Часть 31 из 51 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Старший детектив-инспектор Пикеринг сказал, что вы хотели меня видеть. Я приехала, отчиталась, и детектив-инспектор Форд велел мне пойти и разбудить вас, – объяснила Шинейд.
– Конечно, хорошо. Что еще сказал вам Сюрпризец?
– Почти ничего, сэр, – ответила Шинейд. – Только то, что вы хотели видеть меня в своей команде.
Логана безмерно радовало то, что прозвище Пикеринга уже распространилось среди сотрудников местной полиции. Лицо Шинейд не выразило даже намека на замешательство, а значит, она слышала это прозвище не в первый раз. Отлично.
– Я что-нибудь сделала не так? – спросила констебль.
– Нет, ничего подобного. Наоборот, – заверил Логан. Он начал было потягиваться, но уловил запах, исходящий от его подмышек, и поспешно прервал движение. – Вы все сделали правильно. Я хочу, чтобы на время расследования этого дела вы сотрудничали с отделом особо тяжких. Вы хорошо знакомы с местными обитателями и, похоже, отлично знаете свое дело.
Вид у Шинейд сделался ошеломленным, но всего на несколько секунд. Она быстро справилась с потрясением – это был хороший признак.
– Спасибо, сэр. Не знаю даже, что и сказать… Я вас не подведу.
– Уверен, что не подведете, констебль, – отозвался Логан. Он зевнул, прикрывая рот ладонью, потом встряхнулся всем телом. – Теперь идемте, поговорим с детективом-инспектором Фордом и узнаем последние новости.
Шинейд окинула его коротким взглядом.
– Вам не кажется, что вам следовало бы… – начала она, потом указала большим пальцем через плечо. – По-моему, в соседней комнате есть запасные форменные рубашки.
Логан взглянул на свою собственную рубашку. Она была в кошмарном состоянии еще прошлой ночью, а несколько часов беспокойного сна в офисном кресле ничуть не улучшили ситуацию.
– Да, хороший вариант, – согласился он. – И если вы вдруг наткнетесь где-нибудь на баллончик дезодоранта, я не откажусь им воспользоваться.
* * *
– Спящая Красавица проснулась, – хмыкнул Бен, когда Логан и констебль Белл вошли в комнату расследований. – Я уже начал бояться, что ты там и помер…
– Ну да, твоими-то молитвами, – парировал Джек, застегивая галстук и поправляя его на ощупь.
Бен поцокал языком, затем подошел и приладил галстук на место, потом расправил приятелю воротничок рубашки.
– В следующий раз мне придется вытирать тебе зад.
– Ну, как захочешь, – ответил Логан.
Бен раздул ноздри и скорчил гримасу отвращения, окинув старшего инспектора взглядом с головы до ног.
– Хотя я сказал это, не подумав, – признал Логан. – Извини. Наверное, нам лучше не говорить об этом.
– Ну, как захочешь, – передразнил его Бен. – Я внесу это в новостную рассылку по участку. – Он махнул рукой куда-то в сторону приемной. – Тайлер вызвался привезти нам рулетики с беконом. Он должен вернуться через пару…
Дверь отворилась, и констебль Нейш едва не врезался в спину Шинейд.
– Ой, извините, я вас не заметил, – произнес он.
– Все в порядке, – заверила Шинейд.
– Тайлер, – представился констебль, перекладывая белые бумажные пакеты в левую руку. Освободив правую, он протянул ее Шинейд. – Я имел в виду, детектив-констебль Тайлер Нейш.
– Шинейд. Белл. Шинейд Белл.
– Рад знакомству.
Шинейд улыбнулась ему, затем отступила в сторону, когда Логан вытянул руку по направлению к Тайлеру.
– Давай живее. Я умираю с голоду.
– Чего вы хотите, босс? Рулетики с беконом, сосиски в тесте?
– Мне все равно, – ответил Джек. Тайлер выбрал пакет наугад и вложил его в протянутую руку Логана, словно подношение богам.
– Спасибо.
– Обращайтесь, босс.
Логан отошел к своему столу, а Тайлер послал Шинейд извиняющуюся улыбку.
– Простите, я не знал, что здесь будет кто-то еще. Если хотите, можете съесть мою порцию.
– Все в порядке, я завтракала сегодня утром.
– О, слава богу, – отозвался Тайлер с видимым облегчением. Он прошел мимо нее, открыл один из пакетов и заглянул внутрь. – Хамза, это тебе. Сырный салат в лепешке, извращенец.
Хамза, напряженно смотревший на экран своего компьютера, при упоминании своего имени выглянул из-за монитора.
– Заткнись, баклан, – ответил он, складывая ладони в требовательном жесте. Поймал пакет, выразительно подмигнул, подчеркивая свою ловкость, потом снова уставился в экран.
– Детектив-сержант Маккуорри, вам с беконом, с ветчиной или с сосиской?
Кейтлин несколько секунд колебалась в выборе, потом протянула руку.
– Я возьму с ветчиной, если никто другой их не хочет.
– Я не против, – сказал Тайлер, передавая другой пакет.
– Мне сойдет что угодно, – сообщил Бен.
– Держите, сэр, – отозвался Тайлер, протягивая ему пакет.
– Только не сосиски в тесте, – добавил Бен.
Нейш поколебался несколько секунд, потом заменил пакет.
– Договорились. Это бекон.
Шинейд неловко переступила с ноги на ногу, глядя, как остальные устраиваются поесть.
– Мне заварить чай или что-то в этом роде? – спросила она.
Логан заставил себя проглотить кусок сухого рулета. Бекон был таким поджаристым, что им можно было резать стекло, и детектив был уверен, что этот бекон до крови разодрал ему пищевод по пути к желудку.
– Вы здесь не для того, чтобы заваривать чай, констебль. Вы – ценная и важная часть нашей команды, без преувеличения, – ответил он. Потом указал на свой недоеденный рулет. – Чай может заварить и Тайлер.
– Что? Я же принес рулетики!
Шинейд попятилась к двери.
– Нет проблем, вы же все завтракаете. Я не против сделать что-нибудь полезное.
– Я могу придумать еще несколько способов, которыми она может принести пользу, – пробормотал Тайлер, как только Шинейд вышла за дверь. Кусок алмазно-твердого бекона отскочил от его щеки. – Ой!
– Детектив-констебль Нейш, если я еще раз услышу от вас подобные слова об одном из моих офицеров – или о ком-либо еще, коли на то пошло, – то у вас будут большие проблемы, – предупредил Логан. – Ясно?
– Нет, я не то имел в виду… – запротестовал Тайлер, однако убедительных оправданий так и не нашел. – Я просто хотел сказать, что она очень милая.
– Но сказали вы совсем не это… Однако вы правы. Она действительно милая. И именно поэтому я советую вам держаться подальше от нее, – сказал ему Логан, потом обратился к остальной команде: – Если кто-нибудь снова услышит, как констебль Нейш отпускает подобные комментарии, или станет свидетелем того, как он пытается подкатить к констеблю Белл, даю вам всем разрешение выбить из него дурь. Все поняли?
К неудовольствию Тайлера, все с энтузиазмом согласились на это.
– Я совсем не то имел в виду, – пробурчал он; потом набил рот большим куском рулета, чтобы прекратить разговор, способный доставить ему еще больше неприятностей.
Рулетики были съедены. Чай был доставлен. Все были представлены друг другу. А потом начался процесс введения всех – в частности Шинейд – в курс последних новостей.
Пока все это происходило, сержант Маккуорри творила волшебство с «рекламным щитом», делая записи на клейких листочках и прилепляя их на место, соединяя Уокера и Катриону Рейд еще одним отрезком красной шерстяной нити и перемещая уже известные свидетельства в соответствии с тем, что стало известно теперь.
– У тебя хорошо получается, – заметил Халед, глядя на нее поверх монитора.
– Мы отправляли ее на курсы, – уведомил Бен. – Два дня она лепила на стену разные штуки. Деньги налогоплательщиков были потрачены не зря.
– Мы там не только лепили на стены всякое-разное, – возразила Кейтлин. – Ну, то есть да, в основном занимались этим, но нас вдобавок кормили обедом.
Как только расклад на «рекламном щите» был полностью обновлен, Логан и остальные уделили пару минут на то, чтобы изучить его. Сегодня утром информации было уже больше, чем предыдущим вечером, – несомненно. Вот только Логан про себя сомневался, окажется ли что-либо из этой информации полезным, или же «рекламный щит» – всего лишь мозаика из всякой ерунды, которая ничего им не подскажет.