Часть 7 из 121 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— И видела. Я везде. Я вода. А любой человек это и есть вода. Я все видела и все слышала. И ее я видела, а сейчас я поднимаю в память архив на нее. На твой вопрос отвечу так. Это возможно. Для этой женщины нужен настоящий хозяин. Он должен держать ее в строгой узде и иногда полезно поколотить. Она должна бояться своего мужчину и через этот страх обрести уважение к нему. Мужчина должен быть сильнее ее во всех областях. Умнее, сильнее, богаче и в постели он должен быть зверем. И только получив плетей от такого мужчины она покорится.
— Не простая задача. Таких мужчин поди что и на свете нет.
— Не знаю. Мне мужчина без надобности.
— Понятно. Буду искать.
— Зачем она тебе? Вылечится, родит, потом будет взлет на самую вершину. А на вершине может стоять только один или одна. Твои планы осуществятся, а она умрет от ледяного одиночества.
— А ребенок?
— Не знаю. Я даже не знаю кто родится. Мальчик или девочка. Но в вашем мире смертных, главное иметь деньги. Ребенок останется очень богатым. Думаю что он выживет и ему не дадут умереть с голоду.
Опять тяжело вздыхаю и до меня доходит как до того жирафа. Мы стоим по пояс в ТЕПЛОЙ ВОДЕ!! Кэтэри улыбнулась.
— В мои планы не входило убивать посланника Высшего и его гостей.
И я и все слышавший шаман даже выдохнули. Страшно. И страшно без шуток. Сказка оказалась самой настоящей явью. От такого факта не грех и обосраться.
Тишина. По пояс в теплой воде, и как потом рассказывала Мэрелин, у нас обоих были стеклянные глаза. Стоим, любуемся как тело Кэтэри перетекает из одной формы в другую. И неожиданно Кэтэри превратилась в полную копию Мэрелин.
— Я подняла архив.
У меня загорелся вопрос в глазах.
— Не торопись Ушедший.
Опять ждем. Минуты через две в руках Кэтэри оказалась чаша и она черпанула этой чашей воды из своего тела.
— Дай ей выпить. До последней капли пускай пьет.
— Огромный дар Хозяйка. Я не могу просто так принять, что с нас?
Кэтэри зависла на пару секунд.
— Странно? Такой вежливый посланник? Обычно от Высших приходят хамы и себялюбцы. А ты почти нормален и даже вежлив. Ну хорошо. Из этого озерца вытекает речушка.
Молча киваю головой.
— Сделай так что бы в озерце завелась жизнь. Даже водорослей нет. Некрасиво.
Прокручиваю вопрос с нейросетью.
— Плотину придется строить. А как хариусу и форели в озеро заходить?
— Вы люди умные, сам придумай. Рыбок не обижать. Они сюда нерестится приходят.
— Мм? Так хищники заведутся, лягушки — икру начнут жрать. А сейчас хариусу спокойно, в озере кроме камней и песка и нет ничего.
Кэтэри прищурилась.
— Смертный?
Ты кому объясняешь? Я живу на планете с того момента как вода появилась. Почти три миллиарда лет я тут, и видела ВСЕ.
В виртуале очень низко кланяюсь.
— Прости Хозяйка. Все сделаем. Весной начнем строить плотину.
— Я довольна. А сейчас я тебя познакомлю с младшей сестрой. Она дух этого озерца. С ней обсудишь что да как. Я ушла, дел много.
Кэтэри стекла в воду и вода почти моментально отступила. А на берегу, по колено в воде осталась стоять маленькая девочка лет так семи. Но хоть и маленькая а вот повадки такие же
как у Кэтэри.
— Отдай чашу смертной и подойди ко мне.
Властно приказала девочка.
— Конечно.
Разворачиваюсь к Мэрелин и протягиваю ей самую простецкую чашу вырезанную из обычного дерева.
— Мисс Монро. Это дар от очень сильного духа. Прошу вас выпить всю воду до капли.
Мэрелин сглотнула, поморгала, но молча взяла чашу и начала жадно пить. Да я бы и сам не отказался от пары глотков. Внутри прямо засуха, не смотря на то что по пояс в воде стояли.
Монро стоит с пустой чашей, шамана я тормознул а сам подошел к кромке озера.
— Я Апони смертный. Ты все заботы решил?
Улыбаюсь.
— От вас я получил намного больше чем рассчитывал.
— Если что зови меня. Придешь сюда и подумай обо мне. И еще. Это смертной дали имя. Великая Кэтэри нарекла ее Кивидинок. Останешься с ней наедине и шепнешь ей имя на ухо. Никто не должен знать новое имя этой смертной. Это ясно?
— Конечно.
— Все. Иди смертный. Твоя женщина в полной панике. И у тебя не получится ее успокоить обычным способом.
— Ээ? Почему?
— От переживаний ее женские дни придут сегодня. На два дня раньше. Иди. Поторопись. У тебя есть два часа до прилива. И передай ей вот это. Твой фамильяр работает с ней, а это будет помощью.
Кланяюсь и принимаю в руки буль из сухой тыквы заткнутой пробкой.
— А это Великая Кэтэри передает для тупого шамана. Она сказала так. — «Этому барану давно пора научится правильно стучать в бубен».
В мою руку лег кристалл горного хрусталя.
— Это что?
— Пускай дыру просверлит и носит на шнурке. Он поймет. И самый главный дар. Это Великая Кэтэри повелела вручить только тебе.
Резко вверх взлетела волна и мягко заключила меня в объятья, схлынула и на моем пальце неожиданно оказалось тонкое колечко из белого металла.
— Великая Кэтэри сказала так. — 'Его фамильяр силен и умен. Разберется с кольцом и Ушедший станет силен как никогда.
— Огромные и очень дорогие дары. Благодарность наша не имеет границ. Все что в наших силах сделаем.
— Про плотину я слышала. Приходи зимой Ушедший. Надо много обсудить.
— Я приду.
— Я жду.
Девочка стекла в воду огромной каплей а я развернулся и потопал обратно. Правда с меня вода прямо потоком лилась. Да хотя? Сверху дождь с мокрым снегом не переставая поливает. В общем, одна вода вокруг.
Джули кинулась и повисла на мне.
— Живой! Живой! Живой!
Глажу, шепчу в ушко всякие благоглупости и потихоньку Джули приходит в себя. Начинаю раздавать подарки от Великой Кэтэри. Первым отвел от машины шамана.
— Держи. Просверлишь дырку и носи на шнурке. Великая Кэтэри сильно смеялась над твоим бубном а особенно над мелодией которую ты выл. Этот амулет научит тебя ПРАВИЛЬНО стучать и камлать.
Шаман совсем не обиделся а с поклоном принял дар.
— Огромный дар. На мне большой долг перед тобой.
— Разберемся. И сразу просьба. Нужно увеличить количество патрулей.
Шаман сразу стал серьезным.
— Угроза?
Вкратце рассказываю какой косяк утворили патрули пропустив липового телефониста.