Часть 31 из 65 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Конечно, — говорю я. — Инспектор сказал, что уровень грунта стабилен. Но нам не стоит подниматься наверх.
Вместе мы совершаем экскурсию по дому, перешагивая через разбитую штормом мебель и заплесневелые ковры. Некоторые внутренние помещения находятся почти в идеальном состоянии, в то время как номера с видом на пляж представляют собой не более чем пустые каркасы, открытые стихии, где стены обрушились, а штормовые волны давным-давно унесли все в море. Кухня выглядит так, словно может заработать уже завтра. Бальный зал, больше похож на декорации фильма ужасов. Снаружи фасад отеля, выходящий на улицу, противоречит разрушениям внутри, все еще совершенно неповрежденный, за исключением отсутствующей черепицы на крыше и разросшейся листвы.
— Какие у тебя планы на это? — спрашивает он, когда мы заглядываем за стойку регистрации. Старомодная гостевая книга с надписью "Отель Бикон" золотыми буквами на обложке, до сих пор лежит на полке рядом со стеной с ключами от номеров. Некоторые валялись, другие все еще висели на крючках.
— У предыдущего владельца было одно требование: не сносить его и не возводить уродливую высотку.
— Я все время приходил сюда в детстве. Мы с Эваном ходили в бассейн, зависали в пляжных домиках, пока нас не выгоняли. Стеф работала здесь несколько лет, когда училась в средней школе. Я помню старые деревянные полы, латунные светильники.
— Я хочу полностью восстановить его, — говорю я ему. — Спасти как можно больше. Магазины старинного антиквариата для всего остального.
Он издает тихий свист.
— Это будет дорого. Мы говорим о вишневой мебели, которую нужно будет изготовить на заказ. Светильники ручной работы. Здесь есть каменная плитка для пола и столешницы, которые они даже больше не делают, разве что небольшими партиями.
Я киваю.
— И я уже знаю, что в электрике не работает. Весь гипсокартон нужно заменить.
— Но я вижу это. — Он идет через вестибюль к парадной лестнице, где проводит рукой по перилам с замысловатой резьбой. — При правильном подходе и достаточном количестве денег у этого есть потенциал.
— Правда?
— О да. Богатый потенциал.
— Я знаю, это звучит глупо, — говорю я, присаживаясь у подножия лестницы, — но когда я впервые увидела это место, у меня в голове возник этот образ. Гости сидят на веранде в креслах-качалках, потягивают вино и наблюдают за приливом. Я видела это так ясно.
— Это не глупо. — Купер садится рядом со мной.
Я не чувствую никакой враждебности с его стороны, как будто мы снова почти друзья. За исключением того же магнетического притяжения, умоляющего меня запустить пальцы в его волосы.
— Когда я кладу спасенный кусок дерева на свой верстак, у меня нет плана, каким он будет. Я просто сижу с этим. Жду, пока он проявит себя. Затем это практически выстраивается в моем сознании, и я следую за этим.
Я прикусываю губу.
— Мои родители не обрадуются этому.
В последнее время не нужно много усилий, чтобы вывести моего отца из себя. По большей части это стресс на работе, но кажется, что он постоянно борется то с одним, то с другим. Вероятно, именно там я проявляю свою воинственную сторону. Дело в том, что, когда сражения заканчиваются плохо, его разочарование, как правило, проявляется в том, что он громко разочаровывается во мне.
— Кого, черт возьми, это волнует? — Купер усмехается.
— Да, тебе легко говорить.
— Я серьезно. С каких это пор тебя волнует, что скажут другие?
— Ты не понимаешь, как трудно вырваться из-под их контроля. Они управляют практически каждой частью моей жизни.
— Потому что ты им позволила.
— Нет, но…
— Смотри. За то время, что я тебя знаю, ты в основном был упрямой, самоуверенной занозой в заднице.
Я смеюсь, признавшись, что большинство наших разговоров превратились в тупиковые споры.
— Это не моя вина, что ты всегда ошибаешься.
— Осторожнее, Кэбот, — говорит он с игриво-угрожающим взглядом. — Хотя, серьезно. Ты держишь себя в руках лучше, чем большинство людей, которых я знаю. К черту одобрение твоих родителей. Будь сама собой.
— Ты их не знаешь.
— Мне не обязательно их знать. Я знаю тебя. — Он полностью поворачивается ко мне лицом, смерив меня серьезным взглядом. — Мак, ты — сила, с которой нужно считаться. Ты не занимаешься дерьмом, ты завоевываешь высоты. Не забывай об этом.
Черт возьми. Черт возьми, черт возьми.
— Зачем тебе это нужно? — бормочу я, поднимаясь на ноги. Я не могу контролировать свои мышцы. Мне нужно двигаться, подышать свежим воздухом.
— Что? — Он встает, следуя за мной, пока я расхаживаю по комнате.
— Быть таким… — я бессвязно жестикулирую в его сторону. — Вот таким.
— Ты меня потеряла.
Легче, когда он ведет себя как придурок. Флиртует, становится сильным. Спорит со мной и называет меня принцессой. Легче отмахнуться от него как от еще одного горячего парня со слишком большим эго, которого нельзя воспринимать всерьез. Потом он такой милый и добрый, и у меня в голове все путается. Втягивает в это мое сердце, брыкается и кричит.
— Не будь добр ко мне, — выпаливаю я в отчаянии. — Это сбивает с толку.
— Да, ну, я был немного смущен, когда ты царапала ногтями мою спину, но, эй, я смирился с этим.
— Хорошо, — говорю я, поворачиваясь, чтобы указать на него. — Продолжай. С этим я могу работать. Я проще общаться с тобой, когда ты придурок.
— Так вот в чем дело? Ты боишься, потому что тогда ты не сможешь продолжать лгать себе о нас?
— Нет нас, — отстреливаюсь я. — Мы поцеловались. Большое дело.
— Дважды, принцесса.
— И все прошло так хорошо, что мы не разговаривали две недели.
— Эй, ты мне позвонила. — вызывающе, он смотрит на меня сверху вниз. Вызов.
— И теперь я вижу, что это была ошибка.
Стиснув зубы, я иду вперед, мой взгляд направлен на арочный дверной проем, ведущий к выходу. Но для этого нужно пройти мимо Купера, который тянется к моей талии, прежде чем я успеваю обойти его.
В мгновение ока я оказываюсь в его объятиях, крепко прижатая к его груди. Я чувствую каждый теплый, твердый дюйм его тела на себе. Воцаряется тишина, когда он наклоняет голову, чтобы посмотреть на меня сверху вниз. У меня перехватывает дыхание. Я забываю, кем я была до того, как встретила его. В этом пузыре, в этом тихом месте, где нас никто не найдет, мы можем быть полностью самими собой.
— Ну… — шепчу я, ожидая, что он что-нибудь скажет, что-нибудь сделает.
Что-нибудь. Предвкушение убивает меня, и я думаю, он это знает.
— Ты можешь уйти в любое время, когда захочешь, — грубо говорит он.
— Я знаю. — И все же мои ноги не двигаются. Мое сердце бешено колотится о грудную клетку. Я задыхаюсь, но все, чего я хочу, это глубже погрузиться в его объятия.
Я вздрагиваю, когда его большой палец слегка ласкает мой бок через тонкую ткань моей белой рубашки. Затем легкое прикосновение превращается в сильные пальцы, сжимающие мое бедро, и мои колени дрожат. Я — дым в его объятиях. Я не чувствую себя.
— Что мы делаем, Мак? — Его глубокие, темные глаза проникают в меня.
— Я думала, ты знаешь.
Его губы настойчиво накрывают мои. Его пальцы впиваются в мое бедро, а мои впиваются в его волосы и притягивают его ко мне. Поцелуй голодный, отчаянный. Когда его язык касается стыка моих губ, ища проникновения, я тихо хнычу и даю ему то, что он хочет. Наши языки встречаются, и я снова чуть не падаю.
— Все в порядке, я держу тебя, — шепчет Купер, и прежде, чем я понимаю, что происходит, я обвиваю его ногами.
Он ведет нас, пока я не прижимаюсь к обнаженному бетону потрескавшейся стены. Он жесткий против меня. Я не могу бороться с волной настойчивого возбуждения, которая заставляет меня тереться о него, ища трения, которое развязало бы этот узел подавляемого желания, который сидел туго внутри меня неделями. Это не я. Я не та девушка, которая сходит с ума из-за парня, которая запутывается в полуночных перерывах между полуобщественными, полусексуальными подвигами. И все же мы здесь, рты слились, тела напрягаются, чтобы сблизиться.
— Черт, — стонет он. Его руки проникают под мою рубашку, мозолистые пальцы ныряют под чашечки моего лифчика.
В тот момент, когда он дразнит мои соски, это как будто кто-то раздвинул шторы в кромешной тьме комнаты. Поразительный, как слепящий солнечный свет, льющийся сквозь него.
— Я не могу, — шепчу я ему в губы.
Купер тут же отстраняется и ставит меня на ноги.
— Что случилось? — Его губы влажные, распухшие. Его растрепанные волосы. Дюжина фантазий проносится в моей голове, пока я пытаюсь замедлить дыхание. Стена за моей спиной — единственное, что удерживает меня в вертикальном положении.
— У меня все еще есть парень, — говорю я в качестве извинения. Потому что, хотя я, возможно, и не счастлива с Престоном в данный момент, мы официально не расстались.
— Ты серьезно? — Купер стремительно уходит, прежде чем повернуться и раздраженно уставиться на меня. — Проснись, Маккензи. — Он вскидывает руки. — Ты умная девочка. Как ты можешь быть такой слепой?
Мои брови в замешательстве сходятся вместе.
— Что это должно означать?
— Твой парень тебе изменяет, — выплевывает он.
— Что?