Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 8 из 49 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Вот смотри, Джори! Чумазые девки скоро займут твое место и начнут хозяйничать вместо повара. — разносилось по кухне, когда я проходила мимо Арно. Тот хлопал меня по заднице, — Шевелись курица, гости ждут. Молодой помощник прищуривался и смотрел на меня со злостью. Я спиной чувствовала ненависть к себе, но сделать ничего не могла. Ротчел, как только видела меня проходящей мимо или выходящей из кухни, старалась вылить грязную воду мне под ноги, чтобы я поскользнулась и упала. Я терпела все это, потому что не видела пока для себя другого выхода. Еду клала в мешочек и привязывала на шею, чтобы отнести домой. Дома все свою добычу припрятывала в корзинке под кроватью матушки. Вечером меня порадовало то, что в комнате стояло пол ведра набранной воды. Матушка начала уже подниматься и радовала меня тем, что осторожно ходила по комнате, а сегодня даже спустилась по лестнице на улицу. — Доченька, я принесла сегодня воды. Вот скоро и помогу тебе по хозяйству. Пойду прачкой работать, хоть какие-то копейки заработаю. — Матушка, Вам нужно окрепнуть и набраться сил. Пока нам еды хватает, а там может я найду работу, на которой платят монетки и мы начнем жить лучше. Она улыбалась и кивала, обнимая Эльзу. Девочка привязалась к нам и как только я заходила в дом, помогала поставить тарелку с супом на стол и обнимала меня. В сердце зарождалась нежность к этому ребенку, и я думала, что это я ее потеряла когда-то и теперь нашла. Утром я, как обычно, заглянула к пекарю, он грустно мне кивнул и скрылся за шторкой. Я протянула Уго морковку, он улыбнулся беззубой улыбкой и принялся с ней играть. Поцеловала мальчишку в макушку и побежала довольная на работу. На кухне я была в числе первых, мне нравилась тишина и то, что никто никому не мешает. Повар хмыкнул, увидев, что я кручусь у печи. Помощника не было и тот подошел, как обычно, стал наблюдать за моими действиями. — Что еще ты умеешь готовить? — Многое. — осторожно заметила я. — Интересно. Что ты можешь сегодня приготовить, что мы тут не готовили? Я задумалась, посмотрела на грибы, которые нарезала для своего блюда: — Хорошо. С теми же самыми ингредиентами я приготовлю вам суп. — Ингредиентами? Какое интересное слово. Хорошо, жду от тебя суп. Особо ничего придумывать не нужно, поэтому я параллельно повесила небольшой котелок с водой и положила туда куриную грудку. Когда она сварилась, добавила чуток обжаренные грибы, для аромата. На сливочном масле поджарила морковь, лук и добавила картофель, который был тут редкостью и ради нового блюда Арно, скрепя сердцем, мне пару штук выделил. В конце, пока поджаривались гренки, добавила натертый сыр в котелок. Запах заполнил кухню, облизывались все, когда я для вкуса натерла зубчиком чеснока кусочки жареного хлеба. Готовый суп я налила в миску, высыпала сверху гренки и подала повару. Тот понюхал, посмотрел внимательно мне в глаза, поводил в тарелке ложкой и решился попробовать. Хмурое лицо сменило выражение удивления, потом он довольный покивал головой и облизал ложку. — Ирма, какое интересное сочетание. Твое блюдо мне однозначно нравится. Джори, тебе бы поучиться у этой простушки, у нее явно талант к готовке. Тот даже уронил глиняную кружку от удивления, которая тут же разбилась вдребезги и прищурил на меня свои хитрые глаза. — Сегодня ты будешь готовить свой Жу-жульен, а завтра покажешь мне рецепт своего грибного супа, и мы его представим нашей мадам. Заслужила сегодня взять вяленого мяса, но не радуйся особо, я его даю раз в неделю. Радость заполнила мое сердце, я явно заслужила похвалу и скоро смогу зарабатывать больше. День прошел в суете, но мне не нравилось, что помощник крутится возле моего блюда. Несколько раз я замечала, что он хочет туда что-нибудь засыпать, но заметив мое внимание, отходил от печи. Стала внимательнее за ним следить. Вечером я задержалась, пока обмылась в закутке, что ранее себе сделала. На выходе попрощалась со стариком Рином, он единственны по-прежнему ко мне хорошо относился и специально для меня откидывал палочки для печки и вышла из кухни. Почти у выхода меня позвал Джори: — Ирма, ты кое-что забыла. Я на него посмотрела внимательно: — Что я забыла? Он протягивал небольшой кулек из груботканого полотна: — Вот, мадам Жу-жу в конце недели выдает поварам немного зерна. Это как плата за труд. — Да? Я такого раньше не видела. — Но ты же раньше не готовила на кухне? Я смутилась, в душе закралось сомнение, но он мне улыбнулся и это притупило подозрительность. Я посмотрела на свои руки. В одной руке была миска с супом, а в другой я держала несколько веток хвороста. Мешочек с едой у меня висел на шее под платьем. Помощник положил на дрова сверху и веревочкой прикрутил к палкам, чтобы он не съехал. — Вот так потихоньку донесешь до дома. — Спасибо большое. Хорошего вечера тебе. — сказала я вслед, быстро удаляющему мальчишке. На улице начинало темнеть. Вокруг стояла тишина и я по проулку двинулась в сторону проспекта. Перед самым поворотом, когда я уже завернула на улицу сзади раздался голос: — Далеко, воровка, собралась? Я развернулась от таких слов и увидела, как на меня надвигается мадам Жу-жу, а за спиной помощник, который ехидно улыбался. И тут до меня дошло, что он сделал, но спрятать мешочек уже не получится, а оправданиям никто не поверит.
Хозяйка кафе молча подошла и дернула у меня из рук полотняную сумку, ветки посыпались на землю. Она развязала шнурки и заглянула внутрь. — Ах ты подлая дрянь, я приютила тебя у себя, кормлю, помогаю, а ты воруешь у меня! Я не успела заметить, как рука мадам взметнулась и та залепила мне пощёчину. От удара я не удержалась на ногах и упала на мостовую, выронив тарелку с супом, которая разбилась. Щека горела, из глаз брызнули слезы от обиды, голова гудела. Женщина склонилась ко мне: — Ты сейчас молча уберешься с этой улицы и больше никогда здесь не появишься, а если я узнаю, что ты где-то рассказала рецепт жульена, то напишу на тебя заявление о воровстве и свидетели этого у меня есть. Поняла? Она развернулась на каблуках и пошла в сторону входа в кафе. Мальчишка, потирая руки от удовольствия, двинулся вслед. Я посмотрела на растекающуюся лужицу супа и осознала всю беду своего положения. Поднялась, струсила сено с одежды, собрала хворост с мостовой и двинулась в сторону дома. Всю дорогу я искала варианты, как мне теперь поступить и куда устроиться на работу. Понятно, что в этом жестоком мире, место найти сложно. Когда проходила мимо пекарни, решила, что утром попробую попроситься к ним, может они согласятся взять меня пока на работу, а дальше что-нибудь придумаю. Дома меня встретила матушка и догадалась, что что-то случилось. — Доченька, какая-то беда произошла? Я улыбнулась, обняла тех, чья жизнь сейчас зависела от меня: — Все будет хорошо. Просто мне нужно будет поискать другую работу. Еда у нас пока есть, и мы не голодаем. Не переживайте мои дорогие, что-нибудь придумаем. Завтра пойду в пекарню, может у них будет для меня работа. — Мамочка, я буду тебе помогать. — Эльза обняла меня своими тонкими ручками, а я расплакалась, она никогда меня так не называла и сказалось напряжение всего случившегося. Я сжала девочку в своих объятьях, а она гладила меня по голове и дула на меня, как мама на разбитые колени в детстве. 7 глава Ночь я спала плохо, мне снились те, кто меня вчера обидел, и вся эта братья смеялась и танцевала вокруг меня. Утром я очнулась, не выспавшись, потому что постоянно просыпалась и смотрела на окно, в надежде увидеть рассвет. Мне нужно быть уверенной, что я нашла новую работу, а пока ее нет, это сильно нервировало. Уверенности, что меня примут в пекарне, не было. Как только небо окрасилось розовым цветом, я поднялась со своего матраса, умылась и направилась в сторону пекарни. Колокольчик оповестил всех о моем приходе. Тео выглянул и улыбнулся мне, как только он хотел скрыться за шторками, я его окликнула: — Доброе утро, я хочу с вами поговорить. Он внимательно на меня посмотрел и остановился. — Тео, так получилось, что я потеряла работу и мне нужна новая. — По какой причине вы ее потеряли? Я смутилась, но врать не хотелось: — Меня обвинили в воровстве. Он посмотрел на прилавок, потом на меня: — Если бы вы были воровка, то и меня бы ограбили, вместо помощи. Но мне вряд ли поверят на вашей работе, если я расскажу, что они ошибаются. У меня в этом городе небольшой вес, к сожалению. — Спасибо большое, за вашу веру в меня. Но я знаю, что вам там не поверят. Я прошу о другой помощи. — О какой? — он нахмурился. — Взять к вам в помощники в пекарню. Пекарь вздохнул, помолчал, посмотрел на витрины: — Ирма, вы прекрасная девушка и я не хочу вам врать. Мои дела плохи, и мы распродадимся и уедем с Уго к моей матери. Торговля идет плохо, продавать на улице, как у вас, у меня не получается и у меня растет убыток. Скорее всего это последний месяц, когда я работаю. Заплатить аренду мне будет нечем и нас от сюда выгонят. — Если я вам помогу продавать хлеб на улице, ваши дела наладятся? — Вы чудо и кому-то с вами очень повезет. Я был бы очень рад, если бы вы нам помогали, но у меня нет денег платить вам зарплату. — А едой? Я могу брать пока едой, а когда у вас все наладится, вы сможете мне заплатить. Тео посмотрел на меня грустными глазами: — Бедное дите. Хорошо, только не пожалейте о своем решении, что вы остались со мной, а не пошли искать работу дальше.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!