Часть 43 из 58 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Откуда он появился? И что это за наряд? Любитель старой Европы? Надеюсь, он не сумасшедший.
— Чай, кофе или налить алкоголь?
— Кофе, будьте добры, — кивает головой мужчина.
— Садитесь, — указываю на барный стул.
Он хмыкает и садится за стойку. Подмечаю, что Луи слишком большой для барного стула, ему больше подойдет кресло. Отпускаю дочь на пол и достаю чашку из верхнего ящика, нажимаю на кнопки кофе-машины и жду.
Полина за спиной смеется, оборачиваюсь и вижу, как она сидит на мужских коленях и дергает за длинную прядь волос.
— Полина, — шиплю и делаю шаг к Луи.
— Не стоит, — отвечает он и улыбается моей дочери.
Выдыхаю и сжимаю кулаки. Он улыбается Полине, думаю, ничего плохого не случится. Если он захочет напасть на нас, то ему ничего не помешает.
Ставлю чашку перед мужчиной и становлюсь с другой стороны стойки.
— Благодарю.
— Вы давно знакомы с моей дочерью?
— Нет, мы встретились недавно.
Киваю.
— Она счастлива там, где находится?
— Надеюсь, что да.
Киваю. Надеюсь, что это не розыгрыш, Снежа жива и счастлива, где бы она не находилась в данный момент. Стою и наблюдаю, как Луи развлекает Полину, показывая ей какие-то фокусы.
— У вас есть дети? — вырывается неожиданно, корю себя за глупый вопрос.
— Мы с супругой ожидаем первенца.
— Мальчика или девочку?
— Мальчика, наследника.
Наследник. Камзол. Клыки. Выглядит, как помешанный безумец. Но если у него есть информация о нашей дочери, то готова потерпеть и безумство.
Из мыслей меня выводит предупреждающий звук об открывшихся воротах. Муж приехал. Сколько я терялась в собственных мыслях. Смотрю на время, полчаса. Не проходит и двух минут, как запыхавшийся Саша вбегает на кухню, и застывает, смотря на Луи с нашей дочерью.
— У вас есть информация о нашей дочери?
— Я могу проводить вас к вашей дочери, но есть одна проблема.
— Какая? — бросаю напряженный взгляд на мужа.
— Она не в этом мире. Не делайте такие лица, она живая, просто не в этом мире.
— В каком?
— Аннокар.
Машинально киваю, словно понимаю, о чем он говорит.
— Мы согласны, — выпаливаю раньше, чем муж успевает возразить.
Луи поднимается на ноги, не отпуская Полину, хочу подойти и схватить своего ребенка, но держусь. Вдруг он сумасшедший и сделает ей что-то.
По середине кухни возникает… портал. Зеркальная гладь, переливающаяся разными цветами.
— Прошу.
Неровно тереблю низ свитера и делаю шаг в портал, следом переходит Саша, не отошедший еще от шока, а процессию завершает Луи с Полиной.
— Добро пожаловать в Аннокар. Здесь глубокая ночь, поэтому слуги помогут вам устроиться в покоях, — Луи передает Полину Саше. — Утром же встретитесь со Снежаной.
Две молодые девушки кланяются Луи и опускают головы. Оглядываюсь вокруг. Похоже, он какой-то аристократ.
Безумие догнало нас или это реальность?
— Вас проводят в покои, — Луи завершает разговор и кивает на двух служанок.
Переглядываемся с мужем и идем за девушками следом.
— Мы в другом мире, — шепчет Саша ошалелым голосом.
Киваю.
— Ради Снежи готова и черта лысого поцеловать, не то что в другом мире побывать…
Часть 46 «Раз два три… я иду искать»
После последнего допроса набираюсь наглости и прошу отправить меня в Артани, где впервые, с моего появления во дворце, занимаю личные покои. Здесь красиво, а с балкона открывается потрясающий вид на сад. Жаль, что из королевских покоев этой красоты не видать. Любуюсь цветами и вдыхаю божественный аромат. Привлекает внимание звук плещущейся воды.
— Фонтан? — стараюсь разглядеть откуда доносится звук, но буйная растительность скрывает обзор. — Спуститься бы вниз, может в покоях есть проход о котором я не знаю, — вздыхаю и возвращаюсь в комнату. — Спросить бы у Луи, но не хочу с ним разговаривать, не сейчас, мне необходимо успокоиться. Звучу, как дама из драмы.
Ложусь в кровать и задумываюсь, лорд Роберт был достаточно мил, что откликнулся на мою просьбу и открыл портал. Дома спокойнее, чем в чужом замке, в подвалах которого томятся отравители, а по коридорам бродят всякие прилипчивые Матисы.
Сон не идет, еще и навязчивые мысли о Луи заполняют мою бедовую голову. Обидно до слез, что он не рассказал о своем божественном происхождении. Мы женаты, у нас ребенок будет, а он промолчал. Переворачиваюсь на другой бок и натягиваю одеяло до макушки. Не очень то и хотелось. Надутый индюк, а не божество.
Просыпаюсь до восхода светила и собираюсь на службу, стараясь лишний раз не смотреть на себя в зеркало. Краска с волос смываться отказывается, хотя перед сном помыла голову раз пять, но радует, что загара больше нет. Жуть, что они в эти магические средства добавляют, у меня после принятия ванны кожа огнём горела, думала, что вместе с загаром сниму и кожу.
Надеваю форму, собираю волосы в шишку и закрепляю шпильками, но черный цвет по-прежнему сильно бросается в глаза.
— Попробовать создать иллюзию? — закусываю губу и представляю свой природный цвет, стараясь наложить на черные волосы. С первого раза получается кривовато, но не расстраиваюсь и продолжаю усердно стараться. Раза с восьмого у меня получается сносная иллюзия. Киваю собственному отражению и покидаю покои.
Служанка дергается, когда слышит за своей спиной мои шаги, медленно оборачивается, выдыхает и кланяется. Киваю в ответ и двигаюсь дальше по коридору, иногда пугая своим появлением слуг. Похоже, не привыкли они к раннему пробуждению господ.
Прошу извозчика остановиться около кофейни, где покупаю упаковку пирожных и прошу записать на счет дворца. Девушка, что стоит за прилавком, охотно соглашается.
Так просто?— мысленно стону и выхожу на улице, где киваю извозчику и усаживаюсь на мягкое сидение. В Инквизиции радостная врываюсь в кабинет, где застаю сонного помощника.
— Эспен, как я рада тебя сидеть, — свечусь от счастья и показываю на коробку с пирожными. — Надеюсь, ты не равнодушен к сладкому.
— Доброго утра, Снежана, — позевает помощник. — Не равнодушен.
— С тебя напитки, не знаю, что ты предпочитаешь, — задумываюсь на мгновение, — а мне сок, — влетаю в личный кабинет, снимаю пиджак и сажусь в родное и любимое кресло. Блаженно вздыхаю и откидываюсь на спинку. — Счастлива наконец-то вернуться в родной Департамент.
— Я тоже счастлив, что ты наконец-то вернулась, без тебя было скучно и одиноко, — Эспен входит с подносом в рукам и ставит его на мой стол. — Работы накопилось,вэрриТизор дел десять передал. Грабежи, убийства.
Вздыхаю. Родной и любимый Департамент. Только вошла, а уже работать приходится.
— Неси дела, рассматривать будем, — открываю коробку с пирожными и ставлю на стол. Во дворце есть не рискнула, могут и отравить.
Эспен убегает к своему столу и возвращается уже со стопкой папок.
— Вещай! — кусаю самое симпатичное пирожное и запиваю соком.
— Семь убийств, в трех случаях есть подозреваемые, еще два ограбления и грабеж. В одном из ограблений так же есть подозреваемый, над другим работают патрульные.
— Хорошо, что работают, — мычу, поедая второе пирожное, — ты не стесняйся, ешь, — пододвигаю к нему коробочку поближе. Могу не сдержаться и съесть сама.
— Благодарю, — Эспен берет одно пирожное и рассматривает со всех сторон. — Ты стала немного, — замолкает, словно подбирает безобидное слово, — необычной.