Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 39 из 40 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
8 Сражение между союзом племен лакота и шайенны и кавалерийским полком армии США, закончившееся разгромом последнего. 9 Р. Киплинг, «Песнь мертвых». 10 В реальной истории на этом месте в 1891 г. был построен город и порт Циндао, занятый впоследствии германцами и превращенный ими в свою опорную базу в Юго-Восточной Азии. 11 «Длинная» (английская) тонна равна массе 1 кубометра морской воды, примерно 1020 килограммов. 12 Имеется в виду трамвай с канатной тягой. Этот транспорт действует в Сан-Франциско до сих пор. 13 Шота Руставели, «Витязь в тигровой шкуре».
14 Из пьесы Ж.-Б. Мольера «Плутни Скапена». 15 Кэпстен, или «якорные» шанти, поются при работе на кабестане или схожих судовых работах. 16 «Куда спешишь, милашка-служанка? Прочь, скорее в Рио…» (англ.) 17 Сукин сын (исп.). 18 Катись ко всем чертям! (исп.) 19 В Королевском флоте провинившихся секли плетьми, привязав к пушке. Отсюда и это выражение. 20
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!