Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 6 из 27 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Слышь, Герцог, а ты откуда сам? – Ну, теперь я местный. Мы только что сюда переехали. – Да ладно? И куда же? – Прямо сюда, в Болета-Бэй. – Да? А куда конкретно? Ему что, нужен мой адрес? – Не знаю, – солгал Джереми. – Куда-то в нескольких кварталах отсюда. Там, на холме. – А я живу на Лилак-Лейн. Вот же ж названьице для улицы, а? Лилак. Джереми знал, где это. Всего в квартале от Поппи. Выходит, этот парень – почти что его сосед. – Мы на Поппи живем. – Отлично, – он снова хлопнул Джереми, – выходит, мы соседи. – Мир тесен, – сказал Джереми. Ему показалось, что эти слова прозвучали как-то неуверенно. Хотя, если не соблюдать осторожность, то Ковбой вскоре начнет держать его за придурка. А Джереми этого натерпелся с лихвой. Здесь у него появился шанс начать жизнь с чистого листа, забыв о прошлом. – Хэй! Чтоб меня. Вафельный рожок будешь? Джереми покачал головой. – Да ладно тебе, я угощаю. С этими словами Ковбой извлек из кармана джинсов пачку банкнот и купил две «Супервафли» за свой счет. По три пятьдесят за каждую. – Блин, спасибо… – проговорил Джереми, когда Ковбой протянул ему хрустящий вафельный рожок, на вид раза в два больше обычного, с пломбиром, шоколадным кремом и взбитыми сливками, присыпанными сверху арахисом и украшенными вишенкой. – Не могу гулять на пустое брюхо, Герцог. – А куда ты собираешься пойти? – К резервуару с водой.[4] Они пошли вдоль променада, жуя свои «Супервафли». Джереми по-прежнему видел вокруг стайки хулиганов, бомжей и оборванцев, но больше не боялся их. Ведь с ним теперь был Ковбой. Если кто докопается, он уже не будет один. Ковбой размашисто шагал впереди, приветствуя встречных друзей и знакомых – некоторые из них, кстати, работали на игровых площадках. Знакомых у него хватало. И девушек в том числе. Заурядных, симпатичных и сногсшибательных красоток. Все они радостно отвечали на его приветствие. Повезло мне, подумал Джереми. Если мы с ним действительно подружимся, глядишь – и познакомлюсь с одной из них. У него никогда не было таких друзей, как Ковбой. Его единственным другом в Бейкерсфилде был тощий застенчивый очкарик по имени Эрни, очки которого постоянно ломались то от прилетевшего в лицо мяча (он никогда не мог его поймать), то от кулака (школьные задиры частенько вымещали на нем настроение), он грезил об Аляске и посещал кружок радиолюбителей. Хороший парень, но конченый задрот. Послушать Эрни, так все популярные парни в школе являлись пустоголовыми засранцами, рабами гормонов и просто козлами. Привлекательные девчонки были, в свою очередь, унылыми пустышками, притом убежденными, что их дерьмо благоухает розами. С таким другом черта с два склеишь девушку. А вот с таким, как Ковбой… – Эй, раскрасавица! – заорал вдруг Ковбой, прервав его раздумья. Девушка улыбнулась и помахала Ковбою рукой. Она сидела на узкой платформе и болтала босыми ногами над стеклянным резервуаром с водой. В это время пущенный кем-то мяч угодил в мишень. Девушка с визгом плюхнулась в воду. Сквозь стекло Джереми видел, как у нее изо рта поднимаются пузырьки. Она вынырнула, согнула ноги, пригладила намокшие темные волосы и погрозила кулаком окунувшему ее парню. Добравшись до лесенки на бортике резервуара, она полезла наверх. Ноги ее блестели от воды, и Джереми удалось рассмотреть проступающие сквозь шорты очертания трусиков. Футболка облепила ее тело, через тонкую ткань розовела кожа. Длинные волосы спадали вдоль лопаток, почти доставая до застежки лифчика. Держась за перила, она выбралась из воды и снова заняла свое место. – Отличный бросок! – прокричала она. – Да? Тогда взгляни на этот! – Только мне не хочется задерживать дыхание.
Мяч снова полетел в цель, но на этот раз не попал и отскочил назад. Девушка с улыбкой хлопнула в ладоши. Джереми отметил, что на лицо она не красавица. Со спины такие девушки просто отпад, а как обернется – одно разочарование. Словно Господь, одарив их прекрасным телом, решил не заморачиваться на лице. Не то чтобы она была совсем уж дурнушкой, нет, но глаза ее были слишком близко посажены, маленький носик вздернут, как пятачок, а рот, напротив, великоват. Передние зубы торчали над нижней губой, словно мраморные плиты. Следующий мяч тоже не попал в цель. – Никакой ты не Бозо, Нолан! Парень махнул рукой и, обняв свою подружку, поплелся прочь. – А ну-ка, – сказал Ковбой и занял место ушедшего парня, передав Джереми вафлю. – Дай мне три мяча, Джим, – попросил он продавца и протянул три доллара. – Смотри, не сбей флюгер на крыше, – поддразнила девушка. – Готовься хлебнуть водички, Лиззи! – парировал Ковбой и бросил первый мяч. Тот попал прямо в центр металлической мишени. Лиззи снова рухнула в воду. Забираясь обратно, она оглянулась на Ковбоя: – Отличный бросок для новичка. А это с тобой кто? Твой друг? Джереми почувствовал, как краснеет. – Это мой приятель Герцог. Новичок в городе. Мы только познакомились. – Рада встрече, Герцог. – Я тоже. Она уселась на платформу. Ковбой метнул второй мяч. И снова Лиззи свалилась в воду. Ковбой улыбнулся: – Это единственный способ ее отмыть. Ванну принимать отказывается, свинюшка такая. – Пусть Герцог попробует, – сказала Лиззи, выбираясь обратно. Ковбой протянул Джереми последний мяч. – Ой, да ладно, – смутился Джереми. – Кинь сам. – Не стесняйся, – подбодрила его Лиззи. Вздохнув, он отдал вафлю Ковбою и взял мяч. Это начало конца, подумал он. Сейчас я промажу на целую милю, и они поймут, какой я недотепа. Он с размаху бросил мяч. В яблочко! Мяч угодил в мишень и отскочил. Лиззи не свалилась в воду. Она засмеялась и хлопнула в ладоши: – Непруха, Герцог. Вот черт! – Надо кидать немного сильнее, – улыбнулся Ковбой, покачав головой. – Дай ему еще одну попытку, – сказал он и достал деньги. – Нет, нет. Лучше как-нибудь в другой раз. Сегодня я очень устал. Ну, понимаете, весь день распаковывал вещи, мебель таскал… – Ковбой! – крикнула Лиззи сквозь решетку. – Ась?
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!