Часть 8 из 15 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Они могут изменить цвет глаз, но не могут изменить характер человека. Ты — не мой брат, — твердо заявила она.
— Он умер.
— Ты убил его. — Губы Джессики плотно сжались.
— Нет, но я видел, как он погиб. Он отдал мне ключ, он хотел этого.
На мгновение ее лицо застыло, затем она тихо заплакала.
Как утешить ее? Сказать: «Мне жаль»? Но песочные люди не должны сочувствовать. Он сделал то, что должен был сделать.
— Послушай, твой брат погиб, но мы с тобой живы. И если мы не хотим умереть, нам нельзя останавливаться. Другого выхода нет.
— Вы прибыли к месту назначения, — словно в подтверждение его слов произнес автопилот.
Логан и Джессика вышли, и лабиринтолет тут же умчался. Платформа выглядела заброшенной. Пыльный луч света пронзал тоннель сквозь дыру в потолке. Металлические панели отвалились от стен и были свалены в кучи, напольное покрытие потрескалось, обнажая каменную кладку. На одной из поржавевших стен висел выцветший и обтрепанный плакат с силуэтом бегущего человека, поверх него большими буквами было выведено: «ПОЗОР», под плакатом кто-то дописал мелом «БЕГЛЕЦЫ СМЕРДЯТ!»
Погнутый указатель на краю платформы гласил: «Собор».
«Что дальше? Это и есть Убежище — изолированный район города, в котором обитают эти отщепенцы — беспризорники?» — задавался вопросами Логан.
— Ты слышишь? — спросила Джессика.
Послышалось отдаленное пение, оно эхом разносилось с верхнего уровня. Охотник отошел в тень и потянул Джессику за собой, они замерли в ожидании. Голос был детским, он то затихал, то становился громче:
Песочный человек, песочный человек,
уходи от моего дома.
Не возвращайся сюда больше.
— Беспризорники, — сказал Логан, напряженно вглядываясь в темноту.
Пение слышалось уже совсем близко:
Теперь я ложусь помолиться.
Песочный человек, песочный человек,
держись подальше…
Маленькая фигурка в синей изодранной одежде возникла в луче света на платформе. Девочка лет пяти. Она волокла за собой какой-то предмет. Босая, лицо испачкано, волосы растрепанные, ноги худые.
Девочка перестала петь.
— Не бойся. Меня зовут Мэри-Мэри 2.
Логан вышел из тени.
— Что ты здесь делаешь?
— Он сказал мне встретить тебя.
— Кто сказал?
Глаза девочки округлились.
— Старик, кто же еще.
Джессика схватила ребенка за плечо.
— Что за старик?
— Старик с черными и белыми волосами, глубокими морщинами на лице, он выглядит таким мудрым. Он самый старый человек в мире.
— Баллард!
Девочка достала серебряный ключ из кармана.
— Он сказал мне передать тебе это.
Логан взял ключ и спросил:
— Нам нужно использовать его сейчас?
— В десять часов, — ответила девочка, подняв тощие руки и растопырив все десять пальцев. В центре ее правой ладони мягко светился желтый цветок.
— Десять часов, — повторила Джессика.
Логан посмотрел на настенные часы: оставалось двенадцать минут.
Джессика внимательно вглядывалась в глаза ребенка.
— Где ты живешь, Мэри-Мэри?
— Здесь, — с улыбкой ответила та.
— Почему ты не в яслях?
— Я очень умная.
— Ты голодаешь?
— Здесь можно добыть пищу.
Девочка открыла потертую тряпичную сумку, которую приволокла с собой, и с гордостью показала старую ловушку для крыс. Джессика побледнела.
— Я никогда не поднимаюсь наверх, — продолжила Мэри-Мэри. — Там живут плохие люди, они преследуют вас. До свидания! Ты очень милая старушка.
Девочка презрительно посмотрела на Логана и ушла в глубь тоннеля.
— Мне кажется, я ей не понравился, — произнес Логан.
— Ей здесь не место, — отозвалась Джессика. — Одна в таком месте. Она должна быть в яслях с другими детьми.
— Кажется вполне самодостаточной.
— В яслях ее бы защитили.
— Так же, как и тебя?
— Конечно. Ни один ребенок младше семи не должен оставаться один. Я была счастлива в яслях.
Они сели на краю платформы.
— Нет, не была я счастлива. — Голос Джессики задрожал. — Тогда я принимала все как должное, без лишних вопросов, но я никогда не была там счастлива.
Логан внимательно слушал, ему хотелось узнать о Джессике больше, понять ее.
— Почему детей забирают у родителей сразу после рождения? Почему разлучают брата и сестру на целых семь лет? — Девушка всматривалась в лицо Логана. — Когда ты начал сомневаться в правильности того, что мы должны умирать в двадцать один год?
— Не могу вспомнить, когда именно. Конечно, я слышал эти истории.
— Про Балларда?
— Да, про него и про все остальное.
— Про Убежище? В детстве я мечтала, чтобы все это было правдой.
Взгляд Джессики снова стал твердым.