Часть 54 из 56 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
10
Примерно 19,5 м2.
11
Натто («хранящиеся бобы») – традиционная японская еда, произведенная из сброженных соевых бобов. Особенно популярна на завтрак. Обладает специфическим запахом и сладко-соленым вкусом с горчинкой, а также липкой, тягучей консистенцией.
12
Манга-кафе – кафе в Японии, где можно почитать мангу – «японские комиксы». Посетитель платит за время пребывания, то есть примерно от 300 до 500 иен за час. В большинстве случаев также предоставляется доступ в интернет, как в интернет-кафе, – и наоборот, в интернет-кафе часто стоят книжные полки с мангой, поэтому в Японии эти два понятия взаимозаменяемы.
13
Т. е. после линьки.
14
Питчер (подающий) – в бейсболе ключевой игрок обороны, который бросает мяч (совершает подачу) с питчерской горки к домашней базе, где эту подачу принимает кетчер и пытается отбить бьющий из команды нападения противника.
15
Дзельква или зельква (Zelcova serrata) – род деревьев семейства Вязовые.
16
В Японии принято представляться по фамилии.
17
Конняку – многолетнее растение Amorphophallus konjac. Его корни напоминают картофель. Конняку является диетическим продуктом, из которого в Японии готовят десерты, желе, лапшу и пр. Желе из конняку имеет упругую консистенцию и, если в него не добавлены красители, окрашено в серый цвет.
18
9,72 м2.
19
В оригинале – моллюски сидзими, моллюск-корзинка, или корбикула японская (Corbicula japonica), очень популярный в Японии и гораздо менее известный в России продукт. Мисо-суп из сидзими считается не только вкусным, но и весьма полезным для здоровья блюдом.
20
«Персик» (яп.).
21
Тохоку – Северо-восточный регион, область восточной Японии на о. Хонсю. Центр региона – префектура Мияги. В него также входят шесть префектур: Акита, Аомори, Ивате, Мияги, Фукусима и Ямагата.
22
Японский мастиф.