Часть 18 из 18 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Незнакомец воспользовался этим как приглашением подойти поближе к ступенькам. Я отступила внутрь дома и смогла получше его разглядеть в свете из коридора. Он был загорелый и румяный, с бледно-светлыми волосами, а глаза при всем этом темно-карие.
– Я Джордж Парр, – сказал он. – Я… ну, на самом деле, я ее муж, по факту. Кто вы?
Я не могла оторвать глаз от своего отца. Все, о чем я могла думать в тот момент: Она не солгала мне. Она говорила правду.
Мама все еще смотрела на него.
– Зачем… зачем? – проговорила она, задыхаясь. – Джордж, зачем?
Его улыбка растаяла, и он оглянулся.
– Мы можем пройти в дом?
Мама сложила руки на груди; ее трясло. Слабым голосом она сказала:
– Нет, Джордж. Тебе нельзя туда входить. Чего ты хочешь?
– Я… – он едва слышно засмеялся. – Это странно, вот так об этом говорить. Ах… я… я хочу развода.
– Ты его получишь. Только уходи, – сказала мама чуть громче.
Он посмотрел на меня.
– Я приехал еще и из-за Нины. Мне нужно кое-что ей рассказать.
Он улыбнулся мне.
– Нина. Привет. – Он кивнул Себастьяну, который тоже сложил руки. – Послушай, прости за это все. Должно быть, для тебя ужасно странно, что я вот так появился на пороге. – Он показал вниз. – В самом деле! – сказал он, почти весело. – Поверь мне, я не планировал возвращаться вот так. Мой самолет задержали, и у меня были проблемы с… Я понимаю, что уже ужасно поздно. – Он прокашлялся, замолчав под взглядом моей мамы. – Старый дом все такой же, как я погляжу. – Я проследила за его взглядом.
В оконном стекле прихожей была маленькая трещинка, куда мы с миссис Полл обычно засовывали картинки с изображениями того, как прошел мой день в школе, для папы, лицом наружу, чтобы он мог смотреть на них сверху, с небес. Трещину сделала я, когда однажды очень усердно наклеивала скотч. Стекло было оригинальным, и мы решили его не менять.
Я потрясла головой.
– Ты знала, что он не погиб, мама? – спросила я очень мягко.
– Дилайла, ты сказала ей, что я погиб? – спросил мой отец, придвинувшись поближе к ней.
– Конечно да! А что мне оставалось делать?
– Сказать ей правду! – Его глаза сверкнули, и он повернулся ко мне. – Ты выглядишь как она, – вдруг сказал он. – Сначала я не понял, но да – теперь вижу. Правда.
– Как кто?
– Конечно. Мне надо объяснить. Моя мать. Тедди.
Мама заламывала пальцы. Она тяжело вдохнула и со всхлипом выдохнула, как будто задержала дыхание на несколько лет.
– Послушай, Джордж. Я говорю еще раз. У Малка день рождения. У нас там внизу гости. Тебе нельзя входить.
У нас там внизу гости – это заставило меня улыбнуться, посреди всего этого кошмара. Моя рука поискала ее руку, и я проскользнула пальцами в ее раскрытую ладонь. Она так сильно сжала мою руку, что я услышала хруст костей.
Но Джордж Парр не обратил на нее внимания. Он улыбнулся мне, и я улыбнулась в ответ, на автомате, зачарованная им.
– Итак, послушай. Значит, ты правда ничего об этом не знаешь? Обо мне и о Кипсейке? И о том, откуда ты?
– Нет, – ответила я.
– И не знаешь, что происходит с тобой этим летом?
– Джордж, – мама выпрямилась. – В последнее время…
Вы прочитали книгу в ознакомительном фрагменте.
Купить недорого с доставкой можно здесь
Перейти к странице: