Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 62 из 76 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– А группа поддержки выехала? – спросила она. – Я выполнила все указания суперинтенданта, – подтвердила помощница. – Спасибо, Марта, – поблагодарила ее Стоун. Несколько мгновений они обе молчали. – Берегите себя, детектив-инспектор, – сказала Марта перед тем, как разъединиться. Ким нахмурилась и убрала телефон в карман. Что-то неуловимое в интонации этого разговора ей не понравилось. Она покачала головой. Пожалуй, у нее слишком яркое воображение… – Брайант, где, черт побери, мы находимся? – обратилась она к водителю. – Сейчас съедем с обводной дороги вокруг Шрусбери, – ответил тот. – Расстояние до цели? – Миль двадцать – двадцать пять. – Прижмись к обочине, – велела Стоун, отстегивая ремень безопасности. – Командир, серьезно говорю, мне эта идея не нравится. – Брайант, прижмись к обочине, или я сейчас перелезу к тебе и усядусь у тебя на коленях. – Командир, я соблюдаю ограничения скорости. Сейчас не безопасно… – Брайант, прижимайся немедленно, или все это ты будешь рассказывать Вуди на похоронах его внучки. Глава 89 Вудворд увидел отражение автомобильных фар в оконных стеклах. Двигатель машины замолк прямо перед его трейлером. Захлопали двери. Он не мог сосчитать, сколько их открылось. Первой его мыслью было, что вернулись прежние посетители, и старший инспектор постарался сосредоточиться, продолжая борьбу со шнурами, которыми был связан. Его голова сейчас в нескольких дюймах от двери. Если он сможет ударить ею в дверь, те люди, снаружи, могут его услышать. Он попытался разорвать путы еще раз, но шнур, привязанный к ножке кухонной плиты, не поддавался. – Я здесь! – крикнул Вуди, но кляп у него во рту заглушил все звуки. Ему было все равно, кто находится снаружи, если только они могли помочь ему. С каждым мгновением Лисси оказывалась все дальше и дальше. Он никогда не простит себе, если с ребенком что-нибудь случится. В окнах опять показался свет. Инспектор попытался определить, в какую сторону идет человек с фонарем. Еще один луч зажегся с другой стороны. В темноте трейлера оба луча пересеклись друг с другом. «Только на этот раз не сдавайтесь так легко! – молча взмолился Вудворд. – Я здесь, и моя внучка в опасности!» Он услышал голос. И не один. В голосах звучало нетерпение, и это дало пленнику неожиданную надежду. Если это те же люди, которые уже приезжали сюда, то, может быть, на этот раз они знают, что здесь что-то случилось. Все, что ему нужно, – это чтобы его освободили от этих проклятых пут и он смог бы найти свою девочку. По иронии судьбы, ему сейчас хотелось бы увидеть только одного человека, однако, будучи старшим детективом-инспектором, Вудворт не верил в чудеса. Но потом он действительно услышал ее голос. Глава 90
– Меня не волнует, Кев, как ты это сделаешь, но я должна оказаться внутри. Так что работай! – рявкнула Ким. Трейлер стоял погруженным в полную темноту и тишину до тех пор, пока не открылись все четыре двери машины. В других трейлерах зажигались огни, этот же оставался темным. Доусон сильно ударил по его двери, но та даже не шелохнулась. Брайант встал рядом с ним, и они нажали на дверь вдвоем – с тем же успехом. Затем Брайант бросился назад к машине и вернулся с ломиком. Он вставил его между дверью и притолокой и отжал дверь. Стоун посветила лучом своего фонаря в темноту. Тот выхватил из темноты двухместную банкетку в противоположном конце помещения. Инспектор поводила лучом из стороны в сторону. – О Боже! – воскликнула она, когда в луче света показались связанные руки ее босса. Войдя в трейлер, женщина, пошарив по стене слева от себя, зажгла свет, а потом опустилась на колени. Пока она вытаскивала кляп изо рта Вуди, члены ее команды заполнили все свободное пространство трейлера. – Стоун, как, черт побери… – начал было старший инспектор. – Она у него, сэр? – нетерпеливо прервала его Ким. Вуди кивнул, и только тогда детектив увидела кровь, которая сочилась из-за его левого уха. – Стейс, твой телефон ловит сигнал? – спросила инспектор. – Очень слабый, босс, – отозвалась девушка. – Нам немедленно нужна «Скорая помощь». Доусон достал из ящика буфета нож и стал резать путы. – Что же произошло, сэр? – спросила Ким. – Меня ударили сзади, – ответил ее шеф, пытаясь встать. Еще бы! Принимая во внимание рост Вуди и его габариты, напасть на него в лоб было не так просто. – Оставайтесь на месте, – распорядилась инспектор, придерживая его за руку. – При всем моем уважении, сэр, помочь вы нам не можете. – Стоун, немедленно освободите меня от этих пут. Моя внучка… – Прошу вас, сэр. У вас рана на голове. Когда захватили Лисси? – Минут двадцать назад; может быть, чуть больше. Инспектор осмотрелась. Пока не прибудет группа поддержки, их остается всего четверо. Выбор небогатый. – Стейси, ты остаешься со старшим детективом-инспектором и пытаешься выяснить, где находится группа поддержки. Свяжись с местными. Может быть, они помогут. – Поняла, босс. Доусон протянул Брайанту, который помог Вуди встать, рулон бумажных полотенец. Старшего инспектора здорово мотало из стороны в сторону, но Брайант помог ему добраться до дивана. Стоун быстро соображала. Убийца не стал отводить маленького Томми далеко от того места, где захватил его… – Значит, так, Брайант. Стучись в любую дверь, которую увидишь, – велела Ким. – Если он все еще здесь, то не должен уйти. Пусть остальные жильцы создадут временный периметр возле всех входов и выходов – они скорее узнают чужаков, чем мы с вами. «Интересно, – подумала инспектор, – есть ли здесь хоть какое-то подобие камер наружного наблюдения?» Хотя ей все равно некого было послать, чтобы проверить это. – Стоун, я должен участвовать в поисках собственной внучки, – подал голос Вудворд. – Сэр, прошу вас, не заставляйте меня вас связывать, – ответила детектив, причем она почти не шутила. – Скажите лучше, что было надето на Лисси. – Пижама с бабочками и розовые пушистые тапки.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!