Часть 21 из 80 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Её глаза невероятно округлились.
— Ты прячешь от них? Они снаружи? — она подошла к окну, через которое я попала в квартиру, и начала открывать его.
Я остановила её прежде, чем она успела высунуться и выдать моё местоположение.
— Как насчет этих фотографий? Как тебя зовут?
— Эйвери, — она снова запищала.
Я дразнила Виолетту за это, но у неё не было ничего общего с этой девушкой. Мы сделали несколько фотографий на её телефон, и она задала мне кучу вопросов, от которых я увиливала, спрашивая вместо этого о ней.
Меньше чем через пять минут после моего звонка Лукасу, я получила от него сообщение. «Мы здесь». Вслед за этим раздался резкий стук в дверь. Я посмотрела в глазок и открыла дверь, чтобы впустить Лукаса, Фаолина и Фариса. Обычно каменное выражение лица было у Фаолина, но сегодня Лукас выглядел прямо-таки устрашающе.
Я сказала Эйвери, что приедет Лукас, и она знала, кто он такой, из нашего интервью. Но вид всех троих оказался для неё слишком шокирующим. Она издала тоненький писк, покачнулась и упала бы, если бы я не оказалась достаточно близко, чтобы поймать её.
— Она больна? — спросил Фарис.
Я ухмыльнулась ему.
— Просто вы, парни, так влияете на нас, девушек.
Фаолин угрюмо покачал головой и вышел обратно в холл.
— Я подожду здесь.
Я щелкнула пальцами перед лицом Эйвери, и она моргнула, а затем стала ярко-розовой и начала заикаться.
— Я… эм… привет.
Я представила её Лукасу и Фарису, и Лукас улыбнулся ей так, что она чуть не упала в обморок. Он поблагодарил девушку за помощь мне и любезно согласился на несколько фотографий с ней и со мной, которые сделал ухмыляющийся Фарис.
— Спасибо, Джесси, ты сделала мой год! — сказала она, когда мы открыли дверь, собираясь уходить. — Мои друзья с ума сойдут, когда я опубликую эти фото.
Я быстро обняла её.
— Спасибо за помощь.
Едва дверь закрылась, Лукас спросил:
— Что случилось?
Я быстро рассказала ему о звонке Давиана Вудса и о том, как его люди гнались за мной. Как только я закончила, Лукас обменялся взглядом с Фарисом и Фаолином, и братья направились к лестнице.
— Куда это они? — спросила я.
— Искать людей и забрать твой «Джип».
Лукас поднял руки, чтобы создать портал. Выражение его лица подсказывало, что он сдерживает свой гнев, так что я решила помолчать, пока мы не доберёмся до дома. Только мы направились не в мою квартиру.
— Почему ты переместил меня сюда? — спросила я, когда он бросил телефон на кухонный островок у себя дома. — И как мы смогли пронести телефоны через портал? Я не думала, что такие вещи можно проносить в страну Фейри.
— Я защитил их своей магией, — он провел рукой по волосам. — Перескажи мне, что именно Давиан сказал тебе.
Разговор был ещё свеж в моей памяти, так что я могла воспроизвести его слово в слово. После того как я закончила, он заставил меня подробно изложить всё, что произошло с момента появления этих людей до того, как он добрался до квартиры Эйвери.
— Они стреляли в тебя? — выдавил он.
Я подняла руки, чтобы успокоить его.
— Им это не удалось, я сбежала.
Лукас ухватился за край острова.
— Ты могла погибнуть. Твои силы всё ещё очень непредсказуемы, ты могла просто не допрыгнуть.
Я подошла ближе и положила руку на его плечо, которое было так напряжено, что казалось гранитным.
— Я допрыгнула, и размышления о том, что было бы, не помогут.
Он накрыл своей горячей ладонью мою, и по мне разлилось тепло. Меня почти одолевала потребность быть обнятой им. Я скучала по близости и интимности, возникавшим во время наших поцелуев. Я хотела, чтобы он поцеловал меня и сказал, что хочет меня так же сильно, как я его.
— Это все меняет, — он резко выдохнул. — Я думал, что Давиан Вудс больше не является угрозой, но недооценил его. Это не должно повториться.
— Мы все так думали. С этого момента я буду осторожнее.
— Этого недостаточно, — он выпрямился и окинул меня решительным взглядом. — Ты останешься здесь.
Я отшатнулась.
— Нет, не останусь.
— Останешься, — он скрестил руки на груди. — Я позволил тебе остаться в твоей квартире после огласки истории с обращением из-за здоровья твоей мамы, но Давиан слишком опасен, чтобы продолжать жить там.
— Ты позволил мне? — я прыснула. — Срочная новость, Лукас. У тебя нет права голоса в том, где я живу или что я делаю.
— Вообще-то, есть, — сказал Фаолин, заставив меня подскочить. Я развернулась и увидела, как он проходит через портал.
Я зашипела.
— С каких пор?
— С тех пор, как ты стала фейри. Ты — Неблагая, а Лукас — твой коронованный принц. Он может приказать тебе делать всё, что пожелает.
Я ждала от него ухмылки или каких-то слов, которые сказали бы мне, что он меня разыгрывает. Но он молчал.
— Ты же шутишь, правда?
Фаолин отрицательно покачал головой.
— Что? — я набросилась на Лукаса. — Никто не говорил мне об этом. Я не собираюсь провести остаток жизни в подчинении, как будто у меня нет собственного разума. И если ты думаешь, что я буду тебе кланяться, потому что ты когда-нибудь станешь королём, подумай ещё разок.
— Женщины не кланяются. Они делают реверанс, — сказал Фаолин без тени смеха в голосе. Придурок.
Лукас обошел кухонный островок и сел на один из барных стульев лицом ко мне. Гнев уж не так ощущался в его взгляде, но тон был по-прежнему твёрдым.
— Никто не собирается указывать тебе, что делать, но будут моменты, когда я буду принимать решения, которые тебе не понравятся. Я отказываюсь рисковать твоей безопасностью.
— Но охранное заклинание…
— Охранное заклинание защитит тебя только внутри твоего здания, — напомнил он мне. — Ты планируешь оставаться дома в течение всего времени, которое потребуется нам или представителям власти, чтобы найти Давиана? А что на счет твоих родителей? Думаешь, Давиан не попробует использовать их, чтобы добраться до тебя?
Меня охватил страх. После звонка Давиана у меня не было времени подумать о том, что он может прийти за мамой и папой, но это было именно то, что он сделал бы.
Я нащупала телефон.
— Мне нужно позвонить и предупредить их. Эти люди, должно быть, направляются туда прямо сейчас.
— Фаолин? — ровным тоном сказал Лукас. Как он мог сохранять такое спокойствие, когда моя семья могла быть в опасности?
Иан и Керр уже там, — ответил Фаолин, проходя на кухню. — Я позвонил им после твоего ухода. Нет никаких признаков опасности, но мы перемещаемся быстрее, чем люди.
Я расслабила свои напряженные мышцы, но не до конца.
— Они ведь не рассказали моим родителям, что происходит?
Фаолин открыл холодильник.
— Нет. Керр сказал им, что это обычная проверка — не нужно ли им что-нибудь.
Я посмотрела на Лукаса.
— Я сама должна им сказать об этом.
Он кивнул.
— Я отведу тебя домой, чтобы ты собрала одежду и всё, что ты хочешь взять с собой. Ты сможешь поговорить с ними, пока мы будем там.