из Гарнет, которая не Бонни. Ее зовут Кейт, и хотя она младшая сестра Мелиссы, они совсем не похожи. Кейт веселая, саркастичная и ненавидит ходить под парусом — все это плюсы в моем списке. Мы встретились на ужине Kappa Nu, на который Престон уговорил меня пойти, потому что он считает, что я должна прилагать больше усилий, чтобы общаться с Мелиссой и Крисси и их подругами по женскому обществу. Вместо этого я провела полночи в углу с Кейт, обсуждая художественные достоинства Холостяка. Поэтому, когда она пишет в четверг вечером, спрашивая, не хочу ли я выпить с ней и несколькими друзьями в городе, я совершенно подавлена. Это означает риск столкнуться с Купером, но я не могу отклонить свое первое приглашение от кого-то, кроме Бонни. — Хочешь пойти с нами? — спрашиваю я свою соседку по комнате, заплетая волосы в нашей общей ванной.
Голова Бонни появляется в зеркале позади меня. — Я бы с удовольствием, но сегодня вечером я встречаюсь с Тоддом. Я улыбаюсь ее отражению. — Опять? Похоже, между вами двумя все становится серьезно… — клянусь, в последнее время она часто встречается с парнем из магазина сэндвичей. Вот тебе и ее фетиш плохого парня. Однажды я встретила Тодда, и там не было ни пирсинга, ни татуировки в поле зрения. — Серьезно? Пффф! — Она машет рукой. — Он один из трех в моей ротации, Мак. Завтра вечером я встречаюсь с Гарри, а в субботу у нас ужин с тем парнем, о котором я тебе рассказывала — Джейсоном? Тот, кто похож на Эдварда?— — Эдварда? — тупо повторяю я. — Из "Сумерек"? — Она счастливо дрожит. — Оооо, он ооочень красивый, мне было бы все равно, даже если бы он оказался настоящим вампиром. Насколько это дико? А кровь вызывает у меня брезгливость. Я фыркаю. — Я почти уверена, что он не вампир. — Хотя я все еще не исключаю, что Бонни может быть ведьмой. Я желаю ей удачи на свидании, затем выхожу из общежития и направляюсь к парковке, где меня ждет мой Uber. Я встречаюсь с Кейт и ее друзьями в " Рип Тайд". Когда машина подъезжает к пляжному заведению, мои мысли возвращаются к тому времени, когда я была здесь в последний раз, и мое сердцебиение ускоряется. Это была та ночь, когда я встретила Купера. В ту ночь, когда Бонни переспала со своим близнецом, в то время как мы с Купером не спали всю ночь, разговаривая обо всем и ни о чем. Хватит, приказывает строгий голос. Забудь о нем. Мне действительно нужно это сделать. Я с Престоном. Думать о Купере вредно для моих отношений. Я благодарю водителя и выскальзываю из машины. Когда я поправляю косу, мой взгляд устремляется к разрушающемуся отелю, который я впервые увидела больше месяца назад. Он все еще стоит. Судя по всему, все еще пустует. Странное ощущение трепещет у меня в животе, когда я смотрю на раскинувшийся отель, его обветшалый белый фасад, поблескивающий в свете одинокого уличного фонаря. Мне требуется удивительное усилие, чтобы отвести взгляд. Здорово. Сначала мой мозг зациклился на Купере, теперь он одержим заброшенным отелем? Внутри бара я нахожу Кейт за столиком сбоку от сцены. Она с тремя другими девушками, двух из которых я не узнаю. Третья — Мелисса. Я подавляю вздох, потому что я не знала, что Мелисса тоже придет. Я ничего не имею против нее, но ее склонность к сплетням заставляет меня насторожиться. — Привет, девочка, — приветствует меня Кейт. Как и у ее сестры, у нее светлые волосы и большие серые глаза, но их стили совершенно разные. Кейт одета в крошечное голубое платье, которое едва прикрывает ее бедра, шлепанцы и массивные браслеты на обоих запястьях. Тем временем розовое платье Мелиссы длиной до колен застегнуто на все пуговицы до самой шеи, а в мочках ее ушей сверкают два массивных бриллианта. — Привет. — Я посылаю неловкую улыбку через стол. — Привет, Мелисса. Кейт знакомит меня с двумя своими подругами, Алишей и Саттон. По настоянию Мелиссы мы решаем заказать дайкири, хотя, когда мы с Кейт направляемся к бару, чтобы сделать заказ, она подмигивает и заказывает нам еще две рюмки водки. — Не говори моей сестре, — говорит она, и мы выпиваем с заговорщическими улыбками. Первая порция дайкири исчезает в мгновение ока, поэтому мы быстро заказываем еще. К третьему раунду темы наших разговоров переходят от наших занятий и планов на будущее смущающие истории и к мужчинам. Кейт рассказывает нам о преподавателе, который сильно влюблен в нее и показывает свою любовь, прикрепляя засушенный цветок на последней странице каждой работы, которую она сдает. Я расхохоталась. — Нет! Он не может. — О, он может. И если ты думаешь, что вечное пламя любви, в котором он продолжает гореть, приносит мне лучшие оценки, ты ошибаешься. Он поставил мне тройку с минусом за мое последнее эссе. — Она выглядит возмущенной. — К черту твои идеально спрессованные лепестки петунии, Кристофер. Дай мне пятерку… Алиша превосходит историю Кейт историей о профессоре, который случайно отправил ей по электронной почте страстное любовное письмо, которое должно было быть отправлено его бывшей жене. — Ее звали Алис, так что, я думаю, он автоматически заполнял графу отправителя "Ал" и вместо этого кликнул на мое имя. — Она вертит соломинку для дайкири и хихикает. — В электронном письме был список всех причин, по которым она не должна была проходить через их развод. В основном излагая свою точку зрения на то, почему он потрясающий. У Мелиссы отвисает челюсть. — О Боже мой. Каковы были причины? — Я не помню их всех, но первая была… подожди… — Алиша делает паузу для драматического эффекта. — ‘Адекватный любовник’. Весь стол покатывается со смеху. — Адекватный? — говорит Кейт сквозь смех. — О, бедная жена. Я допиваю свой напиток. Мне приходит в голову, что у меня не было настоящего девичника со времен старшей школы, и осознаю, что мне не удавалось поддерживать связь со своими подругами из Спенсер Хилл. Конечно, они тоже не пытались, так что, я думаю, это многое говорит о нашей дружбе. Клянусь лучше работать над поддержанием этих дружеских отношений в колледже. Наш разговор заходит еще дальше, поскольку Саттон предлагает нам сыграть в игру. Ну, не столько игру, сколько… давайте оценим сексуальность каждого парня, который проходит мимо нашего столика. — Оооо, а как насчет него? — спрашивает Алиша громким шепотом. Мы все рассматриваем длинноволосого парня-серфера в красной майке и оранжевых шортах для серфинга.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!