Часть 16 из 30 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Давным-давно, — с улыбкой проговорила Эльзира, — я могла создавать непроницаемые ледяные клинки, как мой отец и его отец и так далее. Но как только я обнаружила у себя эти способности, их тут же не стало, — она пошевелила пальцами, смотря на них сверху-вниз. — Но сейчас я чувствую, Райк. Чувствую лед и сталь в своих венах, — Эльзира подняла на меня взгляд. — Думаю, я снова смогу их сотворить.
Тот факт, что королева потеряла свой дар, в первую очередь вызывал у меня тошноту.
Я не мог представить, что лишился бы своей способности к созданию огня.
— Давай посмотрим, — подбодрил я ее.
Ее рука засветилась ярко-синим, как моя при призыве стихии становилась оранжево-красной. Раздалось шипение, напомнившее мне скрежет камня о сталь, и с ее указательного пальца соскользнул алмазный клинок. Острый и прочный. Такой расплавить станет почти невозможным. Я взял его в руку и отсоединил от пальца Эльзиры, а потом кинул на кровать.
— Давай еще раз.
Снова и снова она демонстрировала мне свой дар, пока кровать не стала завалена лезвиями. А потом я с восхищением стал наблюдать, как она создала в воздухе обруч, казалось бы, из ничего, но я знал, что Эльзира использовала свой лед. Один за другим она присоединяла алмазные клинки к кольцу, скрепляя их льдом. Когда закончила, я понял, что Эльзира создала новую корону. Высокую. Остроконечную. Внушавшую трепет. В самый раз для жестокой могущественной королевы.
Я опустился перед ней на колено и поцеловал тыльную сторону ее ладони, прежде чем снова подняться.
— Позволь мне, — пробормотал я, забирая из другой ее руки корону, чтобы надеть Эльзире. Она подошла ей идеально.
— Я провожу тебя, — сказал я Эльзире, предложив руку.
Она приподняла бровь.
— Мы придем вместе, словно выступив одним фронтом?
— Так и должно быть, если хотим объединить наши армии и победить орду Проклятых.
— Я хочу увидеть Янну, — напомнила она мне, положив свою ладонь на мою руку.
— Ты ее увидишь. Я не нарушаю обещаний.
По-видимому, Эльзира осталась довольна моим ответом, поскольку позволила мне вывести ее из комнаты. Меня захлестнуло чувство мужского удовлетворения, когда при каждом шаге я видел белое платье Эльзиры, скрытое моим черным плащом. Словно королева принадлежала мне. Эта мысль приводила меня в восхищение.
Я приехал сюда, чтобы жениться на принцессе, добиться прохода в Скрытые земли и участвовать в войне.
Вместо этого я трахнул королеву и собирался объединиться с ней в битве.
Я просто действовал по обстоятельствам.
*****
Мы вошли в столовую, привлекая внимание всех присутствующих. Дэнсер едва заметно выгнул бровь в легком недоумении. Глаза Джорши и Фэйдена расширились. Но когда я заметил, как вспыхнули зеленые глаза Кэвона из-под белой маски, я едва не ударил себя кулаком в грудь от гордости. Как бы мне хотелось сейчас увидеть его лицо. О, я бы с удовольствием прочел его мысли в тот момент, как Кэвон смотрел на меня. Пока я заявлял права на ту, которую он хотел для себя.
— Доложите о ситуации с Проклятыми, — громко потребовал я вместо приветствия, ведя Эльзиру, чтобы усадить во главе стола. Я отодвинул ей кресло, чтобы она села.
— Идут на нас, — сообщил Джорши. — Будут здесь до наступления темноты.
— Мы знаем их количество? — спросил я, усаживаясь в кресло рядом с Эльзирой.
Джорши объяснил, что видел разведчик. Проклятых все же не так много, как две наши армии вместе, но они были вдвойне более безжалостны и жестоки. Проклятые не боялись холода, и стрела, попавшая в грудь, их не остановит. Каждого бездушного ублюдка нужно косить грубой силой. Мы не могли предоставить им свободу действий, иначе не заметим, как быстро они нас захватят.
— Еще есть новости о Войне Духа, — произнес Джорши, понизив голос. — С территории позади Проклятых.
— Вы узнали что-то про тех чудовищ, что питаются людьми? — я много лет собирал слухи, пытаясь больше узнать о том, что творилось в неизведанных землях.
— Они ненасытные и жестокие. Мужчины.
— А их женщины?
— Об этом никакой информации, мой король.
Джорши продолжил рассказывать то, что узнал от разведчика. Слушая его отчет, я заметил служанку, одну из тех грузных женщин, что принесли моей королеве ледяную воду для купания прошлой ночью. Я не сводил с нее глаз, наблюдая за каждым движением. Другие слуги ставили перед нами знакомые блюда, а перед Эльзирой опустили тарелку с тремя маленькими пирожными, выстроенными в ряд.
Прежде чем служанка Эльзиры ушла, я схватил ее за толстое запястье.
— Что это?
Эльзира потянулась за пирожными, но я отодвинул от нее тарелку, одновременно с тем подтаскивая служанку ближе.
— Что. Это. Такое? — потребовал я, в моем тоне слышалась раскаленная добела ярость.
— Ее еда, Ваше Величество, — ответила служанка.
Я отпустил ее руку и указал на тарелку. В комнате воцарилась тишина, пока все наблюдали за странным обменом репликами.
— Для тебя здесь достаточно еды?
Женщина раздраженно посмотрела на меня.
— Нет.
— Нет, что?
— Нет, Ваше Величество.
Я поднял тарелку и понюхал, а потом уронил с громким лязгом.
— Ешь.
— Прошу прощения? — глаза женщины расширились.
Оскалившись, я наклонился к ней.
— Я хочу, чтобы ты все съела с тарелки.
Служанка бросила взгляд на Эльзиру, словно она могла избавить ее от моего гнева.
— Не смотри на нее, — проворчал я. — Меня не просто так называют Искателем Истины. Съешь эту чертову выпечку.
— С-сир, я н-не могу съесть…
Я взял одно из пирожных и протянул ей.
— Ешь.
Она отрицательно покачала головой и отшатнулась от меня. Я встал из-за стола и стал преследовать ее с пирожным.
— Почему ты не хочешь это есть, женщина?
— Это для королевы, — прохрипела служанка. — Я уже поела.
— Я хочу, чтобы ты кое-что услышала, — прорычал я. — Три пирожных для твоей королевы — это оскорбление. Настоящее предательство, потому что вы морите ее голодом. Медленно убиваете свою королеву.
Женщина едва не задохнулась.
— Н-нет, она всегда так ест.
Я пронзил ее ледяным взглядом.
— Сегодня это съешь ты.
Служанка скосила взгляд на выход, словно хотела сбежать от меня. Что ж, она могла попробовать.
— Я не могу это съесть, — ответила женщина. — Мне не нравятся эти пирожные.
— Положи его в рот, иначе, видит Бог, я убью тебя на этом самом месте.
Женщина взяла пирожное и скорчила такую гримасу, словно кондитер им лично ее обидел. Она снова устремила взгляд на дверь, а потом поднесла к носу пирожное и понюхала его. От промелькнувшего в глазах страха, выражение ее лица стало уж совсем кислым. Вместо того, чтобы откусить кусочек, служанка кинула пирожное в меня, а сама пронеслась мимо.
Она едва успела сделать три шага, как я выхватил меч и замахнулся на нее.
Меч со свистом прорезал воздух.
За ним последовал глухой звук.
Грохот от удара ее тяжелого тела о каменный пол эхом разнесся по столовой. Отрубленная голова прокатилась еще несколько футов, а потом остановилась. Широко распахнутые глаза женщины смотрели прямо на меня. Я засунул окровавленный меч обратно в ножны, а потом повернулся ко всем присутствующим. Слуги таращились на меня, Кэвон щурился, а Дэнсер ухмылялся.