Часть 12 из 36 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Это хорошо не закончится.
Я улыбнулся.
— Боишься его разозлить?
Каин немного рассердился на меня, и я засмеялся. Я знал, что он хотел встречаться с сестрой Коннора. Он старался не делать вещи хуже, чем они уже были.
Может, Каин увяз глубже, чем я думал.
— Не ходи туда.
— Ладно, мужик, я сделаю все, что смогу.
Он все еще пялился на меня за то, что я пошутил на его счет, но мне было все равно. Он кивнул, и я поднялся на ноги.
— Отлично.
Я насвистывал, когда уходил. Не то, чтобы меня это волновало. Да. Но я был одним из тех, кто мог нажать на кнопки Каина и уйти от него.
Это доставляло мне огромную радость, даже при таких обстоятельствах.
Правда была в том, что я волновался, как черт, о том, что он мне сказал. Не ради моей же безопасности, а ради тех, кого я поклялся защищать.
Мишель, Пейтон и, конечно, Касс и моя крестница Даниэлла находились в верхней части списка. Даже Коннор был там, хотя я никогда этого не признавал. Черт, они были в списке. Люди, о которых я заботился больше всего на свете.
Я даже и повторно не думал о новых добавлениях в список. Мишель и Пейтон имели для меня значение. Не важно, что я знал их всего пару недель.
Они были записаны несмываемыми чернилами на моем избитом, старом сердце, и оставались там.
Мне придется присматривать за моими девочками.
Глава 11
Мишель
Я потерла свою шею одной рукой, наклонившись вперед и убирая со стола пустые пивные кружки. Сегодня в «Jar» было шумно. Толпа байкеров и вечеринка еще не заканчивалась, хотя время приближалось в часу ночи.
Кухня все еще была открыта.
Я устала, но ни на секунду не останавливалась. Это стоило дополнительных чаевых, которые я получала. И Мейсон помогал тоже, приносил еду к столам, когда я была занята.
Я убрала со стола, а потом побежала обратно, чтобы очистить другой стол. За ним сидели люди, но им было нужно место для свежего пива.
Они пили очень много пива.
Но они были предупредительными, поэтому я «наклеила» на свое лицо улыбку и проигнорировала из взгляды. Меня никогда в жизни так не называли — лапочка или сладкая.
— Ты в порядке? Знаешь, ты можешь пойти домой. — Мейсон выглядел взволнованным. — На самом деле, я на этом настаиваю. Они вот-вот начнут беспредел.
— Сегодня вечером все по другому.
Мейсон покачал головой.
— Здесь происходили некоторые серьезные вещи, связанные с местным мотоклубом. Просто будь начеку, хорошо?
— Окей. Я просто еще раз проверю чеки.
— Я пойду за спящей красавицей. Не выходи на улицу без меня.
— Спасибо, Мейсон.
Я улыбнулась ему застенчивой улыбкой и вернулась к своим столам, забрав пару кружек пива и раздавая чеки.
И тогда я почувствовала это. Рука накрыла мою задницу, схватила и сжала ее. Большая, горячая рука. Я завизжала и подпрыгнула в воздух.
— Ммм, у тебя классная задница, милашка.
— Отпустите меня!
Я повернулась, чтобы посмотреть, кто дал волю рукам, когда по всему бару эхом отразились громкие шаги. Мужчина с широкими плечами и с яростью на лице.
Это шел Мейсон.
Долю секунды байкер смотрел на меня, прежде чем заметил взбешенного быка, направляющегося к нему.
— Вот дерьмо.
Парень выглядел испуганным. Не просто взволнованным. Он испугался.
Я чуть не улыбнулась, но меня поразило то, что произошло дальше.
Казалось, что время замедлилось, когда одной рукой Мейсон оттолкнул меня от него и другой ударил парня. Тот пытался дать отпор, но босс это сделал. Мейсон был огромным и злым. А парень не хотел драться.
Но Мейсон был как стихийное бедствие. Он всегда казался таким мягким. Но то, чтобы он был милым. Не был. Мужчина не приукрашивал и не флиртовал.
Он был просто… хорошим.
И сейчас босс отлично вытирал пол кретином, который схватил меня за задницу. Мейсон получил не меньше двух ударов. Парень обильно истекал кровью, качаясь с каждым ударом на ногах назад и вперед.
Я поняла, что Мейсон держал его, когда бил. Иначе парень бы упал. Наконец, Мейсон остановился, схватил байкера за рубашку и дернул ближе к себе.
— Какая рука?
— Чт..?
Рот парня опух и я была уверена, что оба глаза у него будут с фингалами и ему потребуется серьезная стоматологическая помощь. Но Мейсон еще с ним не закончил. Я знала, что случится что-то плохое.
— Какой рукой ты прикоснулся к ней?
Байкер выглядел так, будто не собирался отвечать. Но потом поднял правую руку. Мейсон холодно улыбнулся, а потом сделал то, что я не забуду никогда.
Он сломал ее.
Я на самом деле слышала, как ломались кости. Парень зарыдал. Слезы, сопли и кровь стекали по его лицу. Но Мейсон даже не вздрогнул.
— Запомни это на следующий раз, когда захочешь коснуться леди без ее разрешения. Особенно эту. Забудь, что ты ее видел. И не возвращайся, иначе я сделаю что-нибудь еще хуже.
Парень кивнул, и его друзья вытащили его из бара. Мейсон смотрел на них, его лицо было каменным и холодным. Когда за ними закрылась дверь, он посмотрел на меня. Его лицо сразу смягчилось.
— Ты в порядке?
Я кивнула, все еще с трепетом уставившись на него.
— А ты?
Он посмотрел на свой кровавый кулак и поморщился.
— Оно того стоило.
— Давай я это обработаю.
Он ничего не сказал, глядя на меня темным и голодным взглядом. Мейсон пошел за мной в подсобку и дальше, в складскую комнату, где мы держали аптечку. Я осмотрелась вокруг и указала ему на пару сложенных друг на друга коробок.
— Садись.
Он сел.
Я занялась аптечкой, сначала обработала раны на лице, а потом перешла к его рукам. Все это время босс не двигался и не говорил ни слова. И не отводил глаз от моего лица.
— Знаешь, тебе не обязательно было все делать.