Часть 7 из 25 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Будешь? — повернулся ко мне Оскар со стаканом, а я пожала плечами. Он воспринял мой жест по-своему, и наполнил и второй стакан, после чего подошел ко мне, и протянул его.
Я принюхалась, ничем не пахло. Так что я решила, что это и правда снова был сок.
Оскар одной рукой приоткрыл договор на последней странице, и удовлетворенно кивнул.
— Вот так бы сразу. Ну, за наше сотрудничество. — Поднял он стакан, и я повторила его жест. Мы чокнулись, он сразу начал пить, и я тоже сделала большой глоток, и тут же закашлялась.
Это абсолютно точно был не яблочный сок.
— Что, крепковато? Подарок, пятидесятилетняя выдержка. — Прокомментировал ситуацию Оскар, а я так и не поняла, что было в наших бокалах. Но решила не искушать судьбу, и поставить его на стол хозяина дома. Лучше мне было не экспериментировать с алкоголем.
— Спасибо, я почему-то не сразу поняла, что это что-то алкогольное. В кабинете был сок…так что…я пойду, пожалуй, ладно?
Он как-то пристально на меня посмотрел, пройдясь взглядом отдельно по чертам моего лица, и фигуре, и у меня от его взгляда внутри всё странным образом сжалось, распаляя при этом.
— Да, иди. Правильно, лучше иди. — Оскар вернулся за свой стол, и снова в задумчивости сел в кресло, почти точно так же, как я застала его, когда только зашла.
Я уже дернула дверь, чтобы выйти из кабинета, но, зачем-то решила уточнить.
— У вас всё в порядке? — Мне показалось, что после работы он вернулся в каком-то другом настроении. Немного грустный, и задумчивый.
— Даже если и нет, тебе какая разница? Ты всё равно ничего не сможешь сделать. Уже подписала договор. Помнишь? Будто тебя здесь и нет…Давай следовать правилам.
Стало немного обидно. Я правда хотела узнать, всё ли в порядке, а меня таким грубым образом отшили.
Я молча вышла, прикрыв за собой дверь, и пошла в сторону лестницы, чтобы скрыться в своей комнате.
Не поторопилась ли я, подписав договор? Что, если мне придется быть просто безмолвной пленницей?
Проходя мимо кухни, я вспомнила, что за сегодняшний день, можно сказать, ничего не ела, и мой желудок призывно заурчал, поддакивая мыслям.
Как только я открыла холодильник, все мои сомнения как рукой сняло. Там было столько всего, что глаза разбегались. Хотелось попробовать просто всё!
«Нет уж, пожалуй, поживем в таких условиях какое-то время, подзаработаем денежку, а там уже буду и думать, что дальше» — решила я для себя, и мне тут же стало легче от принятого мной решения. Особенно, когда я до отвала наелась, еле доплетясь после до своей комнаты, и рухнув на кровать.
До конца вечера я больше не рискнула никуда выходить. Приняла душ в ванной комнате, вход в которую находился здесь же, что было очень удобно. И приготовилась наслаждаться сновидениями на своей сверхмягкой постели.
Но, моим планам не суждено было сбыться.
Только я легка, и проговорила: «На новом месте, приснись жених невесте», как в мою дверь кто-то громко и сильно начал долбиться.
10 глава
Я сначала почему-то испугалась от настойчивости того, кто был с той стороны двери, и порадовалась, что на ночь решила закрыться изнутри на замок.
Натянув на голову одеяло, чтобы заглушить звук, я ждала, что мой ночной посетитель, не дождавшись от меня никакой реакции, уйдёт. Но звук повторялся снова и снова.
Конечно, я понимала, кто скорей всего стоит за дверью, но вот что ему было нужно — было загадкой.
Минут через пять я всё же сдалась, встала с кровати, и поплелась к двери.
— Кто там? — зачем-то спросила я, пытаясь в замочную скважину разглядеть, кто стоит за дверью. Но, то ли в коридоре с той стороны было темно, то ли гость стоял слишком близко к двери, я ничего не видела, кроме беспроглядной тьмы.
— Варя, открывай. Это Оскар. — Собственно, мои догадки подтвердились.
Голос моего теперь уже работодателя звучал немного смазано, и я предположила, что на одном напитке дегустация подарочного пятидесятилетнего чего-то там не остановилась. Что ему от меня могло понадобиться в такой час!
Кстати, а который был час? Я посмотрела на прикроватную тумбу, где стояли электронные часы, и обнаружила, что уже полночь.
Тяжело вздохнув, я всё же повернула щеколду, на которую закрывалась дверь, и чуть приоткрыла её.
Оскар стоял у двери, опершись о косяк одной рукой, а его голова смотрела в пол.
— Что вам нужно? Уже вообще-то поздно, я спала!
— Тебе. Ну ты и врушка. — Чуть заплетающимся языком ответил мне он, подняв на меня взгляд с легкой поволокой.
— Что? О чём вы? Ничего не понимаю. Что тебе?
— Не вам, а тебе. Мы же должны будем изображать пару, привыкай обращаться на «ты». А врушка, потому что я ещё пятнадцать минут назад видел в твоей комнате свет с улицы.
— Что вы делали на улице так поздно?
Оскар улыбнулся как-то опасно, и сделал пару шагов в мою сторону, заходя в комнату. Я инстинктивно попятилась назад.
— Гулял. Ещё вопросы? У нас что тут, допрос?
Я закатила глаза, и хотела было уже обратно лечь в кровать, оставив Оскара Германовича самого разбираться со своими заморочками и проблемами, но меня потянуло за пояс халата назад, заставив остановиться.
Медленно развернувшись, я очутилась в опасной близости от Оскара.
— Не смей закатывать глаза при мне. Мне это не нравится. — Проговорил он мне почти в губы, и меня обдало его дыханием, которое по запаху напоминало смесь алкоголя с табаком, лимоном, мятой, и чем-то ещё. Странно возбуждающая комбинация.
— Ты пьян. Отпусти меня. Я вообще могла сейчас тебе не открывать, потому что это не моё рабочее время.
Оскар какое-то время посверлил меня взглядом, но, в конце концов отпустил. Однако, он держал меня всё это время за пояс халата, который я успела накинуть, и от его захвата халат развязался и распахнулся.
Я не была под ним голой, но моя ночная сорочка, скажем так, оставляла не так много простора для воображения.
Был у меня такой маленький пунктик: я любила красивое и сексуальное белье, и одежду для сна. Этого, как правило, никто не видел, но зато лично мне это всегда дарило плюс сто к уверенности. Да. Я могла быть в дешевых блузке и юбке, и дорогом белье.
Оскар Германович, глядя на открывшееся перед ним зрелище, тяжело сглотнул, жадно скользя по моему телу взглядом. А я поспешила скорее запахнуться обратно, хоть руки меня и не сильно слушались, отчего-то слегка подрагивая.
— Думаю, вам пора. Я хочу спать. — Скрестила я руки на груди, как бы без слов объявляя, что шоу окончено.
Оскар, недовольно покачав головой, не говоря больше ни слова просто вышел из комнаты хлопнув дверью.
И что это только что было? Как это понимать?
Я очень надеялась, что он не часто пил, потому что терпеть подобные выходки изо дня в день я вряд ли бы смогла.
Мне казалось, что после такого я ещё долго не смогу заснуть, но, похоже моё пребывание в хостеле на пружинной кровати в течение нескольких дней сказалось, и тело моментально расслабилось и отправило сознание в страну грёз, как только я улеглась на своём новом матрасе.
Утро наступило так же стремительно, как и сон. И проснулась я от нового стука в дверь.
— Если это снова Оскар Германович, я его придушу. — Пробурчала я себе под нос, направляясь к двери. Что уж говорить, с утра я была не самым приятным человеком, если не выспалась.
Но за дверью оказался не Оскар, а какая-то незнакомая мне девушка.
— Доброе утро, Варвара Николаевна. Оскар Германович просил передать вам, что заедет за вами сегодня в шесть вечера, к этому времени вам нужно быть готовой. Вечер перенесся из этого дома в другое место. В три часа дня к вам придут парикмахер и визажист. А это вам.
Я, ещё плохо соображающая, молча взял кофр с какой-то одеждой и коробку из-под обуви.
— А который сейчас час?
— Почти полдень. Я ждала, что вы проснётесь и спуститесь на завтрак, чтобы вас не беспокоить, но мне уже нужно уходить, поэтому пришлось вас разбудить, простите.
— Ёшки-матрёшки! — схватилась я за голову, чуть не выронив кофр. — Спасибо! Я собираться!
Закрыв комнату, я первым делом посмотрела, что же такое мне передали. Это оказалось платье и туфли. И они были просто какими-то нереальными.
Быстро скинув с себя сорочку, я надела платье, и, открыв рот, уставилась на себя в зеркало. Вот это да…Кажется, это платье не предполагало наличие бюстгальтера…Что ж, я была не против немного пошалить.
Кажется, вечер обещает быть жарким! С первым рабочим днём тебя, Варвара!
11 глава