Часть 56 из 56 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Зубы, ногти, ноги и кулаки кусали, царапали, пинали и били. На нее смотрели темные, как у смерти, глаза. Она извивалась, отбивалась, шипела и звала на помощь, пока не сорвала горло, но стая Торн не знала пощады. Только когда она захлебывалась собственной кровью, появились охранники, но к тому времени было уже поздно.
* * *
notes
Примечания
1
Молочная Воровка — прозвище Маргарет Тэтчер, которая, занимая пост министра образования, урезала государственные субсидии на образование и даже ввела плату за молоко, которое раньше школьникам наливали бесплатно.
2
Тиннит (от лат. tinnīre, которое означает «позвякивать или звенеть, как колокольчик») — звон или шум в ушах без внешнего акустического стимула.
3
Английские приметы: кто пройдет под лестницей, накличет на себя беду; от сглаза надо постучать по дереву; встретить черную кошку или найти на дороге монетку — к удаче.
4
Фотографическая память.
5
Свинка из «Маппет-шоу», развлекательной передачи.
6
Крупнейшая розничная сеть в Великобритании.
Перейти к странице: